Выставка кукол в костюмах народов Индии "Лучистая капля живой красоты"


Хочу представить вам интересную выставку кукол в костюмах народов Индии. Выставка называется "Лучистая капля живой красоты" и проводится при содействии Посольства Республики Индия в Российской Федерации. В основу ее легла уникальная коллекция, созданная в 2001 г. по инициативе Индийского культурного центра им. Дж. Неру (г. Москва).
Выставка экспонировалась в 15 странах Европы, в том числе в Финляндии, Швеции, Великобритании, где пользовалась неизменным успехом, раскрывая через костюм присущую народам Индии любовь к красоте.

Костюм — это зримое выражение души народа, его самобытности, подчеркивавший во все времена единство одних, отличие от других. Небольшие, но прекрасно выполненные народными мастерами куклы в костюмах народов Индии открывают перед нами еще одну сторону этой удивительной страны, где бок о бок веками живут люди разных верований, племен и народов. Простые костюмы малых племен — адиваси и строгая повседневная одежда жителей разных штатов соседствует здесь с богато украшенными одеяниями невест, подчеркивающими значение свадебного торжества в жизни всех народов Индии. Куклы в сложных, полных символики костюмах и масках вводят нас в мир героев индийского театра Катхакали, основанного на национальных эпосах «Махабхарата» и «Рамаяна», а изящные фигурки танцовщиц в изысканных костюмах рассказывают о традициях некоторых школ индийского классического танца — бхарат натьям, одисси, мохини аттам.

Состав выставки:

1. Мужчина и женщина из штата Хариана
2. Мужчина и женщина из штата Пенджаб
3. Мужчина и женщина из штата Раджастхан
4. Мужчина и женщина из штата Гуджарат
5. Мужчина и женщина из штата Махараштра
6. Мужчина и женщина из штата Гоа
7. Мужчина и женщина из штата Андхра Прадеш
8. Мужчина и женщина из штата Джамму и Кашмир
9. Мужчина и женщина из штата Ассам
10. Мужчина и женщина из штата Сикким
11. Мужчина и женщина из штата Мегхалая
12. Женщина племени Багди
13. Женщина племени Банджара
14. Женщина племени Бондо
15. Мужчина племени Бхил
16. Женщина племени Мурия
17. Мужчина племени Нага
18. Женщина племени Сантхал
19. Мужчина и женщина племени Тода
20. Невеста из штата Пенджаб
21. Невеста из штата Раджастхан
22. Невеста Парси
23. Невеста из штата Андхра Прадеш
24. Невеста из штата Джамму и Кашмир
25. Невеста из Западной Бенгалии
26. Невеста из штата Ассам
27. Невеста из штата Манипур
28. Невеста из штата Мизорам
29. Невеста из штата Нагаленд
30. Кришна
31. Хануман
32. Арджуна
33. Субхадра
34. Духшасана
35. Равана
36. Сурпанаха
37. Киратха
38. Бхарат Натьям
39. Одисси
40. Мохини Аттам

МУЖЧИНА И ЖЕНЩИНА ИЗ ШТАТА ХАРИАНА

Высокая, хорошо сложенная женщина штата Хариана выглядит изящной и энергичной в юбке-клеш, рубашке и шали. Глядя на то, как украшены шея и руки женщины, нельзя не заметить ее пристрастия к серебряным украшениям. Мужчина же штата Хариана выглядит намного проще, предпочитая носить дхоти, рубашку и тюрбан.



МУЖЧИНА И ЖЕНЩИНА ИЗ ШТАТА ПЕНДЖАБ

Мужчины-сикхи носят длинное пальто-ачкан, узкие штаны-чуридар пижаму и тюрбан на голове. Их религия не позволяет им стричь волосы, поэтому они отращивают длинные бороды и усы Женщины носят длинную рубашку-камиз вместе со штанами-сальварами и шалью-дупатгой, покрывающей голову. Дупатты не только защищают от солнца, но также являются знаком уважения перед взрослыми.



