Бэйбики Публикации Шарнирные Фотоистории Хроники бросания веера. Глава 26.
author-avatar
Анна

Хроники бросания веера. Глава 26.

Глава 25 здесь.

Хроники бросания веера. Глава 26
Тюдзё отпил чай и внимательно посмотрел на девушек.
Хроники бросания веера. Глава 26 (фото 2)
— Ваша игра прелестна, но не согласитесь ли вы продемонстрировать нам игру на кото?
— На кото? – Юки смешалась и бросила испуганный взгляд на Айко, неспешно перебирающей струны бивы.
Хроники бросания веера. Глава 26 (фото 3)
— Когда я подходил к дому я слышал прелестную игру на кото. Разве это была не одна из вас? – тюдзё прищурился.
Хроники бросания веера. Глава 26 (фото 4)
Айко нервно сглотнула и опустила голову:
— Нет, господин тюдзё, прошу прощения господин тюдзё.
Хроники бросания веера. Глава 26 (фото 5)
— Что ж, значит это была другая ученица?
Айко опустила голову ещё ниже:
— Да, господин тюдзё, это новая ученица Ока-сан. Она…приехала из Эдо….
Хроники бросания веера. Глава 26 (фото 6)
— Что же вы прячете такое сокровище?
— Она ещё даже не майко, господин тюдзё и не может развлекать г остей, тем более таких важных господ, как вы и…
Но тюдзё поддержал Нобу-сан.
Хроники бросания веера. Глава 26 (фото 7)
— Пустое. Если она хотя бы на десятую часть так же прелестна, как её игра, я готов послушать её.
— Но…
— Я настаиваю…
Хроники бросания веера. Глава 26 (фото 8)
Юки в ужасе таращилась на Айко.
Хроники бросания веера. Глава 26 (фото 9)
— Я спрошу у Ока-сан…и….есть ещё кое-что….Она…принесла обет молчания в память о покойной матери…
— Однако, это не мешает ей играть на кото, верно?
Айко кивнула.
Хроники бросания веера. Глава 26 (фото 10)
— Чтож тогда мы ждём. Пусть госпожа Айко-сан сходит за ней, а мы пока с вами сыграем в тосэнкё.
Хроники бросания веера. Глава 26
Юки, решив, что чем больше её гости выпьют, тем больше вероятность, что их обман не раскроют, подогревала один кувшин за другим.
Хроники бросания веера. Глава 26
Наконец сёдзи раздвинулись и на пороге появилась бледная Айко в сопровождении загримированного Себеро.
Хроники бросания веера. Глава 26
Юки едва поверила своим глазам – если бы она не знала мальчика, она бы ни за что не догадалась кто на самом деле эта милая май-ко.
Хроники бросания веера. Глава 26
Себеро поклонился гостям и стал играть.
Хроники бросания веера. Глава 26
Его игра была подобна пению птиц, жалобе ручья и вздоху влюбленных. Когда он играл мир вокруг словно бы переставал существовать для него.
Хроники бросания веера. Глава 26
А его слушатели уносились мыслями вдаль в страну благих воспоминаний.
Хроники бросания веера. Глава 26
— И где эта девчонка научилась так играть?
Хроники бросания веера. Глава 26
— Последний раз я слышал такую игру только в доме господина Токугава. Его дочь была мастерицей играть на кото.
Хроники бросания веера. Глава 26
— Однако, это не уберегло её от злой судьбы.
— Увы, талант отнюдь не залог счастья.
Хроники бросания веера. Глава 26

Придя домой господин Нобу сложил такие стихи:
Песнь печальная
Злой рок предвещает.
Сыграй же ещё.

