Бэйбики
Публикации
Своими руками
Другие наши увлечения
Проба пера
“СВЕРХЪЕСТЕСТВЕННЫЕ МАТЕРИАЛЫ”. Дело № 001. “Матушка Гусыня, или Идеальный блудный сын”. Глава 2
“СВЕРХЪЕСТЕСТВЕННЫЕ МАТЕРИАЛЫ”. Дело № 001. “Матушка Гусыня, или Идеальный блудный сын”. Глава 2
Всем привет! Предыдущая глава тут:
babiki.ru/blog/proba-pera/183750.html
2. Соммерсет-Хилл, штат Вирджиния, коттедж семейного типа Линдси Уэнрайт, 22 октября 2001 года. 10:18
Ночь на новом месте прошла спокойно, а вот про утро это было совсем сказать нельзя. Около половины восьмого Дэйну разбудил чувственный стон из комнаты справа — Алексу Крайчеку либо приснился эротический сон, либо малолетний засранец опять набедокурил, тихо и сам с собою.

“Вот извращенец!”. С остервенением натянув на голову взбитую накануне на совесть миссис Уэнрайт подушку, Скалли задремала. Где-то без четверти девять ее поднял на ноги страшный грохот за стеной слева — Малдер спросонья явно не вписался в поворот и поцеловался со всей дури с дверным косяком, обрушив заодно по дороге явно что-то крупногабаритное.
Спать дальше расхотелось. От слова “совсем”. “Это Братство Трех, детка. Вот и езди с такими маньяками в командировки!”. Показав своему отражению в зеркале язык, Дэйна принялась приводить себя в порядок.
“Утренний туалет Венеры” оказался весьма своевременным, потому что через пару минут в коридоре раздался звон множества бронзовых колокольчиков и высокое, женское пение: “ла-ла-ла-ла-ла...”.
Агенты с любопытством повыглядывали из своих комнат.
— Опять китайские колокольчики! У меня от них башка с самого Твин-Пикса болит, — поморщился Алекс.
Хозяйка дома тем временем важно шествовала по коридору, колотя металлической палочкой по предмету, чем-то напоминающему кадило. Из бронзовой китайской пагоды валил густой, ароматный, белый дым.
— Это просто очищающий ритуал, камрад. Мало ли каких зеленых покемонов мы с собой из Вашингтона привезли, — ободряюще улыбнулся ему Малдер.
“Ну да, схема элементарна, — Скалли сразу припомнила одну из записей в Книге Таинств, которая чуть ли не первой попалась ей на глаза, едва она стала Зачарованной. — И очень эффективна против злых духов и всякой нечисти. Берешь сухой любисток, львиный зев, полынь, лаванду, мать-и-мачеху, омелу и мандрагору, загружаешь в так называемый “поднебесный храм” и поджигаешь. Белый дым — все чисто, красный дым — опасность, бордовый или черный — быть беде”.
— Прошу прощения, леди и джентельмены, — Линдси притормозила и виновато усмехнулась. — Я всегда провожу такой ритуал по утрам для вновь приехавших. Надеюсь, вам хорошо спалось и я вас не разбудила… Просто я всегда, эм, чувствую, когда люди спят, а когда — бодрствуют, — с этими словами пожилая дама отправилась дальше, оставив своих постояльцев в глубоком, немом изумлении.
В столовую Дэйна спустилась последней. Там уже витали аппетитнейшие ароматы свежеприготовленных оладий, блинчиков и лазаньи, которая, уже судя по запаху, была выше всяческих похвал, и стоял шум, как в курятнике. Малдер и Крайчек оживленно обсуждали их вчерашние вуду-посиделки у шерифа, и кудахтали, как две наседки, которые одновременно клюнули одного и того же червяка. На повестке дня стояла непростая дилемма: что из жиденького (пока что) списка пропавшего включить в число улик. Котел с помелом были единогласно исключены. Такого добра можно было найти в любой викканской лавочке, кража была пустячной и сделанной явно для отвода глаз. Правда, Трейси Макнейл так вовсе не думала, и шериф Маршалл клятвенно пообещал возместить молодой колдунье ущерб. Судя по взглядам, которыми обменялись эти двое на прощание, возмещение намечается явно нематериального характера… Скалли покосилась на Алекса, который с аппетитом уплетал блинчики с черной икрой (миссис Уэнрайт как-то догадалась о русских корнях своего самого молодого гостя) и лазанью. Волшебные колокольчики у него в голове уже, судя по всему, не звенели. Парень выглядел вполне счастливым и довольным жизнью. “Мне бы такую мобильную психику” — с тоской подумала Дэйна, живо припомнив их последний перед командировкой выезд, когда ее чуть не вывернуло наизнанку при виде изьеденного рыбами трупа двухнедельной давности, случайно отловленного в реке Потомак коммунальщиками. Крайчек тогда тоже выглядел бледновато, но держался молодцом, а Малдер даже умудрялся хомякать гамбургер с беконом, на ходу раздавая ценные указания патрульным полицейским.
Сплоховала из их команды она одна.
Завтракать как-то сразу расхотелось. Но организм требовал своего, ведь не зря же говорят: “пустой мешок стоймя не стоит”. И Дэйна, завернув себе блинчик с икрой (“дурной” пример сидящего по соседству русско-американского парня с невероятной харизмой и мальчишеской улыбкой до ушей оказался ох каким заразительным!), осторожно его попробовала, с тревогой прислушиваясь к себе.
— Подклад — это очень серьезно, ребята, — упрямо гнул свою линию Малдер. — Тем более, что младенец, у которого срезали волосы, был уже мертв, и концов у этой истории мы не найдем.
— Я заеду к Олимпии и попробую выудить всю возможную информацию из медальона, — кивнула Дэйна.
— Скалли, будь осторожна.
— Фокс, не кипиши, я использую защитный сигел. Это как резиновая перчатка, только невидимая. И я не подхвачу никаких ненужных эгрегоров, обещаю.
— Эй, а как же Жезл Жизни? — вмешался Крайчек, залпом выпив кружку молока, добытую для него только что миссис Уэнрайт из микроволновки.
— Алекс, вещица, кхм, узкоспецифическая. По крайней мере, я не припомню ни один черномагический ритуал, для которого нужен искусственный член, — вздохнул Малдер. — Только разве что порчу на хозяйку навести…
— Эй, вы сейчас о чем вообще? — Дэйна замерла с недопитой кружкой кофе в руках.
— Подбиваем список улик, Скалли. У тебя есть своя версия? — Алекс вопросительно приподнял кверху одну бровь.
— Представь себе, да, — облизнувшись, Дэйна выбрала себе в вазочке круассан. — Бросайте список, вычислять будем потом. Тем более, выбирать, честно говоря, еще не из чего.
— То есть…
Да. Порадовать шерифа мне абсолютно нечем, к сожалению. Это явно не фетишист. Предметы абсолютно разные по своему назначению и собираются для вполне конкретной, определенной цели…

