Бэйбики Публикации Разное Болталка Подлинная история Зорро. Глава 14
author-avatar
Анна

Подлинная история Зорро. Глава 14

Итак, коль скоро нашлись поклонники и у этой грани моего безумия, продолжу делиться подлинной историей Того Самого Зорро! Первая часть из 13 глав завершилась тут

В Испании шла война. О том, чтобы торговать с врагами Испании, не могло быть и речи, однако в колониях ощущалась нехватка многих товаров, производимых в метрополии — хотя сырьё для их производства чаще всего поставлялось в Испанию как раз из колоний. Разумеется, нашлись решительные люди, которые на свой страх и риск прорывали блокаду испанских портов и брались за доставку необходимых грузов. Одним из таких решительных людей был дон Григорио Вердуго, богатый ранчеро из окрестностей Монтерея. К нему со всей Калифорнии стекались крупные и не очень суммы денег, собранные жителями всех городов, и списки необходимых поставок. Жители Лос Анджелеса не остались в стороне, и, посовещавшись (это происходило в таверне и было весьма шумно), решили доверить столь ответственную миссию самому, по общему мнению, разумному из жителей пуэбло и окрестностей — дону Диего де ла Вега.

Тот поначалу опешил, потому что искренне полагал, что имеет репутацию бесполезного бездельника, но общественное мнение — это бедствие наподобие торнадо или землетрясения, и бороться с ним невозможно, остаётся лишь оценивать ущерб да подсчитывать жертвы.

Ранним погожим утром Диего и верный Бернардо остановили запылённых лошадей возле гостиницы на центральной площади Монтерея. Они оба были утомлены дорогой, но ни о чём не жалели: дилижанс ехал до Монтерея четверо суток, они добрались за трое, к тому же по свежему воздуху, а не в душной карете. Хозяин гостиницы встретил их с профессиональным радушием и плохо скрываемым любопытством: хоть Монтерей и считался почти столичным городом, он был не менее скучным, чем Лос Анджелес, и приезжие здесь были точно таким же источником новостей и сплетен. После заполнения гостевой книги хозяин осторожно осведомился, не к сеньору ли Вердуго приехал молодой человек, и когда Диего удивился такой прозорливости, охотно пояснил, что посетители к дону Григорио едут со всей Калифорнии, и все везут немалые суммы. Столь широкая огласка ответственного предприятия Диего не слишком понравилась — где замешаны большие деньги, там непременно надо ждать разбоя. Впрочем, свои сомнения он высказал только Бернардо, тут же добавив, что рад наконец-то нормально выспаться, а не мотаться всю ночь по делам Зорро, как ему непременно пришлось бы, будь они в Лос Анджелесе. И только успел это сказать, как раздался стук в дверь. Хозяин должен был принести воду для умывания, но когда Бернардо открыл, за дверью никого не было. Он в недоумении закрыл дверь, и тут без всякого стука распахнулся полускрытый портьерой выход на балкон, и в комнату ворвались двое вооружённых людей с закрытыми платками лицами. Не особенно церемонясь, они потребовали деньги.

