Хроники бросания веера. Глава 33.
Глава 32 здесь
Наверняка эта хитрая лиса задумала отомстить ему, вот и прячет теперь его внуков.
Так и не придумав, как объяснить свой внезапный визит, Токугава почти ворвался в чайный дом, надеясь встретить кого-нибудь из учениц, чтоб, хорошенько запугав их, разузнать об этой таинственной музыкантше.

— Ока-сан? – Тадамори не смог справится с удивлением.
— Тадамори-сама, — она не опустила глаз. – Что привело вас в мой скромный чайный дом?
— Тоже, что и прочих.

— Не лукавьте, вы никогда прежде не появлялись на пороге моего чайного дома, и мы оба знаем почему.
— Я ищу одну девушку…и мальчика.

— Мальчика? В чайном доме?
— Я почти уверен, что он – здесь.
— Мужчина? В окийе? Вот какого вы мнения обо мне!

— Поклянитесь.
— Вы? Вы просите меня клясться? Человек, который клялся женится на мне и отступил, едва мой отец потерпел поражение в грязных интригах сёгуна?

— Он запятнал свою честь.

— Мой отец до последнего вздоха служил императору и умер с честью.
— Наши кланы не могли породниться, зачем ворошить прошлое?

— Не могли, или не хотели? Вы, Токугава, всегда были слишком горды, и, клянусь честью, однажды вы поплатитесь за это! И этот день не за горами!
Ока-сан знала, что у Токугавы ещё достаточно власти, чтобы стереть с лица земли её чайный дом, но в эту минуту это ей было безразлично.

— И ты никогда не увидишь мальчика, пока я жива.

Слова невольно сорвались с её языка, но Токугава уцепился за них мертвой хваткой. Она сказала мальчика. Значит…никакой девушки не было!

Выходя из чайного дома, Токугава едва не столкнулся с Арчи. Как же он сразу не подумал, здесь наверняка не обошлось без этих англичан! Что им нужно? Выкуп? Расширение торговых полномочий? Гарантия собственной безопасности? Он чувствовал, что времени у него совсем не осталось. Не откладывая в долгий ящик, Тадамори отдал приказ везти его к дому Карлмайклов.

***

— Отдайте мне мальчишку!
Среди исконно-английских предметов обстановки кабинета Генриха, Токугава смотрелся насколько инородно, что казался ошибкой художника.

— И думать об этом не стану! Кто вы такой?
— Я – Тадамори Токугава.
— Это мне известно. Но зачем вам мальчик?
— Мальчишка – мой внук.

Генрих хоть и был поражен услышанным, но вида не подал.
Тадамори продолжил:
— Его мать была моей дочерью. Я отрёкся от неё, когда он решила связать свою судьбу с этим гайдзином. Но теперь, когда мои сыновья… — на секунду он осекся. – Одним словом, этот мальчишка – единственный наследник ветви Тадамори Токугава. В его жилах течет моя кровь и он должен стать частью нашего дома.

Генрих сжал зубы так, что лицо побледнело.
— Нет. Вы говорите о нём, как о вещи. Мальчик – не ваша собственность.
— Отдадите миром, и я оставлю вас в живых, я знаю, для вас, гайдзинов, жизнь, даже недостойная, ценится больше достойной смерти.

— Нет. Вы не убьёте меня потому что иначе у вас будут крупные неприятности с новым правительством.
— Почему вы так держитесь за этого мальчишку?
Генрих посмотрел Тадамори в глаза:
— Он мой брат.

— Я мог бы и сразу догадаться.
— Я полагаю, мальчик может сам решить, где ему жить и какую фамилию он хочет носить. Но прежде, я хочу, чтоб ему гарантировали безопасность. За ним охотится синоби, он очень напуган. Откуда мне знать, что это не вы послали его за ним?

