Бэйбики Публикации Своими руками Другие наши увлечения Проба пера “СВЕРХЪЕСТЕСТВЕННЫЕ МАТЕРИАЛЫ”. Дело № 002. “Аз есмь вендетта, или Смерть с ароматом луны”. Глава 13
author-avatar
Мария Титарчук

“СВЕРХЪЕСТЕСТВЕННЫЕ МАТЕРИАЛЫ”. Дело № 002. “Аз есмь вендетта, или Смерть с ароматом луны”. Глава 13

Всем добра! Предыдущая глава:
babiki.ru/blog/proba-pera/203201.html

13. Провиденс, Род-Айленд. 24 ноября 2001 года. 9:17. Поместье “Кипарисовая роща”.

Захария Блэквуд позвонила в миниатюрный серебряный колокольчик, и горничная забрала поднос.
Все-таки стоит отдать смертным должное: возможно, эти двуногие существа – самые великие гурманы во всей Вселенной. Это вам не себе подобных кушать…
“СВЕРХЪЕСТЕСТВЕННЫЕ МАТЕРИАЛЫ”. Дело № 002. “Аз есмь вендетта, или Смерть с ароматом луны”. Глава 13
С сожалением вспомнив о нежнейшем мозге новорожденного ягненка в пикантном пекинском соусе, девушка поднялась из кресла и, подойдя к самому дальнему углу кабинета, прежде чем повернуть бронзовый рожок бра из изысканного, винтажного, венецианского стекла, задумчиво посмотрела через окно в парк.
“СВЕРХЪЕСТЕСТВЕННЫЕ МАТЕРИАЛЫ”. Дело № 002. “Аз есмь вендетта, или Смерть с ароматом луны”. Глава 13 (фото 2)
Осень уже вовсю хозяйничала там, суетливо разбрасывая перед долгим, зимним сном то тут, то там яркими, прощальными всполохами последний урожай красок. Деревья кленов, каштанов, дубов, буков и вязов почти обнажили свое естество, что было одновременно отталкивающе и прекрасно.
Голые стволы и ветви всегда напоминали Захарии скелет человека. “Какое совершенное несовершенство!” – думала мисс Блэквуд в своей лаборатории, часами, словно завороженная, разглядывая черепа, берцовые кости, ребра, таз, позвоночник… Тело человека было для нее, пожалуй, второй по счету, до сих пор не разгаданной тайной Вселенной.
“СВЕРХЪЕСТЕСТВЕННЫЕ МАТЕРИАЛЫ”. Дело № 002. “Аз есмь вендетта, или Смерть с ароматом луны”. Глава 13 (фото 3)
А первой загадкой были книги.
Ни одно создание, живое или не-живое, больше не обладало столь поразительной способностью не только записывать и передавать информацию своим потомкам, но и…создавать при помощи слова целые удивительные, фантастические, потрясающие миры. Поэтому неудивительно, что книги стали самой главной страстью Захарии с тех самых пор, когда она впервые увидела примитивные пиктограммы в доисторических пещерах Испании и Франции. Потом появились древнеегипетские иероглифы, шумерская клинопись. И то, и другое являлось ничем иным, как зашифрованным посланием куда более разумных существ, ко встрече с которыми лицом к лицу человечество еще до сих пор не готово…А затем, благодаря вавилонскому столпотворению, появились языки. Потом появилась бумага. А столетия спустя – первая ЭВМ и интернет. Несовершенные, смертные существа получили уникальную возможность передавать свои мысли и чувства друг другу через тысячи километров.
Книги оказались уже не столь востребованными, как раньше.
А зря.
Имеющий глаза да увидит. Имеющий уши да услышит.
“СВЕРХЪЕСТЕСТВЕННЫЕ МАТЕРИАЛЫ”. Дело № 002. “Аз есмь вендетта, или Смерть с ароматом луны”. Глава 13 (фото 4)
Зара решительно опустила потайной рычаг, и перед ней бесшумно открылась дверь, ведущая в святая святых – домашнюю библиотеку.
