Зимнее солнце. Глава 27. Досуг
Остановились мы на сложной ситуации: babiki.ru/blog/foto-istorii/104821.html#comments
А в этой главе можно немного выдохнуть, смыслить две предыдущие главы и посмотреть, как наши герои проводят свободное от учебы время. Красивые рыбы в большом аквариуме, заснеженный лес и пушистые зимние сугробы, железнодорожный музей. Приглашаю вас на неторопливую и разнообразную прогулку!
Глубоко вдыхая и медленно выдыхая, Сантия жила своей жизнью. И были в этой жизни не только выяснения отношений, сложности и учеба. Случались такие дни, когда в голову не шла ни одна мысль, а все было так спокойно и хорошо, что невольно хотелось нажать на паузу, чтобы насладиться моментом подольше.







Мэлани с Лаки отправились в железнодорожный музей. Он находился недалеко от станции, на которую прибывал магический поезд до Сантии в начале учебного года. Находился музей в просторном светлом помещении. Большой популярностью он не пользовался, потому что ы нем не было ничего магического: просто модели поездов и рельсов, рассказы о железнодорожном строительстве, старинные фотографии и макеты станций.
Устав от большого количества событий, Мэлани наслаждалась тишиной, безлюдностью и покоем. В детстве ее тревожила мысль о том, что она волшебница. В те годы девушка была готов отдать свой магический дар, лишь бы стать обычной, такой, как ее родители и друзья. Со стороны все заклинания казались красивыми, но изнутри ощущалось иначе. Отец с детства старался внушить дочери мысль о том, что в жизни нужно много и усердно трудиться. Только тогда жизнь будет интересной. И Мэлани прислушиваюсь к его словам. Она хорошо училась еще в начальных классах, посещала различные кружки. В старших классах вместе со своей подругой Анникой она училась каллиграфии и старинным танцам. Поэтому магия не сделала жизнь Мэлани более интересной – ее жизнь и так была интересной и наполненной. Но новый дар требовал еще более серьезных занятий и бОльшей ответственности.
В Сантии стало легче, как ни странно.
За прошедшие месяцы Мэлани обрела уверенность в собственных силах. Она увидела, что справилась с жизнью без родителей – и ей очень понравилось жить одной. Она смогла сориентироваться в совершенно новом мире и даже чуточку гордилась этим. Занятия магией, наконец, стали не такими и сложными и начали доставлять удовольствие.
А еще в жизни девушки появился чудесный Лаки. Мэлани никогда не испытывала недостатка в близких людях: понимающие родственники и хорошие друзья, приятная компания одноклассников и ребят из ее двора. И если до Сантии ей чего-то не хватало, так это общения с такими же магами, как она сама, которые могли понять и разделить новые аспекты в ее жизни, то теперь знала, что рано или поздно у нее появятся друзья-маги.





С Лаки хорошо было молчать – он слов и объяснений не требовал. И рядом с этим котом в Мэлани начали пробуждаться те качества, о которых она раньше только догадывалась. Семья и друзья, которые были ей по-прежнему близки, не выбирались ею самой. Они были рядом. Лаки же она выбрала сама, хотя и не могла еще четко сформулировать, почему. Он ощущался как нечто родное, как часть ее жизни, знакомая до боли. И его отсутствие казалось таким неправильным!
Мэл почти не верила в истинную магию, о которой читала в старинных книгах и в магических сказках. Но, находясь с Лаки, она готова была поверить, что встретилась с ним не одно воплощение назад, а теперь просто вспоминает.