— Я?!? Вы с ума сошли. По-вашему, я послал синоби за собственным внуком?
— В таком случае, вам лучше знать, кто мог бы это быть. Что если это человек из вашего окружения?
— Я убью его собственными руками. Где сейчас мальчик, я хочу его видеть.

— В надежном месте. Я не могу вам сказать, пока не могу гарантировать его безопасность.
Повисла тягостная тишина. Казалось, Токугава обдумывает слова Генриха.
Потом Геннрих повернулся к секретеру и вынул оттуда заколку с камоном дома Тайра.

— Полагаю, вам знаком этот предмет?

Токугава, казалось, не верил своим глазам.
Наконец он с трудом разлепил пересохшие губы:
— Да, — хрипло ответил он.

— Мой отец привез эту кандзаси в Англию, прежде чем покинуть страну навсегда… Возьмите.

Токугава молча взял заколку и долгим немигающим взглядом смотрел на Генриха, а потом так же, не произнеся ни звука, хотел было выйти из кабинета, но на пороге остановился.

— Ёсинобу призывает меня к себе. Когда я вернусь, мы продолжим наш разговор.
Токугава ушёл, а Генрих ещё долго стоял, размышляя о том, что, должно быть Токугава ужасно одинок и страшится, что, когда его не станет, после него ничего не останется на этой земле.

Он и сам, несколько недель назад оказавшись на волоске от смерти, до того момента никогда всерьез не задумывался о хрупкости жизни.
Его мысли обратились к Мириам. С тех пор, как он узнал, что скоро станет отцом, его не покидало беспокойство – он никак не мог понять, счастлива ли она или просто приняла свою судьбу? И что значит, это хрупкое, призрачное счастье, за которым люди готовы отправиться на край света или даже на тот свет…

***

Он уже знал, что ниже по течению Камо было найдено тело синоби. Неужели этот рыжий демон, англичанин переиграл его?
А теперь, когда хозяин забрал портрет мальчишки, оставалось только одно. Бежать. Он ждал возвращения Тсукико, которую почти насильно отправили в пригород по случаю поминальной службы на годовщину смерти родителей, чтобы покинуть вместе с ней этот дом. Навсегда.
Но первым вернулся хозяин…

И когда Тадамори-сама вошел в его маленькую, не больше трех циновок, комнату, где он жил всё время, пока находился в этом доме, Норайо уже знал, зачем он пришёл.
— Мой господин?

— И ты смеешь называть меня своим господином, щенок!
Лицо Токугавы, перекошенное от гнева было воистину устрашающим, но Норайо не дрогнул и продолжал стоять прямо, глядя ему в глаза.
— Это ты, гадёныш, отдал приказ убить моего внука?!
Он молча кивнул.

— Как ты посмел? Я выкормил тебя, дрянь, дал тебе образование, о котором мечтают лучшие даймё* страны!
«А ещё избивал до полусмерти за малейший промах».

— Что сделал тебе невинный мальчишка? Хотел заполучить мою фамилию, а с ней и моё состояние?
«Мне нужна была только она, но, если ей нужна была месть, её месть стала моей.»
— Ты не заслуживаешь смерти, но я не привык выносить сор со двора…. Но прежде чем ты отправишься к праотцам, я хочу знать, кто помогал тебе? Эта дрянная девчонка, дочь `они?

«Ты сам порождение демонов, проклявший собственную дочь.»
— Я и сам знаю, что это она! Пришло время покончить с вами обоими!
Тадамори вытащил меч.
Норайо по-прежнему смотрел ему в глаза.

— Что станет с Тсукико?
— Пригрел змею на груди! Мне следовало бы её убить!… Но она не заслужила даже смерти...– лицо Тадамори было страшным. Но вдруг что-то промелькнуло в его глазах, будто он увидел тени прошлого. -… И в память о Миюки… я этого не сделаю, она бы не хотела её смерти… – впервые за все эти годы он назвал дочь по имени. — Завтра на рассвете она отправится в монастырь
.
Норайо кивнул и закрыл глаза. Перед его внутренним взором предстали любимые руки, он вдруг явственно почувствовал, как её тонкие пальцы чуть коснулись его волос, а щёку согрело её горячее дыхание.