Там было все – от редчайших александрийских рукописей до красивейших новопечатных изданий современности. Однако самыми ценными для Захарии были вовсе не древние трактаты мистиков или труды алхимиков – тайные знания всегда были у нее в крови, а…готические европейские сказки, но вовсе не те, которые бабушки спокойно читают на ночь своим непоседливым внукам. Настоящие, не адаптированные для детей – там сестрам Золушки, не влезающим в хрустальную туфельку, рубят пятки, а прекрасный принц, добравшись до спящей красавицы, перед тем, как разбудить ее волшебным поцелуем, “снимает цветы любви”…
Мда, жестко, зато правдиво – ведь жизнь порой страшнее любого готического повествования…
“СВЕРХЪЕСТЕСТВЕННЫЕ МАТЕРИАЛЫ”. Дело № 002. “Аз есмь вендетта, или Смерть с ароматом луны”. Глава 13 (фото 5)
От размышлений Захарию отвлек шорох за спиной и, обернувшись, она увидела Фаустуса Блэквуда.
— Все идет так, как нам надо, госпожа, — почтительно поклонился ей четырехсотлетний колдун-алхимик и один из самых сильных некромантов Старого Света, которому на вид всегда можно было дать не более тридцати. – Четверо ослушников уже покараны. Остался всего один. Однако и с нашей стороны, увы, тоже есть потери.
— Я знаю. Бедная сестра Изабелла! Она оказалась не слишком расторопной. К тому же, мы потеряли один “маховик времени”. Правда, пока Зачарованные разберутся в нем, нужный нам артефакт будет уже у нас.
— У сестры Марии все прошло как по нотам, миледи. Она оставила очередную подсказку для федералов в парке Ист-Потомак.
— Отлично! Пусть они думают, что “люциферова кровь” пробудится окончательно двадцать первого декабря сего года, и ни днем ранее, — с этими словами Захария, погладив самый первый, самый древний и могущественный “маховик времени” на своей шее, открыла сейф и легко, одной левой, вытащила из его недр довольно тяжелый, кованый металлический сундук с причудливым орнаментом.
— Малаккский ящик! – обрадовался Фаустус как мальчишка-подросток.
— Да. Один из двух. Первый сгинул в Бермудском треугольнике еще весной 1922 года.
— Прекрасно. Думаю, ни один смертный либо бессмертный в здравом уме и в твердой памяти не сунется туда даже за самым темным и сверхмогущественным артефактом…
Их беседу прервал осторожный стук в дверь.
— Прошу прощения, миледи, — в библиотеку заглянул дворецкий. – Профессор Арсен Пиросмани уже прибыл и ожидает вас в Голубой гостиной.
— Увы и ах! Делу – время, а вотехе – час, — вздохнув, Захария заперла сейф. – Вперед, Фаустус! Мне кажется, что в мой дом наконец пришли хорошие новости.
— Да уж. Особенно, если учесть тот факт, что вы пустили в расход лучших из лучших, на которых возлагались особые надежды в миссии “Общины”, — проворчал Фаустутс, подавая на лестнице руку своей госпоже.
— К сожалению, их иммунитет оставлял желать лучшего, — последовал ответ.
— Доброе утро, мисс Блэквуд! – навстречу ей из кресла поднялся смуглый, жгучий брюнет, которого, не будь на нем делового костюма, можно было бы вполне принять за арабского принца из “Тысячи и одной ночи”.
“СВЕРХЪЕСТЕСТВЕННЫЕ МАТЕРИАЛЫ”. Дело № 002. “Аз есмь вендетта, или Смерть с ароматом луны”. Глава 13 (фото 6)
— И вам того же, Арсен! – Захария рассмеялась серебряным колокольчиком, когда посетитель галантно поцеловал ей руку, и обратилась к дворецкому: — Юджин, принесите нам что-нибудь.