Хроники бросания веера. Глава 26

***
Хроники бросания веера. Глава 26
Ночи стали теплее, небо очистилось от облаков. Над домом висела чистая непорочная луна. Сэцубун* провел черту, отделяя зиму и старый год, от новой полосы жизни, даря надежду на возрождение.
— Сколько тебе лет, сестрица?
Хроники бросания веера. Глава 26
— Сегодня мне кажется, что не меньше сотни.
Хроники бросания веера. Глава 26
— Тогда тебе придётся съесть сто бобов**.
Хроники бросания веера. Глава 26
— Думаешь мы правильно поступили, оставив мальчиков в «Глицинии»?
Хроники бросания веера. Глава 26
— Это самое безопасное место во всём Киото. Никому и в голову не придёт туда сунуться.
Мэри вздохнула. Даже её жизнерадостность померкла за ежеминутной тревогой за сына и жизнь брата. Она долго смотрела на луну, вдыхая свежий вызвежженный воздух. Может быть, она вспоминала свои юные годы в Лондоне? Как весело было танцевать полночи напролет, даря улыбки красивым незнакомцам! Гвендолин так искусно перешивала свои старые платья, что Мэри всегда была самой хорошенькой девушкой на всех вечерах! Или, быть может, она вспоминала огромные звезды Африки? Она любила смотреть с мужем в ночное небо, слушая как он рассказывает легенды о Кассиопее, Персее и Волопасе… Когда-то они тоже жили, страдали, любили, а теперь стали звездами… Но даже там, на небе, они годами ждут встречи и все, что мы можем это молиться, чтоб не пошёл дождь… Вопреки всему, она чувствовала, что могла бы остаться здесь и полюбить эту загадочную, непостижимую страну.
Хроники бросания веера. Глава 26
— Что там надо говорить?
Хроники бросания веера. Глава 26
— Они-ва сото! Фуку-ва ути!****
Хроники бросания веера. Глава 26
— За дело, Артур, счастье в этом доме сейчас крайне необходимо.
Хроники бросания веера. Глава 26

* Сэцубун (яп. 節分 разделение сезонов) — последний день перед началом каждого сезона, но обычно его относят к наступлению весны. Фактически — японский Новый год по лунному календарю. Следующий день называется риссюн (яп. 立春). Отмечается 2, 3 или 4 февраля.
**по традиции в этот день принято съесть столько бобов сколько человеку лет.
*** Праздник связан с ритуалом изгнания демонов они, заключающемся в ритуальном разбрасывании бобов, при этом произносится магическая фраза «Они-ва сото! Фуку-ва ути!» — «鬼は外! 福は内!» (Демоны вон! Счастье в дом!). Бросание бобов в чёрта должно отогнать злых духов и злые намерения, а также помогает провести предстоящий год в благополучии и добром здравии.


Продолжение следует

Смотрите больше топиков в разделе: Кукольные фотоистории и сериалы: комиксы, фотостори
  • Barbarastoys
    Barbarastoys

    Ямогу: Делаю обувь для кукол, создаю авторские аутфиты, аксессуары для кукол.

  • Savirin
    Savirin

    Ямогу: Обувь ручной работы из натуральной кожи/замши длина по стопе 1,3; 2-2,3 см; 3 см и 3,5

Обсуждение (45)

Детали обстановки сегодня особенно бесподобны!
Находчивость Айко достойна восхищения, Юки с кувшинами тоже молодец, но эти, блин, японские морды ну чисто чиновники депутатишки вынь им и положь новенькую.
Ольчик, конечно, как можно такое развлечение пропустить :) не каждый день новенькие появляются в чайном доме, да ещё и такие талантливые)))
Теперь будут чаще приходить)))
Айко выкрутилась просто гениально, даже объяснила почему «новенькая» молчит всё время)))
Да уж, развлечение
И знал бы Нобу-сан, как он близок к истине, вспомнив молодую госпожу!
Я, когда это читала, вздрогнула, что мальчик среагирует на упоминание матери и выдаст себя!
А фишка в том, что мальчик пока не в курсе, что речь идёт о его матери. Ну мама и мама, а кто были её родители он даже не догадывается… Это только мы уже в курсе, да переводчик, а остальные ещё нет)
Блин, а ведь это была разовая акция, но очень опасная! Теперь гости придут и опять позовут «новенькую», а её нет… С этим, конечно, ещё можно выкрутиться. А вот если гости будут настаивать и спросят у хозяйки, что за новенькая и почему она исчезла, то… все отведают щедрых маминых люлей

Девчонок выгонят, скорее всего, если обман раскроется?
Верно говоришь, Юльчик, выгонят, это мягко сказано, думаю сдадут в сами-знаете-какой квартал за недорого.
А с другой стороны, если уж импровизированная ученица засветилась перед клиентами, ока-сан не может не узнать об этом, если кто-нибудь из них захочет снова к ней прийти, да и как не захотеть, когда тут такая музыка!
Жесть… Итак, гайдзин Арчи, твой выход! Спасай Юки от сдачи за недорого 💪
И Айко бы за компанию куда-нибудь подальше)