«И мотылек живёт целую жизнь».

Он принял смерть без единого звука.


* Даймё (яп. 大名, букв. «большое имя») — крупнейшие военные феодалы средневековой Японии
Продолжение следует
Смотрите больше топиков в разделе: Кукольные фотоистории и сериалы: комиксы, фотостори
Наверняка эта хитрая лиса задумала отомстить ему, вот и прячет теперь его внуков.
Так и не придумав, как объяснить свой внезапный визит, Токугава почти ворвался в чайный дом, надеясь встретить кого-нибудь из учениц, чтоб, хорошенько запугав их, разузнать об этой таинственной музыкантше.

— Ока-сан? – Тадамори не смог справится с удивлением.
— Тадамори-сама, — она не опустила глаз. – Что привело вас в мой скромный чайный дом?
— Тоже, что и прочих.

— Не лукавьте, вы никогда прежде не появлялись на пороге моего чайного дома, и мы оба знаем почему.
— Я ищу одну девушку…и мальчика.

— Мальчика? В чайном доме?
— Я почти уверен, что он – здесь.
— Мужчина? В окийе? Вот какого вы мнения обо мне!

— Поклянитесь.
— Вы? Вы просите меня клясться? Человек, который клялся женится на мне и отступил, едва мой отец потерпел поражение в грязных интригах сёгуна?

— Он запятнал свою честь.

— Мой отец до последнего вздоха служил императору и умер с честью.
— Наши кланы не могли породниться, зачем ворошить прошлое?

— Не могли, или не хотели? Вы, Токугава, всегда были слишком горды, и, клянусь честью, однажды вы поплатитесь за это! И этот день не за горами!
Ока-сан знала, что у Токугавы ещё достаточно власти, чтобы стереть с лица земли её чайный дом, но в эту минуту это ей было безразлично.

— И ты никогда не увидишь мальчика, пока я жива.

Слова невольно сорвались с её языка, но Токугава уцепился за них мертвой хваткой. Она сказала мальчика. Значит…никакой девушки не было!

Выходя из чайного дома, Токугава едва не столкнулся с Арчи. Как же он сразу не подумал, здесь наверняка не обошлось без этих англичан! Что им нужно? Выкуп? Расширение торговых полномочий? Гарантия собственной безопасности? Он чувствовал, что времени у него совсем не осталось. Не откладывая в долгий ящик, Тадамори отдал приказ везти его к дому Карлмайклов.

***

— Отдайте мне мальчишку!
Среди исконно-английских предметов обстановки кабинета Генриха, Токугава смотрелся насколько инородно, что казался ошибкой художника.

— И думать об этом не стану! Кто вы такой?
— Я – Тадамори Токугава.
— Это мне известно. Но зачем вам мальчик?
— Мальчишка – мой внук.

Генрих хоть и был поражен услышанным, но вида не подал.
Тадамори продолжил:
— Его мать была моей дочерью. Я отрёкся от неё, когда он решила связать свою судьбу с этим гайдзином. Но теперь, когда мои сыновья… — на секунду он осекся. – Одним словом, этот мальчишка – единственный наследник ветви Тадамори Токугава. В его жилах течет моя кровь и он должен стать частью нашего дома.

Генрих сжал зубы так, что лицо побледнело.
— Нет. Вы говорите о нём, как о вещи. Мальчик – не ваша собственность.
— Отдадите миром, и я оставлю вас в живых, я знаю, для вас, гайдзинов, жизнь, даже недостойная, ценится больше достойной смерти.

— Нет. Вы не убьёте меня потому что иначе у вас будут крупные неприятности с новым правительством.
— Почему вы так держитесь за этого мальчишку?
Генрих посмотрел Тадамори в глаза:
— Он мой брат.