Коротко кивнув, мистер Соммерс тотчас же испарился за апперетивами и закусками для своей хозяйки и ее посетителя.
Про гостя еще с полгодика тому назад Юджин Адам Соммерс мог бы с уверенностью сказать: “Тот еще лакомый кусочек!”, “М-м-м, вкусняшка!” и тому подобное. Однако вакцина “вечной молодости” избавила его от врожденного каннибализма, а также от непреодолимого желания полакомиться человеческой селезенкой. Впрочем, охотится, ввиду своей нетрадиционной сексуальной ориентации, мистер Соммерс предпочетал исключительно на мужчин, и отдавал предпочтение любителям “клубнички” с элементами садо-мазо.
“СВЕРХЪЕСТЕСТВЕННЫЕ МАТЕРИАЛЫ”. Дело № 002. “Аз есмь вендетта, или Смерть с ароматом луны”. Глава 13 (фото 7)
После “возрождения” наклонности Юджина Соммерса, правда, никуда не делись, но обходиться дворецкий Захарии Блэквуд теперь умудрялся без жертв…
— У меня для вас сногсшибательная новость, — широко улыбаясь, объявил Арсен Пиросмани, раскрывая принесенный с собой чемодан.
— Что это? – опешила Зара, потрясенно рассматривая целые батареи пузырьков с янтарно-желтой жидкостью.
— Дело всей жизни и не-жизни Глории Уокер.
— О! – только и сказала на это Захария, совсем уже несолидно, словно какая-нибудь последняя простолюдинка, приоткрыв рот. Наконец до нее дошла вся суть происходящего.
— Отныне миссия “Общины” выполнима, без долгих и непредсказуемых экспериментов, которые и так привлекли к нам массу ненужного внимания, миледи, — пропел Арсен Пиросмани. – А теперь давайте обсудим детали предстоящего мероприятия.
“СВЕРХЪЕСТЕСТВЕННЫЕ МАТЕРИАЛЫ”. Дело № 002. “Аз есмь вендетта, или Смерть с ароматом луны”. Глава 13 (фото 8)

Ист-Потомак Роуд, Вашингтон, 20415, 5 этаж, квартира 277. 24 ноября 2001 года, суббота. 15:46.

— Билл, ты слышал? Что это был за шум? – Джреми Хиггинс, замерев с приготовленными китайскими палочками наперевес над блюдом с суши-роллами, насторожился, а Уильям Малдер решительно отодвинул от себя едва начатую, очередную рюмку сакэ.
Отработав каждый свои смены, друзья снимали стресс в конце напряженного рабочего дня в квартире у доктора Хиггинса вот уже с три четверти часа, пока их “мальчишник” не прервали самым наглым и бесцеремонным образом.
В коридоре стоял шум, как в курятнике.
“СВЕРХЪЕСТЕСТВЕННЫЕ МАТЕРИАЛЫ”. Дело № 002. “Аз есмь вендетта, или Смерть с ароматом луны”. Глава 13 (фото 9)
— Прямо караван-сарай, — поморщился Джереми, выбираясь из-за стола. – У нас, конечно, свободная страна, но это уже перебор! Я вполне имею право вызвать полицию.
Профессор Малдер, хотя его собственные соседи по пентхаусу буянили крайне редко, оказался с другом полностью солидарен. Однако, как выяснилось, звонить в ближайший полицейский участок не было никакой нужды. Двери лифта открылись, и оттуда высыпали бойцы в темных, форменных куртках с желтыми набписями “ФБР” на спинах. Завидев “людей в черном”, группка галдящих японцев, с увлечением изучавшая дрон в виде летающей тарелки, поспешила ретироваться на восьмой этаж, где, надо полагать, проходил очередной слет местных уфологов.
— Это еще что за маски-шоу?! – удивился доктор Хиггинс.
— Папа? – изумился один из “космонавтов” голосом Фокса Малдера. – А ты что здесь забыл?