**************************************************************************
Лаэрт хотел пригласить Джареда и Ная в очень красивое место – в небольшой океанариум, расположенный на территории Сантии в отдельно стоящем здании. Маги воды проходили там основную практику, учились управлять своей стихией и заботились речных и морских обитателях.
Но Джаред куда-то запропастился. Лаэрт надеялся, что его слова о Яне заденут Фокса и выведут на откровенный разговор – смотреть на его постоянно встревоженную мордашку было выше всяких сил. В тот вечер, когда они поддерживали Найджела, все трое, наконец, поняли, что не случайно собрались вместе и что они действительно смотрят в одну сторону. Это было неожиданным открытием для каждого из них, привыкших ни с кем свою жизнь не делить. И теперь им предстоял долгий путь, путь вместе, уже в качестве друзей.
Но почему-то Джаред будто замер посередине, не решаясь довериться своим новым друзьям, хотя ему явно было, что доверять и чем поделиться. Он отступил назад, снова сбежав в любимый лес. И Лаэрт твердо решил, что если Фокс снова одичает, то надо возвращать его насильно. Того и гляди, отрастит мех и сбежит к диким зверям!
Не найдя своего старосту, друзья отправились в океанариум вдвоем. Найджел много раз видел океанариумы, путешествуя с родителями, но ему было приятно открыть подобное место в своем университете. Он не так много следил за рыбами, сколько думал о чем-то. Но на этот раз его задумчивость не была печальной, скорее, он просто отходил от случившегося.
Лаэрт же, хоть и любил океанариум, все равно немного грустил. Место, буквально пропитанное водной магией, напоминало ему о старшем брате, Ричарде Гринграссе. В детстве они были дружны, но то ли потом оказались слишком разными, то ли политика родителей по взращиванию конкуренции между братьями сработала на ура. Их отношения стали отстраненными. Лаэрт считал брата холодным и равнодушным человеком; Ричард считал брата импульсивным эгоистом. И, между тем, оба скучали друг по другу.





************************************************************************8
Заснеженный лес был тих и величественен.
Как в пределах одного места могли соседствовать зеленая трава в незамерзшем ручье, иней на ветках, наледь и туман – оставалось загадкой. Природа по-прежнему оставалась главным волшебством в мире Гемма.
Джаред просто стоял, прислонившись к дереву, ощущая, как кровь приливает к щекам. Сонное оцепенение слетало с него, и он на какое-то время снова ощущал себя живым.








Этой ночью ему снова снилась лисица: ярко- рыжее пятно на фоне белого снега. Так красиво! И ему хотелось стать такой же пушистой, свободной лисицей, забыть обо всем и просто кататься в снегу и смотреть на лапы ёлок над своей головой.



Яна утверждала, что у каждого мага есть свое тотемное животное, магический прародитель, память о котором сохраняется на протяжении поколений. И это не просто внешнее сходство или приятная ассоциация. Это стиль поведения, манера общения и еще что-то такое, что сложно выразить словами.
Если так, Яна была как белочка – осторожная, юркая, суетливая. Она постоянно куда-то бежала и что-то делала, будто орехи запасала на зиму. Мысли ее вечно разлетались в разные стороны, и решения она принимала долго и в последний момент.
А сам Джаред был Фоксом, лисом, то есть.
И он мог сколько угодно притворяться пушистым и милым; но лиса — это животное хищное. А Джаред будто завис между двумя состояниями, и эта неопределённость сбивала с толку. Иногда ему казалось, что он такой же плюшевый, как тот Мистер Лис, которого прислала ему в подарок Яна, и ему становилось противно от собственного безволия. А иногда в его душе рождались темные, нехорошие желания и порывы – и тогда было совсем скверно. Вот Джаред и не мог решить окончательно, хороший он или плохой.


И почему-то казалось, что если он обратится в лиса – все человеческие бестолковые сомнения уйдут.
Поэтому уже месяц Джаред изучал анимагию – сложный и опасный раздел магии. Анимаг — волшебник, который по своему желанию может превращаться в животное. Качество это не врождённое, ему можно научиться. Не следует путать анимагов с оборотнями: преображение в волка у больных оборотничеством всегда вынужденные и зависят от определённой фазы луны, в то время как анимаги превращаются в животное, когда хотят. Пребывающий в животной форме по большей части сохраняет способности к человеческому мышлению, осознание своего «Я» и свои воспоминания. Тем не менее, чувства и эмоции упрощаются и у анимага появляется много животных устремлений, например, питаться вместо человеческой еды тем, чего жаждет животное тело. Стать анимагом очень трудно, сложный и длительный процесс может пойти очень неправильно. В результате считается, что стать анимагом может меньше одного из тысячи волшебниц и волшебников. Нетерпеливость в долгом и сложном процессе как правило приводит ко всяческим бедам, которые обычно принимают форму мутаций, создавая пугающих полулюдей, полуживотных. Для превращения в анимага необходимо иметь талант и в трансфигурации, и в зельях. И все же, учиться этому просто неободимо под руководством старшего наставника. Или, как минимум, под чутким наблюдением другого мага, который может прийти на помощь, если потребуется.
Джаред обладал и терпением, и талантом к трансфигурации. Единственное, чего он не мог – это объяснить друзьям, зачем же ему умение оборачиваться лисицей.