— Я мог бы и сразу догадаться.
— Я полагаю, мальчик может сам решить, где ему жить и какую фамилию он хочет носить. Но прежде, я хочу, чтоб ему гарантировали безопасность. За ним охотится синоби, он очень напуган. Откуда мне знать, что это не вы послали его за ним?

— Я?!? Вы с ума сошли. По-вашему, я послал синоби за собственным внуком?
— В таком случае, вам лучше знать, кто мог бы это быть. Что если это человек из вашего окружения?
— Я убью его собственными руками. Где сейчас мальчик, я хочу его видеть.

— В надежном месте. Я не могу вам сказать, пока не могу гарантировать его безопасность.
Повисла тягостная тишина. Казалось, Токугава обдумывает слова Генриха.
Потом Геннрих повернулся к секретеру и вынул оттуда заколку с камоном дома Тайра.

— Полагаю, вам знаком этот предмет?

Токугава, казалось, не верил своим глазам.
Наконец он с трудом разлепил пересохшие губы:
— Да, — хрипло ответил он.

— Мой отец привез эту кандзаси в Англию, прежде чем покинуть страну навсегда… Возьмите.

Токугава молча взял заколку и долгим немигающим взглядом смотрел на Генриха, а потом так же, не произнеся ни звука, хотел было выйти из кабинета, но на пороге остановился.

— Ёсинобу призывает меня к себе. Когда я вернусь, мы продолжим наш разговор.
Токугава ушёл, а Генрих ещё долго стоял, размышляя о том, что, должно быть Токугава ужасно одинок и страшится, что, когда его не станет, после него ничего не останется на этой земле.

Он и сам, несколько недель назад оказавшись на волоске от смерти, до того момента никогда всерьез не задумывался о хрупкости жизни.
Его мысли обратились к Мириам. С тех пор, как он узнал, что скоро станет отцом, его не покидало беспокойство – он никак не мог понять, счастлива ли она или просто приняла свою судьбу? И что значит, это хрупкое, призрачное счастье, за которым люди готовы отправиться на край света или даже на тот свет…

***

Он уже знал, что ниже по течению Камо было найдено тело синоби. Неужели этот рыжий демон, англичанин переиграл его?
А теперь, когда хозяин забрал портрет мальчишки, оставалось только одно. Бежать. Он ждал возвращения Тсукико, которую почти насильно отправили в пригород по случаю поминальной службы на годовщину смерти родителей, чтобы покинуть вместе с ней этот дом. Навсегда.
Но первым вернулся хозяин…

И когда Тадамори-сама вошел в его маленькую, не больше трех циновок, комнату, где он жил всё время, пока находился в этом доме, Норайо уже знал, зачем он пришёл.
— Мой господин?

— И ты смеешь называть меня своим господином, щенок!
Лицо Токугавы, перекошенное от гнева было воистину устрашающим, но Норайо не дрогнул и продолжал стоять прямо, глядя ему в глаза.
— Это ты, гадёныш, отдал приказ убить моего внука?!
Он молча кивнул.

— Как ты посмел? Я выкормил тебя, дрянь, дал тебе образование, о котором мечтают лучшие даймё* страны!
«А ещё избивал до полусмерти за малейший промах».

— Что сделал тебе невинный мальчишка? Хотел заполучить мою фамилию, а с ней и моё состояние?
«Мне нужна была только она, но, если ей нужна была месть, её месть стала моей.»
— Ты не заслуживаешь смерти, но я не привык выносить сор со двора…. Но прежде чем ты отправишься к праотцам, я хочу знать, кто помогал тебе? Эта дрянная девчонка, дочь `они?

«Ты сам порождение демонов, проклявший собственную дочь.»
— Я и сам знаю, что это она! Пришло время покончить с вами обоими!
Тадамори вытащил меч.
Норайо по-прежнему смотрел ему в глаза.