Диего сдержанно удивился такой негостеприимности жителей Монтерея, однако спорить не стал — отчасти из нежелания раскрывать сразу все свои таланты, отчасти ввиду двух пистолетов, один из которых был приставлен к виску Бернардо, а второй направлен самому Диего в живот. Полученная сумма — около двухсот пятидесяти песо — грабителей не устроила. Они требовали не много не мало: семнадцать тысяч. Сбор от жителей Лос Анджелеса как раз составлял семнадцать тысяч песо, но, кроме самого сеньора Вердуго, заранее извещённого письмом, никто в Монтерее об этом не знал. Неизвестно, что бы ещё придумали разбойники, но тут как раз хозяин возвестил из-за двери, что принёс воду, и оба злодея ушли тем же путём, что и явились.
— Так что я там говорил? — спросил Диего, разглядывая побитую физиономию Бернардо и догадываясь, что сам выглядит не лучше, — Мир и покой, а? Спокойно выспаться захотелось? — он криво усмехнулся и поморщился, хотя было не столько больно, сколько обидно, что не удалось дать сдачи, — Одно утешает — часы мои они продать не смогут, там именная гравировка. Но какая, однако, расторопность! Мы ведь едва успели приехать!
Два часа спустя он пересказал всё случившееся сеньору Вердуго, присовокупив, что поражён такой осведомлённостью грабителей относительно суммы, ожидавшейся из Лос Анджелеса. Дон Григорио был знаком с отцом Диего, и, конечно, сразу уловил знакомые возмущённые интонации — дон Алехандро тоже умел донести свои мысли, не говоря впрямую обидных вещей, но все его сразу понимали.
— Что ж… ваше право подозревать меня, — нахмурился дон Григорио, — однако я не причастен к ограблениям курьеров с деньгами — да, случай не единичный. Так они забрали все деньги?
— Отнюдь. Я не взял с собой всей суммы, да и не собирался этого делать — деньги доставят военные после того, как получат от меня уведомление, что всё в порядке. Но теперь я сомневаюсь, что пошлю им такое уведомление. По крайней мере, надо во всём разобраться.
Тут из патио в гостиную вошла прелестнейшая девушка в сопровождении очень неприятного молодого человека. Диего только увидел её, и сразу сердце стукнуло невпопад, хотя до сих пор он полагал себя вполне красотоустойчивым.
— Что происходит? — спросила красавица.

— Моя дочь Анна Мария, — пояснил дону Диего сеньор Вердуго, — и дон Рамиро Серрано, доставивший деньги от жителей города Санта-Крус. Вот, Анна Мария, познакомься — это дон Диего де ла Вега из Лос Анджелеса, очередной подозревающий твоего старого отца в воровстве!
Диего при этих словах покраснел до корней волос и попытался возражать, но Анна Мария не дала ему и слова вставить. В её глазах вспыхнул воинственный огонь, и она так пылко, хотя и безадресно вроде бы, напустилась на тех, кто забывает о долге перед Родиной ради собственной выгоды, кто боится выложить несколько песо, в то время, как другие рискуют жизнью, прорывая блокаду, что Диего тотчас принял всё на свой счёт и почти всерьёз обиделся. Он даже приготовился ответить, что деньги не принадлежат только его семье, что их собирали все жители Лос Анджелеса, для многих из которых несколько песо — диковинка, попадающая в руки раз в году, но его опередил неприятный спутник Анны Марии.
— Ах, если бы это зависело только от меня! — пылко воскликнул он, — Я бы отдал всё, что у меня есть — это не так много — на благо народа Калифорнии! Сеньор Вердуго, позвольте мне выразить вам самое горячее восхищение!
Диего про себя обозвал его хлыщом, пожал плечами и не стал ничего говорить. Доказательств у него не было, а бросаться голословными обвинениями не годилось. Именно это он и сказал Бернардо, вернувшись в гостиницу. Бернардо сделал загадочное лицо и открыл одну из только что внесённых седельных сумок, где лежали вещи.
— О, нет! — простонал Диего, — И как я мог забыть о твоей предусмотрительности! — в сумке поверх всей прочей одежды лежал костюм Зорро.
Бернардо радостно закивал, и тут снова раздался стук в дверь. Диего открыл и изумлённо замер. За дверью оказалась Анна Мария Вердуго в сопровождении Рамиро Серрано, очевидно, успевшего сделаться её пажом.
— Сеньорита Вердуго! — Диего вежливо поклонился, — Очень рад снова видеть вас… и сеньора Серрано, — последнее не вполне соответствовало истине, но, как выражался один из приятелей Диего, правила хорошего тона никто не отменял.
— Едва ли вашим словам можно верить, — холодно ответила Анна Мария, — вы наверняка лжёте, так же, как солгали моему отцу, что не привезли денег!
— О, так вот чем объясняется ваше посещение! А я чуть было не вообразил, что это визит вежливости. Но денег я действительно не привёз, и правильно сделал, как теперь вижу.
— Да что с ним разговаривать! — грубо сказал Серрано, — Обыскать сумки! Я видел, как его слуга носился с ними, точно они хрустальные!

Бернардо крепче вцепился в сумку, хотя изображал глухого и теоретически не должен был слышать о намерениях незваных гостей. Диего хотел возмутиться и даже прикинул, куда удобнее выкинуть Серрано, в окно или в дверь, но Анна Мария достала из-под накидки пистолет и взвела курок.