— Я пришел в гости к другу. А у вас задержание? – глаза профессора Малдера стали зелеными, как у кота.
— И не мечтай, па. Нам с тобой мать головы оторвет, если узнает. Сейчас ты идешь в 275-ю квартиру – там у нас развернуто наблюдение за соседними апартаментами, садишься на кухне вместе с нашим видеооператором и сидишь там, что бы ты ни услышал, понял? Док, это вас тоже касается. Возможна стрельба с применением спецсредств.
— Вот уж дырка вам от бублика, голубчик! – надулся Джереми, словно мышь на крупу. – Такое кино я ни за что не пропущу. Билли, вперед! Родео начинается.
“СВЕРХЪЕСТЕСТВЕННЫЕ МАТЕРИАЛЫ”. Дело № 002. “Аз есмь вендетта, или Смерть с ароматом луны”. Глава 13 (фото 10)
А Фокс Малдер на это только безнадежно махнул рукой.
— Фокс, мне еще долго в ванной париться? – капризно мяукнул в “жучке” Алекс Крайчек, и они со Скалли поспешили в двесте семдесят шестую квартиру. Профессор Малдер и Джереми Хиггинс тут же увязались за спецагентами хвостиком.
Алекс перед операцией заметно нервничал.
“Малолетнему засранцу” досталась, пожалуй, самая ответственная миссия – временно парализовать противника зельем и, в случае отсутствия должного эффекта, открывать огонь на поражение.
Зачарованные агенты заранее изучили привычки Джейкоба ван Тассела, и знали, что этот чокнутый чистоплюй перед окончанием каждого дела всегда посещал уборную, умудряясь каким-то непонятным естественной науке образом не оставлять там ни малейших (!) следов. Однако и на старуху бывает проруха, поэтому Скалли страховала Крайчека в квартире, а Малдер страховал обоих.
Предстоящая в ванной нумеролога и эзотерика Марты Зиринки операция была почти точной копией убийства Уильяма Малдера, и Крайчек чувствовал себя явно не в своей тарелке, что было еще слишком мягко сказано.
— Сынок, кто прошлое помянет, тому и глаз вон, — разтолкав агентов, объявил профессор, и доверительно положил руку молодому человеку на плечо. – Просто соберись и сделай то, что ты должен: помоги невинным.
— Спасибо вам, мистер Малдер. Я постараюсь, — Алекс решительно передернул затвор своего “Зиг Зауэра” и еще раз проверил гранату с парализующим зельем.
“СВЕРХЪЕСТЕСТВЕННЫЕ МАТЕРИАЛЫ”. Дело № 002. “Аз есмь вендетта, или Смерть с ароматом луны”. Глава 13
— Пап, я же тебя просил…
— Уже ухожу, — картинно подняв обе руки вверх, Уильям попятился к выходу.
— Вот я тетеря!- неожиданно подпрыгнул, словно теннисный мячик, Джереми Хиггинс. – Саманта как раз хотела забежать ко мне в четыре часа за учебником по криптозоологии…
А Фокс, лихорадочно выхватив из кармана мобильный телефон, принялся спешно писать эсемес младшей сестре: «Сэмми, в доме спецоперация. Если ты уже здесь, звони в двести семьдесят пятую. Два коротких, три длинных».
— Внимание всем, объект направляется к дому, — ожили «жучки» голосом Скиннера.
— Но пасаран, амиго, — улыбнулась Скалли напарнику и, задвинув створку душевой кабины, заняла при помощи маполока свою позицию в гостиной.
А Малдер, вылетев в коридор, схватил за шиворот трезвонящую в «штаб-квартиру» младшую сестренку и втащил ее внутрь.
— Фокс, что происходит? – возмутилась школьница, однако старший брат, моментально сменив гнев на милость, мягко подтолкнул ее к кухне.
— О, пап, привет! Мистер Хиггинс, здрасьте! – обрадовалась Саманта и, сбросив рюкзак, буквально прилипла к монитору ноутбука.