— Что станет с Тсукико?
— Пригрел змею на груди! Мне следовало бы её убить!… Но она не заслужила даже смерти...– лицо Тадамори было страшным. Но вдруг что-то промелькнуло в его глазах, будто он увидел тени прошлого. -… И в память о Миюки… я этого не сделаю, она бы не хотела её смерти… – впервые за все эти годы он назвал дочь по имени. — Завтра на рассвете она отправится в монастырь
. Норайо кивнул и закрыл глаза. Перед его внутренним взором предстали любимые руки, он вдруг явственно почувствовал, как её тонкие пальцы чуть коснулись его волос, а щёку согрело её горячее дыхание.

«И мотылек живёт целую жизнь».

Он принял смерть без единого звука.


* Даймё (яп. 大名, букв. «большое имя») — крупнейшие военные феодалы средневековой Японии
Продолжение следует
Смотрите больше топиков в разделе: Кукольные фотоистории и сериалы: комиксы, фотостори






Обсуждение (73)
мне его жаль…
Будет интересно раскрыть его с другой стороны!
...что значит, это хрупкое, призрачное счастье, за которым люди готовы отправиться на край света или даже на тот свет…
Как хорошо сказано, Аня
Да, Норайо мог бы сделать карьеру, даже при дворе, прожить яркую жизнь, может даже увидеть мир, быть любимым в конце концов!.. Но судьба распорядилась иначе
Сколько желаний моих
Сбыться могло бы...🥀
(Кицунэ Миято)
Когда он жил на земле,
В самом далеком странствии
Странницей я не была.
Одна я… Роса окропила
Траву — изголовье мое.
Сегодня всю серию любовалась портретами мужиков
В одном японском рассказе прошлых веков, есть сцена, где муж застаёт жену с любовником. И говорит:«дескать, не буду тебя убивать, так и ходи теперь, опозоренный», и любовник начинает умолять мужа убить его, ибо не тем опозорился он, что его с чужой женой застукали, а тем что отказали в «достойной смерти, искупляющей грехи»
Мужиков снимать одно удовольствие! Нескоро я смогу воспринимать их в другом образе))
Хоть он и отрицательный персонаж, но мне его жаль.
Пути любви неисповедимы.
Я сама очень прониклась его непростой судьбой
Норайо истинно любил, настолько, что ни слова не проронил в свою защиту, никаких «она виновата». Спокойно принял смерть, убедившись, что Тсусико будет жить. И не просил убить их вместе…
Вообще интереснейшая культура, я абсолютный неофит, мало что знаю, но получается быть честным и верным любимому/любимой важнее условного «прощения грехов» и индивидуального спасения.
Сатоши здесь тоже как пример — он сделал политическую ставку, а расчет сил был не в его пользу — смерть почетнее не-смерти в этой ситуации. Абсолютно иной концепт по отношению к православию, ну на поверхностный взгляд.
Со смертью да, у японцев совсем другие отношения…
Сатоши вообще пример для подражания, умер, служа господину. А вот Тсукико даже не дали умереть, то есть покрыли максимальным позором.
Я думаю, если бы его взор не затмевали события внешнеполитические, он бы быстрее и выгоднее для себя решил эту ситуацию с детьми и внуками
Побегали его носильщики знатно, это факт))
Но у Тадамори реально бомбануло, что его все кинули, такой мощный бумеранг ему прилетел, тот случай когда всё одно к одному.
В целом культ смерти с честью, неотъемлемая часть японской культуры. Однако и тут есть нюансы. С одной стороны, мол искупил смертью грехи, но вот если б он сделал сэппуку было бы круче.
А вот возлюбленные проигрывают в служении господину и/или императору, так что это только с нашей точки зрения он вёл себя достойно.
И как она сможет мстить лишившись такого орудия мести!
Парень вызывает уважение и сожаление. Не ожидала я, что он так и сгинет, не успев ничего сделать. Сильно!