МУЖЧИНА И ЖЕНЩИНА ИЗ ШТАТА РАДЖАСТХАН

Раджастхан является вторым по величине штатом в Индии. Это дом Раджпутов — военного сообщества, которое веками правило этой территорией и другими частями Индии. Его история берет начало с доисторических времен и уходит корнями во времена цивилизации Долины Инд.
Это земля Махараджей, дворцов и романтических Хавелисов (домов в старых городах). Каждый памятник Раджастана отличается богатой архитектурой и великолепием. Форты и дворцы в городах Джайпура, таких как Пинк Сити, Джодхпур, Джайсалмер, Биканер привлекают большое количество туристов. В Раджастане также расположены знаменитые заповедники тигров Сариска и Ратхамбхор.
Штат Раджастхан имеет богатое культурное наследие. Изготовление галстуков, искусство окрашивания и производство тканей, украшенных кусочками зеркал, сыскали славу этому штату. Одна из кукол носит галстук и юбку, выкрашенную в черный и красный цвета с белыми узорами. Жители Раджастхана носят очень яркую пеструю одежду. Изделия ремесленников, в особенности из мрамора и драгоценных камней, экспортируются во все страны мира. Тадж Махал был построен из мрамора, привезенного из Раджастхана.
Мужчина штата носит короткую рубашку и дхоти (большой кусок не сшитой материи, обмотанный вокруг ног и бедер). Многоцветный тюрбан длиной в несколько метров повязывается вокруг головы разными способами. В противоположность бескрайним монотонным пескам пустынь, женщина носит пеструю юбку-гхагхару и блузу с открытой спиной — канчил.



МУЖЧИНА И ЖЕНЩИНА ИЗ ШТАТА ГУДЖАРАТ

Штат Гуджарат, расположенный на западе Индии и граничащий с Пакистаном, является родиной «отца нации» Махатмы Ганди, который родился в 1869 году в портовом городе Порбундер. Известный лидер за свободу «Сардар Патель», первый Министр внутренних дел независимой Индии, которого все хорошо знали как «железного человека» за его высокие организаторские способности. Благодаря ему, произошло объединение независимых княжеств в современный индийский союз. Движение «Сардар Патель» также было начато в этом штате. Гуджарат является одним из наиболее развитых штатов страны в области промышленности, там производят текстиль, химические удобрения, сахар и молочные продукты. В этом штате выпускают множество товаров совместного производства.
Миролюбивые жители Гуджарата отличаются своей деловой хваткой. Многие из них мигрировали в разные страны, где добились успеха во многом благодаря своему деловому чутью.
Так же как и в Раджастане, наибольшей популярностью у ремесленников Гуджарата пользуется изготовление галстуков, искусство окрашивания и производство тканей, украшенных кусочками зеркал.
Там расположены такие известные места паломничества как Дварака, где находится королевство Бога Кришны, Амбаджи и Сомнатх Темпл. Знаменитый заповедник 'Тир Форест Санктуари", где можно увидеть диких львов, привлекает много туристов.


МУЖЧИНА И ЖЕНЩИНА ИЗ ШТАТА МАХАРАШТРА

Женщина носит сари длиной в 9 ярдов. Если она замужем, то на шею надевается ожерелье — мангасультра, а на руки зеленые браслеты. На лбу она так же носит точку ярко-красного цвета и изображением полумесяца черного цвета внизу.
Мужчина носит дхоти, длинное черное пальто и тюрбан. Хлопчатобумажная или шелковая шаль лежит на плечах.



МУЖЧИНА И ЖЕНЩИНА ИЗ ШТАТА ГОА

Штат Гоа, один из самых маленьких штатов Индии, расположенный на берегу Аравийского моря, с 1510 года был колонией Португалии. В 1961 году после освобождения включен в состав индийского союза. Тысячи католиков со всего мира посещают церковь Святого Франсиса Ксавьера, который приехал в Гоа в 1542 году. В штате Гоа расположено много чистых пляжей, привлекающих большое количество туристов. Штат Гоа славится алкогольным напитком «Фенни», изготовляемым из яблок сорта Кашев. В Гоа находится Индийский национальный институт океанографии, который сотрудничает с Вьетнамским институтом океанографии (Нха Транг). Здесь также расположено много морских верфей, которые сотрудничают с верфями во Вьетнаме. Этот штат является одним из крупнейших производителей железной руды. Большинство католиков гоанцев носят европейскую одежду. Гоанцы мужчины носят брюки, рубашки и костюмы, а женщины — юбки и брюки. Гоанцы гордятся своей красивой музыкой и вкусной едой.



МУЖЧИНА И ЖЕНЩИНА ИЗ ШТАТА АНДХРА ПРАДЕШ

Мужчина носит дхоти, заправленные между ног, и рубашку с импровизированным тюрбаном. Тюрбан представляет собой длинный, как полотенце, кусок материи, спадающий на плечо, либо обмотанный вокруг головы. Из-за сильной жары в этом штате женщины Андхра Прадеш носят простое хлопчатобумажное сари без блузы. Они укладывают волосы в пучок с одной стороны головы над плечом.