“СВЕРХЪЕСТЕСТВЕННЫЕ МАТЕРИАЛЫ”. Дело № 002. “Аз есмь вендетта, или Смерть с ароматом луны”. Глава 13
Малдер вздохнул с облегчением. Сестра уже не в первый раз смотрела подобное «кино», и захватывающая картинка на экране полностью отбивала у нее охоту к какой-либо самодеятельности. Однако на этот раз беда пришла оттуда, откуда ее совсем не ждали.
…Повернув в замке отмычку, Джейкоб ван Тассел, несколько секунд напряженно прислушавшись, юркнул внутрь и, аккуратно прикрыв за собой дверь, к удивлению Скалли, прошествовал мимо гостиной.
— Ребята, он направляется в спальню, — упавшим голосом сообщила Дана напарникам.
— Это уже интересно. Может, он извращенец-фетишист? – оживился в душевой кабинке Алекс.
— Крайчек, не валяй дурака! Сейчас люди предпочетают банковские ячейки, а не кубышки под дедушкиным диваном, — отозвался Малдер.
— Это и вправду интересный поворот, — согласился Джереми Хиггинс, перестав хрустеть попкорном. – О чем думала мадам Зиринка, решив использовать в качестве сейфа свой будуар – ума не приложу…
В следующее мгновение весь дом от фундамента до верхнего этажа пробрала характерная вибрация, как при землетрясении.
— Какого черта?! – потеснив из-за компьютера оператора, отца и сестру, Фокс Малдер припал к монитору.
— Что за херня у вас там происходит?! – рявкнул у него в «жучке» благим матом Скиннер.
— Кажется, в спальне у мадам Зиринки скрытый тайник Новолуния…Ай да Пушкин, ай да сукин сын! – раздалось в прямом эфире эмоциональное восклицание Алекса Крайчека. Профессор Малдер поперхнулся попкором, а Саманта, придушенно хихикнув, чуть не пролила свою колу за шиворот оператору.
Фокс похолодел. Похоже, они все недооценили противника. Джейкоб ван Тассел с потомственными колдунами, как говориться, и рядом не лежал, зато, по-видимому, прекрасно умел обращаться с заклинаниями и артефактами. А еще наверняка владел техникой чтения мыслей и еще черт знает чем…
“СВЕРХЪЕСТЕСТВЕННЫЕ МАТЕРИАЛЫ”. Дело № 002. “Аз есмь вендетта, или Смерть с ароматом луны”. Глава 13
— Внимание всем, повышенная готовность! – взволнованно объявил Малдер на правах старшего в их группе. Что-то на долю секунды царапнуло его восприятие еще тогда, когда Джейкоб только-только переступил порог чужой квартиры. За ван Тасселом тянулся особый, энергетический шлейф. «Он явно использовал какое-то временное заклинание, например, для неуязвимости, или что-то в этом роде…Эх, знать бы, какое именно! Что-то мешает мне понять, какое…Скалли и Крайчек в два счета отменили бы его», — тоскливо думал Фокс, пристально наблюдая за передвижениями преступника по чужой спальне.
Картинка и впрямь оказалась презанятная.
Когда на комоде, полках и тумбочках перестали дрожать и подпрыгивать книги и безделушки, рядом с «Поцелуем» Гюстава Климта (мадам Зиринка, как выяснилось, еще тот эстет!) нарисовалась самая обычная и непримечательная, за одним-единственным исключением, дверца от сейфа – ее испещряла каббалистическая символика, а посередине красовалась печать Соломона.
— Lillith Samael Infernum! – прошептал Джейкоб, коснувшись отметины в центре сигилы перстнем с точно таким же символом, только в зеркальном отображении, и пентаграмма начала поворачиваться, пока не встала рогами вверх.
В этот момент раздался еле слышный щелчок, и тайник открылся.
— Всем приготовится, — отдал следующий приказ Малдер.
