Бэйбики
Публикации
Разное
Интересненькое
Разное. Интересное
Аня из Зелёных Мезонинов или Энн из Зеленых Крыш
Аня из Зелёных Мезонинов или Энн из Зеленых Крыш
Энн из Зеленых Крыш либо Аня из Зеленых Мезонинов (Anne of Green Gables) — первый и один из самых известных романов канадской писательницы Люси Мод Монтгомери, опубликованный в 1908 году в Канаде. Роман неоднократно экранизировали.


Действие романа разворачивается в конце XIX века. Марилла и Мэтью Касберт, одинокие брат и сестра среднего возраста, живущие вместе в доме с причудливым названием «Зеленые Мезонины» в деревне Авонлее на острове Принца Эдуарда, решают усыновить мальчика из сиротского приюта, чтобы он стал им помощником на ферме. Но из-за недоразумения под их крышу попадает не мальчик, а девочка-мечтательница одиннадцати лет по имени Энн Ширли. Умная, живая Энн жаждет быть всем в радость, она очень разговорчива, но многое в своей внешности её угнетает (например, её огненно-рыжие волосы и веснушки). Марилла всерьёз принимается за её воспитание и просит Мэтью не вмешиватся в это. Девочка растёт, но в ней по-прежнему остаются её детская непосредственность, мечтательность и вспыльчивость.









Люси Мод Монтгомери продолжила историю Энн в последующих книгах, представленных в порядке увеличения возраста героини.
Книги Люси Мод Монтгомери об Энн Ширли

Марк Твен назвал Энн Ширли «самым трогательным и очаровательным ребенком художественной литературы со времен бессмертной Алисы».


Впервые я узнала об этой книге из топика Тани (tatianasoi), за что ей огромное спасибо! Мне очень жаль, что в моем детстве и юности не было этих книг об Энн Ширли.
Сначала я посмотрела анимэ. Затем, посмотрела фильм, а потом уже получила книги по почте и прочла их.
Анимэ произвело неизгладимое впечатление! Снято оно было в 1979 году, весь текст дословно приближен к книжному тексту, тогда как в фильме идут либо сокращения, либо каких то моментов нет вовсе или же они немого изменены, но оно и понятно! В фильме, даже многосерийном, многого не покажешь и режиссер и сценарист меняют кое что.
Тогда как анимэ из 50 серий очень подробно показывает каждый день из жизни Энн, до ее взросления. Снято все очень трогательно, был момент, когда я даже плакала!
Всем, кто любит эту героиню и не смотрел пока анимэ, очень рекомендую его посмотреть!









Вот какие книги необходимо ввести в общеобразовательную программу! ВСЕМ без исключения посоветую читать всю серию о девочке Энн!
Ах!!! Какая же прекрасная книга! Такая очаровательная и добрая, просто буря эмоций и всплеск красок! Какие описания, отличные герои, как тонко прописан характер Ани-хотя она Ann(Энн) с буквой «e» на конце (Anne). Аня такая озорная, обаятельная и хочет чтобы её звали Корделия, а также обожает красивые наряды с пышными рукавами-фонариками. Она такая проказница с ярко-рыжими волосами и серо-голубыми очаровательными глазами!
Также мне нравится ее задушевная подруга Диана Барри, Гильберт, Марилла, Мэтью и другие герои. Без этих героев не было бы такого очарования юности и детства. Ах, а как Аня умеет придумывать названия! Это что-то! А ещё её соперничество с Гильбертом-по учёбе и вообще, это самое то!
Книга не потеряла юмора, детства, волшебства и магии, такой тонкий юмор и магия лёгкого написания. А Аня не совершенство! Обладает острым язычком, глубоким стремлением и яркой вспыльчивостью, но это придаёт ей ещё большее очарование, что хочется говорить только о ней и о её друзьях. Природа просто прекрасна, изумительна и ярка! Мне хочется ещё долго говорить: об Ане, о природе, о других добавляющих очарования героях, но это было бы вечностью. Так что читайте книгу и наслаждайтесь прекрасными описаниями природы и яркими образами героев!
Прекрасная книга. Стоит читать как детям, так и взрослым, от нее светло на душе!