Взгляд у неё сделался холодным, и Диего не захотелось проверять, хватит ли у неё решимости выстрелить в живого человека. Он вообще начал сомневаться в том, что дамы такие уж нежные, кроткие и беззащитные создания, какими их хотелось бы видеть. Нравы времён рыцарских романов, видно, остались далеко в прошлом, если вообще существовали где-то кроме книжных страниц.
— Ладно, — сдался Диего, — хорошо. Бернардо, отдай им сумку, — он подкрепил свои слова жестом, не желая полностью разрушать не раз выручавшую их легенду о глухоте слуги.
Бернардо попятился на шаг и упал, запутавшись в шторе, которая оборвалась и рухнула, накрыв его вместе с сумкой. Кое-как выпутавшись, Бернардо положил сумку на кровать. Серрано торопливо принялся ворошить её содержимое, но кроме одежды и бритвенных принадлежностей там ничего не оказалось, костюма Зорро в том числе. Анна Мария густо покраснела и опустила пистолет.
— Теперь вы убедились? — спросил её Диего, — Или вы полагаете, что я проглотил деньги и везу их у себя в животе, чтобы отдать буквально на днях?
— Сеньор! — возмутился Серрано, но Диего не обратил на него внимания, полагая, что имеет право на некоторую грубость в общении.
— Простите, сеньор де ла Вега, — пробормотала Анна Мария, — просто ваш слуга так нёс эту сумку, словно в ней все сокровища мира.
— Он жизни не пощадит защищая мои пожитки, — подтвердил Диего, — хоть в наше время такую преданность встретишь нечасто.
— О, был бы такой верный слуга у моего отца… — вздохнула Анна Мария, — извините нас, сеньор де ла Вега.
— Заходите ещё, — Диего слегка поклонился, открывая гостям дверь, и голос его прозвучал почти без иронии.
— Непременно, — буркнул Серрано, хотя к нему приглашение вовсе не относилось.
— Размечталась, — сказал Диего, когда шаги на лестнице стихли, — верного слугу ей подавай! Сначала грабят, потом хамят, потом врываются без спроса и согласия и учиняют обыск… ну и город! Нет, не видать им здесь верных слуг! К тому же ты, друг мой, дороже всякого золота — так и знай!
Бернардо широко улыбнулся, поднял скомканную штору, встряхнул, расправляя, и когда повернул другой стороной к Диего, тот ахнул: в штору были мастерски запрятаны чёрный плащ и маска, а шпагу Бернардо извлёк из-под кровати. Как и когда он ухитрился всё это спрятать, осталось загадкой.

Продолжение следует.

Смотрите больше топиков в разделе: Болталка и разговоры обо всем: жизнь, общение, флудилка
  • OOAKbyStasi
    OOAKbyStasi

    Ямогу: Ооак Барби, мх, эвер афтер хай, интегрити тойс, БЖД. Прерошивка, аутфиты, кастом и мейкап…

  • Куклы блайз от Елены Смирновой
    Куклы блайз от Елены Смирновой

    Ямогу: С 2020 года создаю милых кукол блайз и текстильных кукол. Делаю кастом, ооак, шью одежду. Куколки и одежда есть в наличии и на заказ.

Обсуждение (9)

Спасибо! Что-то Вы сразу на второй сезон перескочили, 40-ю серию)) Борьба Зорро с коварным Орлом не менее увлекательна))
Аня, спасибо! Знатоки заметили )))) На самом деле это же не то чтобы пересказ, а скорее фанфик по сериалу — дело в том, что история с Анной Марией имеет продолжение, но между началом и продолжением прошло изрядно времени: телезрители-то за неделю соскучились, а читателям как быть? И я решила «монтерейскую» часть жизни Зорро разделить, а в промежутке он как раз и будет заниматься орлиным заговором, а то ещё заскучает парень )))
Понятно)) Но я вообще-то раскатала губу на фанфик по всем 82 сериям)) Так что ждем продолжения!
Местами даже немного больше, чем в сериале )))
Это точно!
Интересно!!!)))) Молодец!!!))))
Спасибо, Надя! )))
Бернардо меня прям-таки восхитил!)
О, Бернардо в фильме просто недораскрыт и недооценен — а он такой лапочка! ;) Ну и герой, конечно!