«Расхититель гробниц» тем временем, как ни в чем ни бывало, несмотря на всю свою довольно серьезную, магическую экипировку, пребывал, похоже, относительно того, что уже двадцать минут находится под «колпаком» у ФБР, в счастливом неведении. Беззаботно насвистывая из «Призрака оперы», он достал из сейфа плоский, прямоугольный чемодан довольно старомодного вида.
— Оба-на, я с таким до сих пор на лекции хожу! – обрадовался профессор Малдер.
— Ребята, готовность ноль. Он сейчас пойдет в ванную.
При этих словах напарника Алекс Крайчек, судорожно сглотнув, затравленно посмотрел в потолок, где располагались видеокамеры.
“СВЕРХЪЕСТЕСТВЕННЫЕ МАТЕРИАЛЫ”. Дело № 002. “Аз есмь вендетта, или Смерть с ароматом луны”. Глава 13
«Когда у «мелкого засранца» вот такие глаза олененка Бэмби, дело швах…» — подумал Фокс, однако вслух сказал совершенно другое.
— Алекс, не дрейфь, прорвемся, — и сделал «викторию». В ответ Крайчек, сложив из пальцев сердечко, достал гранату с парализующим зельем.
— Чего это с ним? До полнолуния еще как до Китая пешком, — недоумевала Скалли, которая при помощи своего внутреннего зрения прекрасно видела картинку за стеной и слышала учащенный пульс напарника.
Джейкоб ван Тассел, водрузив заветный чемодан на плетеный короб с грязным бельем, открыл кран, не переставая насвистывать. В этот момент двери душевой кабинки бесшумно разъехались, и под ногами «черного копателя» разорвалась волшебная лимонка. Однако незваный гость, усмехнувшись, сделал едва уловимый пасс рукой и, схватив кейс, ломанулся в коридор.
— Скалли, твой выход! – успел крикнуть Крайчек, прежде чем его впечатало в дверцу. Раздался оглушительный звон высаженного спецагентом стекла. А затем грохнул выстрел, но не из пистолета Даны. Скалли едва успела «заморозить» Джейкоба, и ван Тассел, замер посреди прихожей в нелепой позе с пистолетом ТТ в руках, а пуля девятого калибра зависла в полуметре перед носом Уильяма Малдера, который, решив-таки поучаствовать в поимке особо опасного преступника, стукнул его по лбу добытой на кухне соседней квартиры тефлоновой сковородкой, воспользовавшись «стоп-кадром». Алекс, телепортировавшись из разнесенной им ванной, опрокинул профессора на пол. Скалли щелкнула пальцами, и пуля врезалась в дверной косяк в паре сантиметров от головы обалдевшего Малдера, который, услышав стрельбу, первый ворвался в «нехорошую квартиру».
“СВЕРХЪЕСТЕСТВЕННЫЕ МАТЕРИАЛЫ”. Дело № 002. “Аз есмь вендетта, или Смерть с ароматом луны”. Глава 13
Профессор физики Джорджтаунского университета Уильям Малдер лежал посреди прихожей в позе морской звезды. Алекс Крайчек приземлился на него примерно в таком же положении. Поблизости валялось кверху дном самое главное «орудие» задержания – тефлоновая сковородка. Скалли, определив пистолет Джейкоба в пакет для вещдоков, «разморозила» преступника, привела его в себя и защелкнула на нем наручники с особой сигилой, нейтрализующей любую магию и не позволяющей колдовать.
— Вы имеете право на адвоката, а также право хранить молчание. Все, сказанное вами…- Фокс не договорил.
— Я супруга профессора Малдера! Немедленно пропустите меня к нему! – раздалось в конце коридора возмущенное сопрано Кристины Малдер.
— Это место преступления, мэм, и вам туда нельзя…
Однако миссис Малдер, игнорируя стражей порядка, решительно пролезла под желтой лентой и двинулась по коридору. Джереми Хиггинс, бормоча себе под нос что-то неразборчивое в качестве оправдания, понуро плелся следом за рассерженной профессоршей.