Купить шарнирную куклу, не BJD можно в нашем Шопике
Смотрите больше топиков в разделе: Кукольные фотоистории и сериалы: комиксы, фотостори
А в этой главе можно немного выдохнуть, смыслить две предыдущие главы и посмотреть, как наши герои проводят свободное от учебы время. Красивые рыбы в большом аквариуме, заснеженный лес и пушистые зимние сугробы, железнодорожный музей. Приглашаю вас на неторопливую и разнообразную прогулку!
Глубоко вдыхая и медленно выдыхая, Сантия жила своей жизнью. И были в этой жизни не только выяснения отношений, сложности и учеба. Случались такие дни, когда в голову не шла ни одна мысль, а все было так спокойно и хорошо, что невольно хотелось нажать на паузу, чтобы насладиться моментом подольше.







Мэлани с Лаки отправились в железнодорожный музей. Он находился недалеко от станции, на которую прибывал магический поезд до Сантии в начале учебного года. Находился музей в просторном светлом помещении. Большой популярностью он не пользовался, потому что ы нем не было ничего магического: просто модели поездов и рельсов, рассказы о железнодорожном строительстве, старинные фотографии и макеты станций.
Устав от большого количества событий, Мэлани наслаждалась тишиной, безлюдностью и покоем. В детстве ее тревожила мысль о том, что она волшебница. В те годы девушка была готов отдать свой магический дар, лишь бы стать обычной, такой, как ее родители и друзья. Со стороны все заклинания казались красивыми, но изнутри ощущалось иначе. Отец с детства старался внушить дочери мысль о том, что в жизни нужно много и усердно трудиться. Только тогда жизнь будет интересной. И Мэлани прислушиваюсь к его словам. Она хорошо училась еще в начальных классах, посещала различные кружки. В старших классах вместе со своей подругой Анникой она училась каллиграфии и старинным танцам. Поэтому магия не сделала жизнь Мэлани более интересной – ее жизнь и так была интересной и наполненной. Но новый дар требовал еще более серьезных занятий и бОльшей ответственности.
В Сантии стало легче, как ни странно.
За прошедшие месяцы Мэлани обрела уверенность в собственных силах. Она увидела, что справилась с жизнью без родителей – и ей очень понравилось жить одной. Она смогла сориентироваться в совершенно новом мире и даже чуточку гордилась этим. Занятия магией, наконец, стали не такими и сложными и начали доставлять удовольствие.
А еще в жизни девушки появился чудесный Лаки. Мэлани никогда не испытывала недостатка в близких людях: понимающие родственники и хорошие друзья, приятная компания одноклассников и ребят из ее двора. И если до Сантии ей чего-то не хватало, так это общения с такими же магами, как она сама, которые могли понять и разделить новые аспекты в ее жизни, то теперь знала, что рано или поздно у нее появятся друзья-маги.





С Лаки хорошо было молчать – он слов и объяснений не требовал. И рядом с этим котом в Мэлани начали пробуждаться те качества, о которых она раньше только догадывалась. Семья и друзья, которые были ей по-прежнему близки, не выбирались ею самой. Они были рядом. Лаки же она выбрала сама, хотя и не могла еще четко сформулировать, почему. Он ощущался как нечто родное, как часть ее жизни, знакомая до боли. И его отсутствие казалось таким неправильным!
Мэл почти не верила в истинную магию, о которой читала в старинных книгах и в магических сказках. Но, находясь с Лаки, она готова была поверить, что встретилась с ним не одно воплощение назад, а теперь просто вспоминает.





