Бэйбики Публикации Шарнирные Фотоистории Совсем другая история - 2. В море
author-avatar
Анна

Совсем другая история - 2. В море

Продолжение истории, остановились здесь, и вот что было дальше:
Солнце садилось. Мёртвый штиль.
Совсем другая история - 2. В море
Майра ненавидела такую погоду, пусть даже не было одуряющей жары, всё равно её бесило бессмысленное торчание на одном месте и безвольно обвисшие паруса. Паруса она приказала убрать, чтобы не раздражали. А ещё её бесил старпом, который время от времени принимался рассуждать о бензиновых моторах, очень его впечатливших в гиперборейском Камнеграде, но вонявших гарью, шумных и загаживающих море радужной плёнкой, от которой слипались и намокали перья морских птиц и тюленья шерсть. Майра сразу заявила, что пока она владелица «Бригиты», такой дряни на её корабле не будет. Но в мёртвый штиль — Нолан был прав и это особенно бесило — мотор был единственным выходом.
Совсем другая история - 2. В море (фото 2)
— Смотри, какое странное волнение, — сказал Нолан, указывая Майре на поверхность воды чуть поодаль от борта, — Словно мы в устье реки.
В самом деле, вода как-то странно перемешивалась, пока ещё в глубине, но уже видно было мельтешение пузырьков.
Совсем другая история - 2. В море (фото 3)
Им случалось видеть такое в устьях больших рек при сильном ветре с моря, загонявшем речную воду обратно в русло, при этом поверхность залива будто вскипала, что порой вызывало серьёзное волнение и было небезопасно даже для «Бригиты». Но в открытом море в мёртвый штиль?
— Не нравится мне это, — заключил старпом.
Совсем другая история - 2. В море (фото 4)
Качка стала сильнее, а морская вода вдруг вздулась горбом, в середине которого начала завихряться воронка. Команда столпилась у борта: кто крестился, кто торопливо нашаривал друидские амулеты. Майра нахмурилась. Она никак не могла привыкнуть к тому, что перестала слышать и понимать голос моря, прежде звучавший внутри неё как биение сердца даже тогда, когда море было очень далеко. Нет, она вовсе не жалела, что пожертвовала своей сущностью шэллин, дочери моря, ради того чтобы снять заклятие с одной древней гиперборейской Книги, имевшей обыкновение глотать подошедших близко исследователей, вспугнутых драконьим пламенем стража Книги. Во-первых, спасены были люди, и в их числе нынешний Великий Князь Гипербореи с сестрой, во-вторых, едва ли она сама теперь уйдёт по достижении тридцати лет жить в море, к народу матери — это обстоятельство радовало её больше всего остального, особенно после замужества.
Совсем другая история - 2. В море (фото 5)
Но понимать голос моря она перестала. И мама больше не приплывала навещать её ни в какие шторма — они виделись последний раз у гиперборейского побережья, когда прямо перед носом корабля из моря вынырнула жуткая синеватая голова с горящими жёлтым огнём глазами, молча несколько секунд смотрела на Майру, а затем плеснула акульим хвостом и скрылась. Ничего объяснить ей Майра не успела.
Совсем другая история - 2. В море (фото 6)
Воронка раскручивалась всё шире, небо потемнело, откуда-то наполз туман, а на концах рей засияли зеленоватые огни. Потом хлестнул дождь, да такой, что с мостика не было видно мачт. На какое-то мгновение Майре показалось, что они с Ноланом вообще остались вдвоём во всём мире, такая плотная стена ливня выросла вокруг них.
Совсем другая история - 2. В море (фото 7)
Она почувствовала, как старпом взял её за руку, точно маленького ребёнка, и тут их накрыла волна — будто языком слизнула с мостика и утянула в зеленоватые глубины. Майра попыталась высвободить руку, но Нолан не отпускал её, а потом она увидела его глаза: такого изумления в них не было никогда в жизни. Он выругался, и она это ясно услышала, как и увидела пузырьки воздуха, вылетевшие у него из рта вместе со словами, и тут же поняла, чему изумляется старпом: вода совершенно не мешала дыханию. Они ошалело переглянулись и развернулись, чтобы плыть к поверхности, но их словно ухватила гигантская рука и поволокла вниз, на тёмное дно.
Совсем другая история - 2. В море (фото 8)
Они сперва пытались вырываться, но потом поняли, что бесполезно.
— По крайней мере узнаем, что это за чертовщина, — сказала Майра.
— Никогда даже не слышал о подобном, — признался старпом.
Глубина здесь была порядочная, но никакого неудобства они не испытывали, разве что шум моря в какой-то момент стал глуше и тише, а потом они достигли дна.
Совсем другая история - 2. В море (фото 9)
Стало светлее, бирюзовое сияние струилось меж диковинными кораллами, словно проникавший с поверхности дневной свет, но там, наверху, солнце уже село.
— Красиво тут, — заметила Майра, пытаясь поймать юркую рыбку.
Совсем другая история - 2. В море (фото 10)
— Я понял, — сказал Нолан, — мы утонули. Умерли, и теперь идём в чертоги Лира, Морского Хозяина.