— Спасибо тебе, сынок. Ты спас меня от шальной бандитской пули, — довольно проворно поднявшись на ноги при помощи Алекса, Уильям крепко пожал молодому человеку руку.
— Боюсь, профессор, от грандиозного нагоняя я вас уже вряд ли спасу, — проговорил Крайчек, глядя мимо его плеча.
— Ты прав. Кажется, сюда движется ураган «Кристина», — пробормотал мистер Малдер.
— Господи, Билл, ну, разве так можно?! У тебя лекции закончились в два часа! Я справлялась о тебе в университете. Где ты был? Я уже обзвонила ближайшие больницы, морги и полицейские участки…Саманта тоже почему-то была не в курсе, где ее отец… Кстати, что она здесь делает?!
“СВЕРХЪЕСТЕСТВЕННЫЕ МАТЕРИАЛЫ”. Дело № 002. “Аз есмь вендетта, или Смерть с ароматом луны”. Глава 13
— Я брала учебник по криптозоологии у мистера Джереми, мам, — девочка продемонстрировала свой «улов».
— Упс, — виновато произнес профессор, доставая мобильный телефон с десятками пропущенных звонков.
— Топайте в машину, все трое. Дома после обеда поговорим…Фокс, и куда ты только смотрел?!
— Папа просто пришел в гости к Хиггинсу. Что я мог поделать?
— Ох, грехи мои тяжкие! – вздохнула миссис Малдер. – Алекс, приглашение на обед тебя касается в первую очередь. Я сварила суп с акульими плавниками…Боже мой, от мальчика опять остались одни глаза!
— Езжайте. Вы сегодня так и не пообедали толком. Ну, а я займусь нашим гастролером…Крайчек, а что с тобой на задержании делал Джексон? – уже на лестнице Скалли сняла с плеча напарника упитанный комочек рыжей шерсти. – Кстати, ты молодец.
— Ага. Только должен теперь капитальный ремонт в ванной мадам Зиринки…Вот черт, кажется, он приехал сегодня со мной в Бюро в моей спортивной торбе! И пробрался в микроавтобусе прямо сюда, шельма…
— Да уж, в сегодняшнем задержании поучаствовали все, кому не лень. И даже белка, — вздохнула Дана, с явным сожалением вручая Крайчеку не в меру шустрого пушистика. Джексон был точной копией своего молодого хозяина – такой же гиперактивный, подвижный и любопытный, с энтузиазмом сующий абсолютно везде свой нос и охваченный жаждой жизни во всех ее проявлениях…А еще такой же доверчивый и уязвимый.
— Скалли, со мной все норм, — заверил свою старшую мистическую «сестру» Алекс, словно в ответ на ее мысли, и Дана выпала из астрала только тогда, когда столкнулась у лифтов с троицей «Одиноких стрелков».
“СВЕРХЪЕСТЕСТВЕННЫЕ МАТЕРИАЛЫ”. Дело № 002. “Аз есмь вендетта, или Смерть с ароматом луны”. Глава 13
— Куда конь с копытом, туда и рак с клешней. Вы уже отстрелялись? – весело скаламбурил Крайчек.
— Алекс, там сегодня была скука смертная, — кислая физиономия Лэнгли говорила сама за себя.
— Мы смылись с середины заседания, — добавил Байерс. – Боюсь, наши японские коллеги нас не поймут. И очень обидятся.
— Это те самые, которые нам с Хиггинсом испортили суши-вечеринку? – в пролете, как кукушка в часах, появилась голова профессора, однако миссис Малдер решительно подтолкнула супруга к лестнице.
— Ага. Тоже не люблю японских уфологов. От них слишком много шума, — поморщился Фрохики. – Хочется надеяться, ребята, что у вас день прошел более продуктивно.