А с другой стороны
… получается, хозяйка ещё и захочет Сэберо обратно? 🙈
У ока-сан будет свой выход, не зря Юки как-то при Арчи упоминала про то, что к ним в чайный дом никогда не ходит господин Токугава, да Айко не дала ей посплетничать…
Какие костюмы красивые<3
Большое спасибо!
Талантливый парнишка. Надеюсь, что-то придумается, прежде чем слава о “прелестнице с кото“ разойдется по округе
  • missgyla
Этот талант у него от матери. Она его научила. Долгими вечерами в Богом забытой деревне, музыка была для них главным развлечением, к тому же она не требует слов…
Аня, ещё раз выражу восхищение интерьерами и костюмами
  • missgyla
Гуля, спасибо огромное!
Аня, не перестаю восхищаться костюмами и съёмкой! 😍
Олечка, спасибо огромное:)
Кое-что даже своими лапками делала)
лишь бы только музыку требовали, а не других услуг.
матушка хорошо научила Третьего сына…
и рисование, и музыка…
  • Narva62
Ну за другими услугами господа пойдут в квартал красных фонарей, но ведь и сам спектакль опасен…
Сейчас лучший выход это сделать вид, что девушка уехала, но тут без помощи ока-сан не обойтись, а как сказать ей об этом? Мужчина в окийе неслыханная дерзость!
и мальчишка опасен?
  • Narva62
Так или иначе он мужского пола))
Хаха, вот это Саберо пришлось поработать)))
Какой он талантливый, весь в маму, оказывается!
Аня, твоя японская община прирастает!!! Какие красавцы в нарядах!
И какие красивые цветы в вазе!
  • SeLenGa
С корабля на бал:) но тут даже на руку, что он немой, лишнего не ляпнет и ломающийся голос не испортит впечатление…
Мама многое успела в него вложить, парню бы образование дать, а не по улицам бродить, конечно (((
Леночка, спасибо, а цветы живые очень пригождаются, чай, кстати, тоже всегда завариваю, даже если его не видно, но на съёмках сразу особый шарм появляется :)
Как мышки мальчишки сидеть не хотели, начали играть на кото, пусть терпеть в кимоно походят. Хорошо, что Руперт не начал играть на губной гармошке.
Вот-вот, сказали им не высовываться :)
Ну теперь уже потихоньку вернуться домой не выйдет…
Отличная съёмка 👍
Надеюсь что обман не раскроется!
  • yuliabey
Юлечка, спасибо! Шило в мешке не утаишь, рано или поздно кое-кто, кто заинтересован в мальчике узнает об этом!
Последний раз я слышал такую игру только в доме господина Токугава. Его дочь была мастерицей играть на кото.
— Парень в матушку)
Только вот как теперь-то?
Да всё самое лучшее в Сэберо от неё)
Как быть? А никак, за порогом чёрный человек, а в окийе он теперь ученица ока-сан, вот и попал из огня да в полымя))
Очень умиротворяющая серия!
Аня, гармоничное сочетание лиричного текста и красивых фото.
Света, спасибо огромное, Сэцубун один из моих любимых эпизодов, оставляющий веру в лучшее!
Вот это находчивость! Айко здорово придумала с обетом молчания и с гримом... Теперь только нужно придумать, куда подевалась Ока-сан, когда гости снова захотят услышать её игру...🙃
Надеюсь сотня бобов, съеденных Мэри, наконец принесут счастье в этот дом)))
  • Cathryn
Да, Айко молодец, не растерялась, но Нобу-сан близкий друг Токугавы, как бы до его ушей не дошли новости о талантливой май-ко…

Да, весна принесёт хорошие перемены в дом Карлмайклов!
Да, весна принесёт хорошие перемены в дом Карлмайклов!
Мужчина с выбритой макушкой бесподобен 😍
  • Astera
О, да! Обожаю Нобу!
Жаль ему мало внимания в этом фильме досталось))
Мне тоже жаль, красавец.
  • Astera
Я думаю, мы его ещё увидим, японская тема меня так легко не отпустит :)
буду ждать его появления))
Выкрутились девушки, знатно они Сэберо нарядили)) Вот только если талант игры не у всех такой, новость то может и дальше об этом пойти.
Именно через эту игру, его и обнаружат!
Но временно это очень помогло))
Сколько ниточка не вейся, всё равно кончику быть!
Как удачно Сэберо скрылся в образе девушки, хотя это опасно, в любой момент может открыться правда, но мне все равно нравится) Я люблю такие повороты сюжета в дорамах;)
Ага, другого выхода не было, но он справился, ведь музыке его учила мама, одна из лучших музыкантш своего времени)
Здорово! А ведь музыканты не сильно часто появляются в историях, поэтому приятно, когда они внезапно радуют своим присутствием;)