— Ты же вроде христианин? — удивилась Майра, — Ты же не веришь в старых богов!
— Да, но они об этом не знают, — возразил старпом в чисто гибернийской манере, когда собеседник говорит «да» и при этом не соглашается с вами.
Совсем другая история - 2. В море
— Ну тогда пойдём живее! — велела Майра, — Я этому Хозяину сейчас всё его хозяйство оторву! Меня муж ждёт, а он меня топить придумал! Я ему задам! — и она решительно потянула Нолана в ту сторону, откуда лился свет.
Совсем другая история - 2. В море
Идти по дну было не тяжелее, чем по просёлочной дороге, разве что не спотыкаешься на кочках, а мягко перелетаешь их, да и упасть не получалось — Нолан сначала нечаянно запнулся за коралл, а потом нарочно попробовал лечь, да так и завис в горизонтальном положении.
Совсем другая история - 2. В море
— А тут и плыть можно, — сказал он.
Совсем другая история - 2. В море
Майра оттолкнулась от дна и легко заскользила над ним в толще воды.
Совсем другая история - 2. В море
Нолан почти сейчас же обогнал её, но не надолго — Майра плавала как тюлень, и наперегонки они очень скоро добрались до источника света, где потрясённо опустились на дно и некоторое время просто смотрели, не находя слов. Это был город.
Совсем другая история - 2. В море
Самый настоящий город, только упрятанный глубоко на морском дне. На шпилях крыш сияли эльмовы огоньки. Рыбы сновали меж домами, как голуби. Тёмным облаком проплыл наверху кит. Они подошли к городским воротам, и там их встретило страннейшее существо: голубоватая слабо мерцающая кожа, пепельные локоны, громадные синие глазищи на почти безносом одутловатом лице с пухлыми губками бантиком, на икрах и предплечьях плавники, а тонкие пальцы соединяет перепонка.
Совсем другая история - 2. В море
Одета морская жительница была в короткое платье и шапочку из рыбьей чешуи.
— Приветствую вас в королевстве роан! — церемонно поклонилась она.
— Так ведь у роан хвосты? — уточнил Нолан, поворачиваясь к Майре.
Совсем другая история - 2. В море
— Хвосты, — подтвердила незнакомка, — но у чистокровных роан, я же рождена от союза роан и человека.
— В море? — спросила Майра.
— О, нет, на земле! — махнула перепончатой лапкой незнакомка, — Это было так давно… ах, я не представилась: называйте меня Иннис.
Совсем другая история - 2. В море
— Иннис? — поднял брови Нолан, — Как остров в горловине Хлебной Бухты?
— Я там родилась, — чуть улыбнулась Иннис, — и так меня все здесь называют.
— А твоё прежнее имя? — спросила Майра.
— Я его не помню. Да и зачем? Идёмте, мне поручено как можно скорее привести вас во дворец.
— С чего бы такая честь? — приподняла бровь Майра, не спеша никуда идти.
— О, там вам всё объяснят! — затрепетала плавниками Иннис, — Идёмте же!
— А наш корабль?
— Ах, что такое корабль? Груда дерева и ворох тряпья!
Совсем другая история - 2. В море
— Что?! — возмутилась Майра и собралась проверить, легко ли у морской жительницы выдираются волосы, да Нолан схватил её в охапку и на ухо посоветовал не дурить, а прежде всё разузнать хорошенько.
Майра набычилась, но спорить в виде исключения не стала. Иннис же, казалось, и не заметила её вспышки.
Совсем другая история - 2. В море
Она поплыла вперёд, иногда оглядываясь, чтобы убедиться, что люди от неё не отстали.
Совсем другая история - 2. В море
Они лавировали в лабиринтах заросших кораллами улочек, где в окнах домов то и дело мелькали жёлтые глаза роан, а из дверей порой выплывали и стремительно вновь юркали под кров детишки с акульими хвостами.
Совсем другая история - 2. В море
Наконец впереди появилась громада дворца. Она всё росла и росла, и Майре показалось, что строение такой величины должно торчать из моря наподобие рифа. Молчаливые стражи коротко поклонились Иннис, и она провела своих спутников в ворота, сделанные из створок гигантской раковины. Она провела их в богато украшенный зал.
Совсем другая история - 2. В море
Присмотревшись, Майра обнаружила, что все украшения живые — разноцветные кораллы и актинии росли прямо на стенах и потолке, между ними неторопливо пробирались пёстрые моллюски, а пол устилали сплошным ковром морские звёзды, съёживавшиеся в комок едва их касались ногой: видимо, над этим полом чаще плавали, чем ходили по нему.
Совсем другая история - 2. В море
Но вот двери, так густо заросшие актиниями, что и не были видны, распахнулись, и появилась Иннис, возвестившая:
Совсем другая история - 2. В море
— Её океанское Величество, властительница рифов и глубин, повелительница роан и шэллин королева Белый Коралл!
Совсем другая история - 2. В море
… Дождь вскоре прекратился, но облако тумана ещё сутки держалось на этом месте — его видели с проходящего судна. Когда же туман рассеялся, «Бригиты» не было видно нигде.
Продолжение следует.