— Нам тоже, — Скалли, помахав перед носом у «Стрелков» чемоданом, добытым при весьма экстремальных обстоятельствах, поспешила за своими коллегами.
Когда они вышли на улицу, то вся оперативная группа встретила их бурными аплодисментами.
— Вы молодцы, — с чувством сказал всегда сдержанный и скуповатый на похвалы и комплименты Уолтер Скиннер, когда Малдер с Крайчеком «упаковали» Джейкоба ван Тассела в служебный автомобиль с зарешеченными особой, заговоренной лично Грейс Диксон сталью, окнами. – Блудный сын председателя «Наследия» представлял нешуточную опасность для общества, так как успел прилично ограбить своего собственного отца и подтибрить на «черном» рынке целую кучу очень сильных и могущественных артефактов. Джейкобом заинтересовался интерпол еще в 1998-м, но паршивец благодаря оккультным знаниям выходил сухим из воды…
“СВЕРХЪЕСТЕСТВЕННЫЕ МАТЕРИАЛЫ”. Дело № 002. “Аз есмь вендетта, или Смерть с ароматом луны”. Глава 13
— Он рано или поздно должен был проколоться, сэр, — сказал Малдер, дав отмашку офицеру за рулем, и кортеж полицейских машин, неистово завывая сиренами, отчалил. – Можно скрыться от закона, но не от кармического бумеранга…
— Кажется, у Ждейкоба ван Тассела очень туго с чувством юмора, — обьявила подошедшая к ним Скалли и, поставив чемодан на капот начальской машины, молча открыла его.
— Твою налево, — первым отмер Крайчек, в недоумении разглядывая самый обычный обсидиановый маятник в серебряной оправе, старинную карту Америки с линиями и центрами магической силы, и «ловец снов».
— Это еще что за набор юного скаута? – брови Фокса недоверчиво взметнулись вверх. – Как по мне, то уж лучше старый, дедовский компас и пошаговая инструкция…
— Малдер, ты гений! – обрадовалась Дана, защелкивая чемодан и, размахивая им, словно школьница – своим портфелем, вприпрыжку помчалась в магазин оккультной атрибутики «Нетзинтай», который был всего в паре кварталов от дома Джереми Хиггинса.
— Держу пари, она только что словила очередной дзен, — обескураженно пробормотал Крайчек, направляясь следом за напарником: миссис Малдер, похоже, твердо решила, что ни один деревянный Буратино не должен уйти от нее голодным и неперевоспитанным.
Едва джип семьи Малдер и серебристо-серая «Ауди» Скиннера уехали, от дома отделилась высокая, худощавая фигура в шляпе и плаще.
— Все идет своим чередом, мой друг, — сообщил Таджимура Опеншо по мобильному телефону и расплылся в счастливой улыбке Чеширского кота.
“СВЕРХЪЕСТЕСТВЕННЫЕ МАТЕРИАЛЫ”. Дело № 002. “Аз есмь вендетта, или Смерть с ароматом луны”. Глава 13

(Продолжение следует)

Смотрите больше топиков в разделе: Проба пера: рассказы, стихи, сказки и истории
  • Bayle
    Bayle

    Ямогу: Делаю мишек тедди, шью одежду для бжд — Pukifee, Lati, Irrealdoll, miniRiz Planetdoll, Zabava (В.Игнатьевой), Blythe, MiniFee, Realpuki! Делаю мебель для кукольного домика!

  • Запевалова Татьяна TanyaZap
    Запевалова Татьяна TanyaZap

    Ямогу: Добро пожаловать в мой вязаный мир! Моя слабость куклы и вязание. С удовольствием свяжу красивые наряды для кукол Мия и Паола.

Обсуждение (2)

Момент с садо-мазо и картинкой понравились!
Я сразу своего бедолагу вспомнила ))


Маша, когда ты уже с куклами начнешь сериал снимать?
Оль, спасибки, что зашла! Насчет сериала не знаю, времени нет(((