**************************************************************************
Лаэрт хотел пригласить Джареда и Ная в очень красивое место – в небольшой океанариум, расположенный на территории Сантии в отдельно стоящем здании. Маги воды проходили там основную практику, учились управлять своей стихией и заботились речных и морских обитателях.
Но Джаред куда-то запропастился. Лаэрт надеялся, что его слова о Яне заденут Фокса и выведут на откровенный разговор – смотреть на его постоянно встревоженную мордашку было выше всяких сил. В тот вечер, когда они поддерживали Найджела, все трое, наконец, поняли, что не случайно собрались вместе и что они действительно смотрят в одну сторону. Это было неожиданным открытием для каждого из них, привыкших ни с кем свою жизнь не делить. И теперь им предстоял долгий путь, путь вместе, уже в качестве друзей.
Но почему-то Джаред будто замер посередине, не решаясь довериться своим новым друзьям, хотя ему явно было, что доверять и чем поделиться. Он отступил назад, снова сбежав в любимый лес. И Лаэрт твердо решил, что если Фокс снова одичает, то надо возвращать его насильно. Того и гляди, отрастит мех и сбежит к диким зверям!
Не найдя своего старосту, друзья отправились в океанариум вдвоем. Найджел много раз видел океанариумы, путешествуя с родителями, но ему было приятно открыть подобное место в своем университете. Он не так много следил за рыбами, сколько думал о чем-то. Но на этот раз его задумчивость не была печальной, скорее, он просто отходил от случившегося.
Лаэрт же, хоть и любил океанариум, все равно немного грустил. Место, буквально пропитанное водной магией, напоминало ему о старшем брате, Ричарде Гринграссе. В детстве они были дружны, но то ли потом оказались слишком разными, то ли политика родителей по взращиванию конкуренции между братьями сработала на ура. Их отношения стали отстраненными. Лаэрт считал брата холодным и равнодушным человеком; Ричард считал брата импульсивным эгоистом. И, между тем, оба скучали друг по другу.





************************************************************************8
Заснеженный лес был тих и величественен.
Как в пределах одного места могли соседствовать зеленая трава в незамерзшем ручье, иней на ветках, наледь и туман – оставалось загадкой. Природа по-прежнему оставалась главным волшебством в мире Гемма.
Джаред просто стоял, прислонившись к дереву, ощущая, как кровь приливает к щекам. Сонное оцепенение слетало с него, и он на какое-то время снова ощущал себя живым.








Этой ночью ему снова снилась лисица: ярко- рыжее пятно на фоне белого снега. Так красиво! И ему хотелось стать такой же пушистой, свободной лисицей, забыть обо всем и просто кататься в снегу и смотреть на лапы ёлок над своей головой.



Яна утверждала, что у каждого мага есть свое тотемное животное, магический прародитель, память о котором сохраняется на протяжении поколений. И это не просто внешнее сходство или приятная ассоциация. Это стиль поведения, манера общения и еще что-то такое, что сложно выразить словами.
Если так, Яна была как белочка – осторожная, юркая, суетливая. Она постоянно куда-то бежала и что-то делала, будто орехи запасала на зиму. Мысли ее вечно разлетались в разные стороны, и решения она принимала долго и в последний момент.
А сам Джаред был Фоксом, лисом, то есть.
И он мог сколько угодно притворяться пушистым и милым; но лиса — это животное хищное. А Джаред будто завис между двумя состояниями, и эта неопределённость сбивала с толку. Иногда ему казалось, что он такой же плюшевый, как тот Мистер Лис, которого прислала ему в подарок Яна, и ему становилось противно от собственного безволия. А иногда в его душе рождались темные, нехорошие желания и порывы – и тогда было совсем скверно. Вот Джаред и не мог решить окончательно, хороший он или плохой.


И почему-то казалось, что если он обратится в лиса – все человеческие бестолковые сомнения уйдут.
Поэтому уже месяц Джаред изучал анимагию – сложный и опасный раздел магии. Анимаг — волшебник, который по своему желанию может превращаться в животное. Качество это не врождённое, ему можно научиться. Не следует путать анимагов с оборотнями: преображение в волка у больных оборотничеством всегда вынужденные и зависят от определённой фазы луны, в то время как анимаги превращаются в животное, когда хотят. Пребывающий в животной форме по большей части сохраняет способности к человеческому мышлению, осознание своего «Я» и свои воспоминания. Тем не менее, чувства и эмоции упрощаются и у анимага появляется много животных устремлений, например, питаться вместо человеческой еды тем, чего жаждет животное тело. Стать анимагом очень трудно, сложный и длительный процесс может пойти очень неправильно. В результате считается, что стать анимагом может меньше одного из тысячи волшебниц и волшебников. Нетерпеливость в долгом и сложном процессе как правило приводит ко всяческим бедам, которые обычно принимают форму мутаций, создавая пугающих полулюдей, полуживотных. Для превращения в анимага необходимо иметь талант и в трансфигурации, и в зельях. И все же, учиться этому просто неободимо под руководством старшего наставника. Или, как минимум, под чутким наблюдением другого мага, который может прийти на помощь, если потребуется.
Джаред обладал и терпением, и талантом к трансфигурации. Единственное, чего он не мог – это объяснить друзьям, зачем же ему умение оборачиваться лисицей.