Самая любимая книга из всех любимых. Трогательная, весёлая, задушевная, приятная и очень добрая! Обожаю эту книгу!
Только не совсем понятно почему в русском переводе, Аня? Энн ее зовут. Не думаю, что тут требовался такой дотошный перевод имени.
Вот эти три книги, которые я прочитала про Энн Ширли.



Я настолько полюбила эту веселую и умную девочку Энн и место где она жила, что стала интересоваться и местонахождением остова Принца Эдуарда в Канаде и расположенных а нем деревни Авонлея и других населенных пунктов, встречающихся в этой книге. Вот эти карты.



Разные мастера кукольных дел воплощали образ Энн в своих работах.
Две куколки Энн от Мадам Александер. Одна — когда она приезжает на станцию.
Вторая — идет в школу.

Ri Karaizu из Японии


The Aston Drake Galleries




Диана Эффнер

TONNER








Энн и Диана
































Энн и Диана ))





Для любителей Энн, духи с запахом Авонлеи! С запахом ее трав, цветочных полей,
моря и вишневого сада!

И чайный сервиз, с цветущими вишнями, дорогу среди которых Энн назвала «Белый Путь Очарования!»


Набор статуэток, Марилла, Энн и Метью.

Вот такая фарфоровая статуэтка, просто чудо!

Всех, кому полюбились книги об Энн, фильмы, анимэ, приглашаю во вторую часть топика.
Большое спасибо всем, кто зашел в гости и не остался равнодушным.
Жду вас на продолжение!
Смотрите больше топиков в разделе: Интересное и необычное: фотоподборки, факты, разное


Действие романа разворачивается в конце XIX века. Марилла и Мэтью Касберт, одинокие брат и сестра среднего возраста, живущие вместе в доме с причудливым названием «Зеленые Мезонины» в деревне Авонлее на острове Принца Эдуарда, решают усыновить мальчика из сиротского приюта, чтобы он стал им помощником на ферме. Но из-за недоразумения под их крышу попадает не мальчик, а девочка-мечтательница одиннадцати лет по имени Энн Ширли. Умная, живая Энн жаждет быть всем в радость, она очень разговорчива, но многое в своей внешности её угнетает (например, её огненно-рыжие волосы и веснушки). Марилла всерьёз принимается за её воспитание и просит Мэтью не вмешиватся в это. Девочка растёт, но в ней по-прежнему остаются её детская непосредственность, мечтательность и вспыльчивость.









Люси Мод Монтгомери продолжила историю Энн в последующих книгах, представленных в порядке увеличения возраста героини.
Книги Люси Мод Монтгомери об Энн Ширли

Марк Твен назвал Энн Ширли «самым трогательным и очаровательным ребенком художественной литературы со времен бессмертной Алисы».


Впервые я узнала об этой книге из топика Тани (tatianasoi), за что ей огромное спасибо! Мне очень жаль, что в моем детстве и юности не было этих книг об Энн Ширли.
Сначала я посмотрела анимэ. Затем, посмотрела фильм, а потом уже получила книги по почте и прочла их.
Анимэ произвело неизгладимое впечатление! Снято оно было в 1979 году, весь текст дословно приближен к книжному тексту, тогда как в фильме идут либо сокращения, либо каких то моментов нет вовсе или же они немого изменены, но оно и понятно! В фильме, даже многосерийном, многого не покажешь и режиссер и сценарист меняют кое что.
Тогда как анимэ из 50 серий очень подробно показывает каждый день из жизни Энн, до ее взросления. Снято все очень трогательно, был момент, когда я даже плакала!
Всем, кто любит эту героиню и не смотрел пока анимэ, очень рекомендую его посмотреть!