Похоже, в Соммерсет-Хилле намечается грандиозных шухер, ребята. И человек-невидимка, которого не засекли никак даже случайные свидетели — это еще самая верхушка айсберга.

(Продолжение следует)
Смотрите больше топиков в разделе: Проба пера: рассказы, стихи, сказки и истории
babiki.ru/blog/proba-pera/183750.html
2. Соммерсет-Хилл, штат Вирджиния, коттедж семейного типа Линдси Уэнрайт, 22 октября 2001 года. 10:18
Ночь на новом месте прошла спокойно, а вот про утро это было совсем сказать нельзя. Около половины восьмого Дэйну разбудил чувственный стон из комнаты справа — Алексу Крайчеку либо приснился эротический сон, либо малолетний засранец опять набедокурил, тихо и сам с собою.

“Вот извращенец!”. С остервенением натянув на голову взбитую накануне на совесть миссис Уэнрайт подушку, Скалли задремала. Где-то без четверти девять ее поднял на ноги страшный грохот за стеной слева — Малдер спросонья явно не вписался в поворот и поцеловался со всей дури с дверным косяком, обрушив заодно по дороге явно что-то крупногабаритное.
Спать дальше расхотелось. От слова “совсем”. “Это Братство Трех, детка. Вот и езди с такими маньяками в командировки!”. Показав своему отражению в зеркале язык, Дэйна принялась приводить себя в порядок.
“Утренний туалет Венеры” оказался весьма своевременным, потому что через пару минут в коридоре раздался звон множества бронзовых колокольчиков и высокое, женское пение: “ла-ла-ла-ла-ла...”.
Агенты с любопытством повыглядывали из своих комнат.
— Опять китайские колокольчики! У меня от них башка с самого Твин-Пикса болит, — поморщился Алекс.
Хозяйка дома тем временем важно шествовала по коридору, колотя металлической палочкой по предмету, чем-то напоминающему кадило. Из бронзовой китайской пагоды валил густой, ароматный, белый дым.
— Это просто очищающий ритуал, камрад. Мало ли каких зеленых покемонов мы с собой из Вашингтона привезли, — ободряюще улыбнулся ему Малдер.
“Ну да, схема элементарна, — Скалли сразу припомнила одну из записей в Книге Таинств, которая чуть ли не первой попалась ей на глаза, едва она стала Зачарованной. — И очень эффективна против злых духов и всякой нечисти. Берешь сухой любисток, львиный зев, полынь, лаванду, мать-и-мачеху, омелу и мандрагору, загружаешь в так называемый “поднебесный храм” и поджигаешь. Белый дым — все чисто, красный дым — опасность, бордовый или черный — быть беде”.
— Прошу прощения, леди и джентельмены, — Линдси притормозила и виновато усмехнулась. — Я всегда провожу такой ритуал по утрам для вновь приехавших. Надеюсь, вам хорошо спалось и я вас не разбудила… Просто я всегда, эм, чувствую, когда люди спят, а когда — бодрствуют, — с этими словами пожилая дама отправилась дальше, оставив своих постояльцев в глубоком, немом изумлении.
В столовую Дэйна спустилась последней. Там уже витали аппетитнейшие ароматы свежеприготовленных оладий, блинчиков и лазаньи, которая, уже судя по запаху, была выше всяческих похвал, и стоял шум, как в курятнике. Малдер и Крайчек оживленно обсуждали их вчерашние вуду-посиделки у шерифа, и кудахтали, как две наседки, которые одновременно клюнули одного и того же червяка. На повестке дня стояла непростая дилемма: что из жиденького (пока что) списка пропавшего включить в число улик. Котел