(Оставим этот вопрос открытым, вдруг нам захочется второй сезон:))
К Норайо я сильно прикипела, в первой версии романа он был амбициозным карьеристом, а тут я совсем с другой стороны его увидела.
Поэтому просто добавлю, что жалко Норайо: ради чего жил, за что умер?
Насчёт расстановки трупов-выживших я так и подумала: Норайо логически был не жилец, т.к. в монахи его не постригут, а бежать он не будет. Если только с Тсукико, но тогда бы погибли оба при попытке к бегству.
А такой расклад я как раз и ожидала.
Генриха почему-то пока никто не отметил, а ведь он достойно защитил своего брата. Главное, чтобы он из отцовских чувств не наделал глупостей…
Самое правильное решение — дать мальчику возможность сделать выбор самому. И я уверена, он сделает правильный выбор, по реальным заслугам)
Профиль мне сегодня всё открыл) Насмотревшись на Вик-малявок, я стала узнавать этот молд)
Генрих от себя не ожидал, что наконец признает Сэберо братом. На счёт отцовских чувств, ему скоро будет куда их направить, он понимает, что Сэберо нужно дать выбор, и самое главное, он готов принять любой.
Про судьбу Сэберо узнаем через одну главу)))
Мне очень нравится, что мальчика признают личностью с правом выбора 👍
Жду, что из этого получится)
Думаю, мальчик вовремя нашёл братьев, хоть и долго они шли к принятию друг друга, но обстоятельства сделали Генриха мудрее.
Думаю, ты оценишь последний виток истории))
Перед нами последние главы, они уже не будут такими динамичными, но дадут пищу для размышлений))
Кажется, я немного догадываюсь и предвкушаю))
(Я, кстати, всегда сначала пишу эпилог, а потом уж всё остальное
Тадамори продолжает властвовать и никак не может увидеть до чего его дияния привели.
Надеюсь, что Тадамори с Тсукико схватяться за шеи друг друга и задушат друг друга одновременно.
Тсукико, быть может, потеряв Норайо, посмотрит на свою жизнь иначе, а может наоборот, ещё больше обозлится на мир… Или сделает себе сеппуку… Её финал пока оставим открытым…
Тсукико меньше всего хочет быть запертой в монастыре, это точно!!!
Думаю, Тсукико, скорее попробует сбежать из монастыря, или сделает всё, чтобы там не оказаться, хотя, возможно, одиночество и потери окажутся для неё слишком тяжёлым бременем…
А если бы они успели бежать, пока Тадамори был жив, его гнев был бы настолько страшен, что от них обоих бы и кусочка не осталось
Но тогда его ждала бы жизнь изгоя, с вечной оглядкой и месть только тянулась бы дальше…
А дед совсем очумел, требует внука как вещь. А Тсукико думаю даже переживать не будет.
Норайо персонаж противоречивый, с одной стороны он антагонист, а с другой вызывает сочувствие и симпатию читателей! Значит, настоящий!))
Нелепая какая-то жизнь получилась у Норайо. Вроде смог так подняться, имел большие перспективы, и наделал столько глупостей из-за любви отнюдь не к самой достойной.
Любовь Норайо слепа и безоглядна, это и сделало его оружием в руках Тсукико
Тадамори изначально сам все начал, и племянницу не любил, считай изгоем сделал в доме и выбор дочери не принял, все тянулось одно за другим и теперь он «вершит правосудие».
Норайо мне тоже жаль(
Но вообще здорово, что каждому можно посочувствовать в разные моменты!
Очень красиво снято, Аня, я любуюсь портретами, обстановкой, костюмами, светом!
Тсукико до последнего хотела переиграть самого Токугаву, но, увы, не рассчитала. Норайо до конца остался верен даме сердца, и, по меркам японцев, умер не так круто, как если бы сам, но все-таки бóльшим позором было бы, если б Токугава оставил его в живых…
Норайо очень романтично умер, не круто может быть, зато эффектно по нашим меркам)