Вот какие книги необходимо ввести в общеобразовательную программу! ВСЕМ без исключения посоветую читать всю серию о девочке Энн!
Ах!!! Какая же прекрасная книга! Такая очаровательная и добрая, просто буря эмоций и всплеск красок! Какие описания, отличные герои, как тонко прописан характер Ани-хотя она Ann(Энн) с буквой «e» на конце (Anne). Аня такая озорная, обаятельная и хочет чтобы её звали Корделия, а также обожает красивые наряды с пышными рукавами-фонариками. Она такая проказница с ярко-рыжими волосами и серо-голубыми очаровательными глазами!
Также мне нравится ее задушевная подруга Диана Барри, Гильберт, Марилла, Мэтью и другие герои. Без этих героев не было бы такого очарования юности и детства. Ах, а как Аня умеет придумывать названия! Это что-то! А ещё её соперничество с Гильбертом-по учёбе и вообще, это самое то!
Книга не потеряла юмора, детства, волшебства и магии, такой тонкий юмор и магия лёгкого написания. А Аня не совершенство! Обладает острым язычком, глубоким стремлением и яркой вспыльчивостью, но это придаёт ей ещё большее очарование, что хочется говорить только о ней и о её друзьях. Природа просто прекрасна, изумительна и ярка! Мне хочется ещё долго говорить: об Ане, о природе, о других добавляющих очарования героях, но это было бы вечностью. Так что читайте книгу и наслаждайтесь прекрасными описаниями природы и яркими образами героев!
Прекрасная книга. Стоит читать как детям, так и взрослым, от нее светло на душе!

Самая любимая книга из всех любимых. Трогательная, весёлая, задушевная, приятная и очень добрая! Обожаю эту книгу!
Только не совсем понятно почему в русском переводе, Аня? Энн ее зовут. Не думаю, что тут требовался такой дотошный перевод имени.
Вот эти три книги, которые я прочитала про Энн Ширли.



Я настолько полюбила эту веселую и умную девочку Энн и место где она жила, что стала интересоваться и местонахождением остова Принца Эдуарда в Канаде и расположенных а нем деревни Авонлея и других населенных пунктов, встречающихся в этой книге. Вот эти карты.



Разные мастера кукольных дел воплощали образ Энн в своих работах.
Две куколки Энн от Мадам Александер. Одна — когда она приезжает на станцию.
Вторая — идет в школу.

Ri Karaizu из Японии


The Aston Drake Galleries




Диана Эффнер

TONNER








Энн и Диана
































Энн и Диана ))





Для любителей Энн, духи с запахом Авонлеи! С запахом ее трав, цветочных полей,
моря и вишневого сада!

И чайный сервиз, с цветущими вишнями, дорогу среди которых Энн назвала «Белый Путь Очарования!»


Набор статуэток, Марилла, Энн и Метью.

Вот такая фарфоровая статуэтка, просто чудо!

Всех, кому полюбились книги об Энн, фильмы, анимэ, приглашаю во вторую часть топика.
Большое спасибо всем, кто зашел в гости и не остался равнодушным.
Жду вас на продолжение!
Смотрите больше топиков в разделе: Интересное и необычное: фотоподборки, факты, разное