с помелом были единогласно исключены. Такого добра можно было найти в любой викканской лавочке, кража была пустячной и сделанной явно для отвода глаз. Правда, Трейси Макнейл так вовсе не думала, и шериф Маршалл клятвенно пообещал возместить молодой колдунье ущерб. Судя по взглядам, которыми обменялись эти двое на прощание, возмещение намечается явно нематериального характера… Скалли покосилась на Алекса, который с аппетитом уплетал блинчики с черной икрой (миссис Уэнрайт как-то догадалась о русских корнях своего самого молодого гостя) и лазанью. Волшебные колокольчики у него в голове уже, судя по всему, не звенели. Парень выглядел вполне счастливым и довольным жизнью. “Мне бы такую мобильную психику” — с тоской подумала Дэйна, живо припомнив их последний перед командировкой выезд, когда ее чуть не вывернуло наизнанку при виде изьеденного рыбами трупа двухнедельной давности, случайно отловленного в реке Потомак коммунальщиками. Крайчек тогда тоже выглядел бледновато, но держался молодцом, а Малдер даже умудрялся хомякать гамбургер с беконом, на ходу раздавая ценные указания патрульным полицейским.
Сплоховала из их команды она одна.
Завтракать как-то сразу расхотелось. Но организм требовал своего, ведь не зря же говорят: “пустой мешок стоймя не стоит”. И Дэйна, завернув себе блинчик с икрой (“дурной” пример сидящего по соседству русско-американского парня с невероятной харизмой и мальчишеской улыбкой до ушей оказался ох каким заразительным!), осторожно его попробовала, с тревогой прислушиваясь к себе.
— Подклад — это очень серьезно, ребята, — упрямо гнул свою линию Малдер. — Тем более, что младенец, у которого срезали волосы, был уже мертв, и концов у этой истории мы не найдем.
— Я заеду к Олимпии и попробую выудить всю возможную информацию из медальона, — кивнула Дэйна.
— Скалли, будь осторожна.
— Фокс, не кипиши, я использую защитный сигел. Это как резиновая перчатка, только невидимая. И я не подхвачу никаких ненужных эгрегоров, обещаю.
— Эй, а как же Жезл Жизни? — вмешался Крайчек, залпом выпив кружку молока, добытую для него только что миссис Уэнрайт из микроволновки.
— Алекс, вещица, кхм, узкоспецифическая. По крайней мере, я не припомню ни один черномагический ритуал, для которого нужен искусственный член, — вздохнул Малдер. — Только разве что порчу на хозяйку навести…
— Эй, вы сейчас о чем вообще? — Дэйна замерла с недопитой кружкой кофе в руках.
— Подбиваем список улик, Скалли. У тебя есть своя версия? — Алекс вопросительно приподнял кверху одну бровь.
— Представь себе, да, — облизнувшись, Дэйна выбрала себе в вазочке круассан. — Бросайте список, вычислять будем потом. Тем более, выбирать, честно говоря, еще не из чего.
— То есть…
Да. Порадовать шерифа мне абсолютно нечем, к сожалению. Это явно не фетишист. Предметы абсолютно разные по своему назначению и собираются для вполне конкретной, определенной цели…

Похоже, в Соммерсет-Хилле намечается грандиозных шухер, ребята. И человек-невидимка, которого не засекли никак даже случайные свидетели — это еще самая верхушка айсберга.

(Продолжение следует)
Смотрите больше топиков в разделе: Проба пера: рассказы, стихи, сказки и истории






Обсуждение (8)
В моей такого нет.
Я любой диалог из мозгов высасываю )).