Купить шарнирную куклу, не BJD можно в нашем Шопике
Смотрите больше топиков в разделе: Кукольные фотоистории и сериалы: комиксы, фотостори






Обсуждение (11)
Какой лес! Тоже хочу одичать и обрасти мехом! И очень хорошо, что у Джареда есть друзья, которым он нужен — я теперь придумала, как и что будет делать Яна — дальше, ты знаешь…
И как мне нравится когда вот так неспешно и созерцательно! А у меня опять пишутся какие-то терзания, кошмар просто! Буду ещё перечитывать эту твою главу, медитировать и думать — мне хорошо думается с твоих историй! И как Джаред заметно меняется внешне — с первых топиков о нём он стал явно старше!
Мысли — это хорошо, они делают жизнь богаче, правда? )) Фото истории — это те же рассказы, а хорошие рассказы должны и на настроение влиять, и заставоять задумываться. Я работаю над качеством текстов не меньше, чем над постановкой фото.
А еще мысли «левыми» не бывают. Это ассоциативный ряд! Во как по-умному звучит ;)
Наверное, я просто живу нторопливо и думаю много — и рассказы у меня такие же, неторопливые, с разных сторон. Я могу писать иначе — но мне просто это менее интересно. А рассказы я пишу, в основном, для себя, мне приятен сам процесс. Что может быть прекрасней, чем дополнительный источник приятных эмоций.
Я сама одичать хотела, когда по тем местам бродила! Наверное, поэтому мысли Джареда такими реалистичными вышли.
Спасибо за теплые слова о Джареде. Я хотела показать и его взросление, и его изменение. Но главные перемены пока вперед.
А еще нас ждет лис на фоне снега. Тсссс! Это пока тайна.
Когда я забрасываю историю на продолжительное время, снова браться за нее уже намного сложнее. Как в первый раз. Но потом расписываешься, и снова легко.
Когда много общаешсья с людьми, когда много историй пишешь — как-то все там внутри меняется. Думается легче, какая-то система в голове появляется. Когда у меня тоже в мыслях наступала чехарда — я бралась за большие фанфики и ставила себе задачу выклыдвать главу раз в 5-7 дней. Причем, главу большую (стриниц по 10-20). И чтобы удержать в голове штук 20 героев, события, историю мира, хронолгию нескольких лет — прилагаются определнные усилия.
Больше героев? )) Считай, твое желание было услышано Вселенной! Четверо ребят у нас уже в разработке (подобраны головы, тела, сделаны волосы, одежда) — ждут только свободного времени моей Наташи, чтобы личики получить. Три мальчика и одна девочка. А в отдаленных планах еще штук десять!
Так что не переключайся ))
Я тоже страстная кошатница! Часто пишу о кошках рассказы. Даже публикацию про свою любимицу делала. Поэтому фотоистории обязательно должен был появиться кот.
Я на этой неделе поланирую две вылазки на природу, так что сделаю еще много фото. Правда, выложу их не сразу — ведь в Сантии пока осень. Так что снег скоро стает, чтобы вернуться через несколько публикаций.
Это хорошо, что тебе за Джареда тревожно )) Это правильно — он вступает в сложный этап своей лисьей жизни, а мы с интересом будем наблюдать за тем, как он его проходит. Все закончится хорошо (а куда без этого?), но по дороге будет волнительно.
В Сантии еще начало ноября, так что снег скоро сойдет, и осень отберет у зимы права на полтора месяца. А зима вернется в публикации потом.
Селене там грустно, хоть она и еще в «летнем уголке». Про нее напишу в следующей главе или через одну.