Смотрите больше топиков в разделе: Кукольные фотоистории и сериалы: комиксы, фотостори

Обсуждение (14)

Как интересно и захватывающе! Подсела на Ваши рассказы, теперь буду ждать следующий)))Спасибо!
Спасибо, Ирина! ))) Как-то я не ожидала, что изобретаю новый вид зависимости… хотя сегодня сама бегала в книжный за свежим Пеховым )))
Ой как интересненько! Королевство на дне морском! Жду продолжения.
  • metalah
Оксана, спасибо! Продолжение в разработке )))
О, как! Хорошо, что они умеют быть под водой долго. Я вот только умею вертикально вниз. Майра случайно в водной стихии не встречала мой фотик? Шучу.
Он утонул в другом океане.

Вот Лиза пытается его отыскать. И передаёт огромный привет своей сестре. И конечно перпеживает за приключения Майры.
  • Kamazik
Юля, Лиза, спасибо! От Инессы ответный привет! Я плаваю тоже плохо, а Майре и её старпому долго и без проблем позволяет находиться под водой волшебство… но не буду раскрывать карты!
О, вот это круто! Я прямо завидую Майор белой завистью))) Пару недель назад ездили нырять с масками и трубками на скалы, я насмотрелась подводной красоты и теперь клянчу у мужа не только новую куколку, но и курс дайвинга)))) это нереально круто!
  • annykost
Аня, спасибо! Дайвинг — это в самом деле круто! )))
Ого поворот! С интересом жду продолжения♡
Марина, спасибо! Продолжение в разработке )))
Анют здорово получается!!!)))
Надя, благодарю, я рада, что история нравится!
Этот фэнтези-роман еще более захватывающий, чем про Рин и Дика! Сколько всего интересного и загадочного…
  • kyamri
Валя, спасибо! Стараюсь )))