МУЖЧИНА И ЖЕНЩИНА ИЗ ШТАТА ДЖАММУ И КАШМИР

Эти куклы приехали из штата Джамму и Кашмир, одного из 26 штатов индийского союза. В 17 веке (1612 г.) индийский король Джахангир (из династии Моголов) назвал горный штат Кашмир «раем на Земле».
В мае того же года пакистанские вооруженные силы насильно оккупировали область Каргил в Кашмире и индийским войскам ничего не оставалось, как вести военные операции, чтобы изгнать пакистанских захватчиков.
Куклы демонстрируют одежду, типичную для жителей Джамму и Кашмира. Мужчины и женщины Кашмира носят простую одежду в стиле «унисекс», только сальвар (штаны) и курта (длинная рубаха) у женщин красочнее и имеют богатую вышивку. Женщины носят серебряные украшения и широкий шарф на голове, а мужчины носят шапки. Жители Кашмира славятся своими замечательными изделиями ручной работы. Шелковые и шерстяные ковры, сотканные в Кашмире, экспортируются по всему свету и высоко ценятся за свое качество. Также в этом штате популярно искусство изготовления папье-маше. На территории штата Кашмир в Гималаях находится одно из известнейших мест паломничества — «Амарнатх». В районе Ладакх, в северо-восточной части штата Джамму и Кашмир, живет группа людей, исповедующих буддизм и занимающихся практикой, близко связанной с тибетскими традициями.



МУЖЧИНА И ЖЕНЩИНА ИЗ ШТАТА АССАМ

Мужчина одет в дхоти и чадар. Женщина штата Ассам традиционно носит макхала и чадар состоящие из двух предметов. Прямую длинную юбку, нижняя часть которой соткана, и чадар, оставшаяся часть сотканной материи, задрапированной на верхней части туловища как полусари. В костюм также входит блуза.



МУЖЧИНА И ЖЕНЩИНА ИЗ ШТАТА СИККИМ

Мужчина штата Сикким носит свободные брюки и однобортное пальто-баку. В холодную погоду он надевает жилет-сарт, шерстяную шапку и кожаные ботинки. Женщины носят баку без рукавов на блузке с длинными рукавами, которую они заправляют назад и завязывают. Они ходят в фартуке-кхо, закрепленном на талии. Зимой женщины также носят шерстяную шапку.



МУЖЧИНА И ЖЕНЩИНА ИЗ ШТАТА МЕГХАЛАЯ

Мужчина носит дхоти, заправленные между ног, курту, жилет и тюрбан.
Женщина носит женскую сорочку и блузку. Костюм завершает кусок ткани, задрапированный вокруг тела с правой стороны, два конца которого закреплены на левом плече. Другие два конца свободно свисают до колен. В то же время еще один кусок ткани задрапирован симметрично на правом плече. Голова покрыта широким шарфом.



ЖЕНЩИНА ПЛЕМЕНИ БАГДИ

Людей племени Багди часто можно встретить торгующими безделушками. Женщина племени Багди носит длинную юбку и блузу, покрытые дупаттой или широким шарфом. Множество серебряных украшений на голове, вокруг шеи и на руках завершают ее наряд.


ЖЕНЩИНА ПЛЕМЕНИ БАНДЖАРА

Банджарцы из Андхра Прадеша и Ламбадисы из Раджастана считаются индийскими цыганами. Несколько столетий назад их предки мигрировали из Индии в Европу. Даже в наши дни можно часто встретить цыган, ведущих кочевой образ жизни. Костюм женщины Банджары состоит из широкой юбки -гхагхры, сшитой из грубого куска хлопка красного, черного и белого цвета, расшитой и украшенной кусочками зеркал. На пояс юбки пришивают большие кусочки зеркал, расположенные в цыганском стиле. Ее блуза с большим вырезом и дупатта также целиком расшиты. Женщина Банджары тратит почти целый год на пошив и украшение юбки и надевает ее только на праздники. Очень редко женщина снимает свои браслеты, сделанные из металла и слоновой кости, если она вообще это когда-либо делает. Тяжелые серебряные подвески типа сережек закрепляются по обеим сторонам распущенных волос. Любовь женщины Банджары к украшениям настолько велика, что иногда создается такое впечатление, что они являются частью ее тела.


ЖЕНЩИНА ПЛЕМЕНИ БОНДО

Племена Бондо были найдены в восточном штате Орисса. Они до сих пор ведут изолированный образ жизни в джунглях, но многие из них полностью адаптировались в современном мире. Волосы женщин племени Бондо, как правило, очень кудрявые.