Обсуждение (84)
Кстати, я всегда очень внимательно подхожу к тому, кто переводчик. Читаю аннотации! Иногда имеешь одну и ту же книгу, двух разных переводчиков, это небо и земля!
Так что это немаловажно, кто и как опишет красоты природы или другие описания!
Вот так книгу перевели и я не могу найти ответ на свой вопрос — почему?
Я заметила, что те книги, которые переводили еще при Советском союзе в 50-60 годах, намного лучше переводы и красивее язык, описание.
А современные переводчики пишут отсебятину!
Например, где она просит называть ее Энн с Е на конце. А в переводе это звучит, как называйте меня Аня, но не Анюта. Ну совсем «хорошо» не правда ли? ))
Переводчикам вообще по правилам запрещено что то менять по своему усмотрению! Странно, что в издательстве не придерживаются этих общих норм.
Мне это режет слух.
Мне оба фильма очень понравились! ))
А я в свою очередь буду искать Аню:)
К сожалению, перевод от Магомет в этом издании не достаточно красноречив и более суховат, но иллюстрации чудесные! Как жаль, что издательство не совместило перевод Батищевой с этими чудесными иллюстрациями от Василисы Коверзневой.
Так что будет у меня Поллианна в двух книгах, что только даже лучше! )) Таких книг должно быть побольше! ))
Вот такую,
(фото из интернета)
или такую.
А завтра, расскажу еще о чем то! )) Так что жду в гости! ))
Жду продолжения с нетерпением. Какой сервиз с цветущей вишней!
Куколки в образе Энн интересные!
Эта книга мне очень близка! Спасибо тебе, я рада, что ты помогла мне с покупкой этих книг! Я тебе очень благодарна!
В следующем моем топике, тоже интересная информация об еще одном анимэ, так что заходите! ))
Вот она Лариса, благодаря которой я узнала про Аню
Спасибо, что рассказали про мультфильм, попробую найти.
Мариночка меня немного опередила (rusakova30), я тоже хотела выставить фото Ани паулиночки, мне она очень нравится!
Я так сильно люблю эту героиню, что совершенно не могла остаться без куколки в ее образе! ))
Надеюсь, что продолжение будет и для Вас сюрпризом и Вы узнаете что то новенькое об Энн! )))
Чудесная куколка!
Грандиозный просто топик об этой милой барышне, красивущий и увлекательно-познавательный!
Продолжение уже в пути! ))
Очень красивый рассказ и показ получился!
С нетерпением, жду продолжения!
Очень доброе произведение!
Да, книги про Энн совершенно великолепны! Такое нужно включать в школьную программу, согласна с вами! Детям стоит прививать вкус к классике — доброй, назидательной, высокоморальной.
Такие книги мимо сердца не проскочут… А останутся там надоооолго…
Благодарю, с интересом прочла ваш топик и на куколок посмотрела. Обожаю книги! Обожаю кукол! :)
Как прочту интересную книгу и героиня западет в душу, тут же начинаю ее образ искать в кукле! Вот так тесно взаимосвязано наше хобби!
Сейчас это одна из любимейших книг наряду с Джен Эйр! ))
Необыкновенно душевная книга! Не забудьте так же про анимэ и фильм! Это все надо смотреть и читать в купе! )
А мультфильмы есть разные, но они и в половину не такие интересные, как то японское анимэ фотографии которого я показала.
Когда будете покупать книгу ищите в переводе Батищевой! Самый лучший и красивый перевод!
А Полианна мне напомнила меня саму ))))))
Очень душевный анимэ сериал!
Я ее не просто перечитываю, я туда в гости хожу и всегда заряжаюсь оптимизмом и радостью. Больше всего в этой девочке мне нравится ее сила духа и страстное желание вырасти ХОРОШЕЙ. Если бы можно было привить эти качества всем детям!
Что касается имени, то, конечно же, я за Энн.
Кстати, вы заметили, что есть два перевода этой книги (как и многих других — неведомо зачем)? «Энн» в переводе Батищевой читаешь, наслаждаясь каждым словом. Очень хочется и язык отметить — это же музыка!
Не помню фамилию автора другого перевода, но эту книгу я не смогла читать. Нет души, только подстрочный перевод. Покупая книгу про Энн, обратите внимание, чей перевод.
Как повезло нам всем, кто открыл для себя этот роман замечательной канадской писательницы!
Иногда я делаю что-нибудь когда заняты только руки, я ставлю аудиокнигу и слушаю ее, это звучит как музыка для меня! ))
Да, я тоже считаю, что нам всем повезло, что мы познакомились с милой и доброй Энн!
У меня — она еще ребенок. В следующем топике я покажу свою! ))
Большое спасибо, что поделились своей фотографией!
Рада, что понравилось! Книги эти очень люблю, поэтому хотелось, что бы те, кто еще не знаком с Энн, тоже захотели с ней познакомиться, после этого топика! ))
Такие книги как эти и Поллианна, я считаю, что должны прочитать все! ))