МУЖЧИНА ПЛЕМЕНИ БХИЛ

Люди племени Бхил живут на возвышенностях Цетральной Индии и Раджастане. Название Бхил произошло от дравидского слова, означающего лук — их любимое оружие. Эти простые люди носят дхоти, короткие рубахи-курты и широкие шарфы, повязываемые на голову. Мужчины носят серебряные браслеты на ногах и похожие на бусы ожерелья.


ЖЕНЩИНА ПЛЕМЕНИ МУРИЯ

Женщина племени Мурия носит миди — сари, задрапированное вокруг ее талии. Верхняя часть ее тела покрыта бусинами и монетами. Обычно головное украшение из бусин заканчивается гребнем. Количество гребней на голове говорит о том, сколько у нее молодых людей. Это единственное племя, где разрешены экспериментальные браки, в которых юноше и девушке разрешается пожить немного вместе перед тем, как официально вступить в брак.

МУЖЧИНА ПЛЕМЕНИ НАГА

Племя Нага изначально было племенем охотников. Смуглые мужчины племени Нага считаются настоящими охотниками, которые никогда не пропустят ни одной мишени для своих копий. Мужчины носят шали, сотканные вручную и повязанные вокруг поясницы. Они также надевают причудливый головной убор, похожий на веер. Цвет головного убора обозначает определенную касту.


ЖЕНЩИНА ПЛЕМЕНИ САНТХАЛ

Племя Сантхал было обнаружено в штатах Андхра Прадеш и Бихар. Люди этого племени полны жизни, что отражается в стиле их одежды. Женщины племени Сантхал носят миди сари, что означает сари длиной ниже колена. Красное сари из хлопка носится без блузы. На щеках — татуировки, цепочка и другие украшения. Все это создает законченный образ женщины племени Сантхал.


МУЖЧИНА И ЖЕНЩИНА ПЛЕМЕНИ ТОДА

>Племя Тода принадлежит к живописной Нилгири или к голубым горам Южной Индии. Женщины носят одежду, смоделированную из одного куска сотканной вручную шали. У людей племени Тода волосы всегда забраны наверх в кольца. Кольца укладываются с помощью сала или масла, изготавливаемого вручную. Как мужчина, так и женщина накрывают свои тела белыми, вручную сотканными шалями с красной и голубыми линиями, которые называются путколи. Иногда эти шали вышивают женщины.



Продолжение следует.
Часть 2 — Лучистая капля живой красоты


Гордеева Жанна

Ямогу: Шью авторских текстильных кукол, можно на заказ

master-marya

Ямогу: Шью кукол от примитива до шарнирных каркасных кукол.


Комментарии (18)

Ой как интересно и познавательно! Спасибо! Иду смотреть вторую часть.
Спасибо, Мариночка, за интерес. Я сама мимо такой интересной подборки не смогла пройти, бросила все, чтоб скопировать, загрузить и поделиться с единомышленницами!
А я посмотрела вторую часть и начала искать первую. И еще раз СПАСИБО!
Мариша, мне очень приятно, что мой труд не остался незамеченным!
Очень интересно и познавательно, спасибо!
интересно…
очень интересно. Надо же как отличаются индийцы разных племен. И одеждой, и украшениями и внешне. Очень интересно и познавательно. Спасибо.
Да, Ирина. Индия — это огромная колоритная страна с многовековой историей и культурой. Когда-нибудь мечтаю совершить путешествие по Индии. Спасибо за отклик.
Очень-очень наша тема, спасибо!
Элечка, Шива прекрасна! Ко мне приехала индианочка Синами, и я ей сейчас буду создавать индийский наряд. Скачала много фотографий, чтоб знать, от чего отталкиваться, но буду придумывать что-то свое. Процесс это долгий, сложный, но как только закончу — сделаю топик.
было бы интересно еще посмотреть костюмы разных регионов России и Украины)
Спасибо за интерес, Петр. Почему бы нет? Я планировала сшить наиональные костюмы для своих куколок. Надо обдумать эту тему. Спасибо за наводку! :)
Очень интересный топик! Какая красота, я так люблю Индию!!!
Аналогично, Ирочка! В эту сказочную страну невозможно не влюбиться! Страна контрастов — история, архитектура, культура, национальные традиции и особенности — все поражает воображение!
Замечательный, очень познавательный топик, спасибо, было очень интересно почитать и посмотреть!
Ириночка, спасибо за отзыв, рада, что моя работа не осталась незамеченной. У меня поселилась индианочка Синами, очень красивая химочка, так что тема Индии будет долго мне интересна. Следующий топик я буду делать про свадебные наряды индийских девушек.
Спасибо большое! Очень интересно и познавательно.)
Аннушка, спасибо за отклик. Я сейчас шью сари моей индианочке Синами. Как все закончу — сделаю новый топик.