Бэйбики
Публикации
Игровые
Мини-куклы: Ева, Келли, Полинки, Ddung и другие
Kelly и другие мини-куклы Mattel
В гостях у сказки
В гостях у сказки
Здравствуйте, друзья-сохоббиты!
Недавний флешмоб Там, на неведомых дорожках простимулировал меня вытащить из коробки мою кукольную мелочь: Келли и Томми из сказочной линейки Mattel. У меня живут Гензель и Гретель и Красная Шапочка с волком. Вот их-то я и извлекла из коробки с Келли (ага, есть у меня такая коробка) и отправила в путь по дремучему лесу.
Итааак… Жила-была в одной деревне маленькая девочка, такая хорошенькая, что лучше её и на свете не было. Мать любила её без памяти, а бабушка ещё больше. Ко дню рождения внучки подарила ей бабушка красную шапочку. С тех пор девочка всюду ходила в своей новой, нарядной красной шапочке. Соседи так про нее и говорили:
— Вот Красная Шапочка идет!*
Тут я позволю себе лирическое отступление. Наверняка вы обращали внимание, что шапочка у Красной Шапочки на иллюстрациях разных изданий изображена по-разному. В народном варианте сказки вообще не было сказано, как именно была одета девочка. Головной убор для неё придумал Шарль Перро, в его пересказе сказка называется «Le Petit Chaperon rouge». Как видно из названия, носила она шаперон — средневековый головной убор, довольно сильно менявшийся по мере развития моды. Первоначально это был капюшон с накидкой-пелериной, закрывающей плечи. Когда Шарль Перро записал народную сказку (около 1695 года), шапероны во Франции уже никто не носил, этот головной убор сохранялся разве что кое-где в сельской местности у бабушек-старушек. Снабдив девочку этим головным убором, Перро дал понять, что дело было давным-давно и неправда:)) А Красной Шапочкой девочка стала с легкой руки Самуила Яковлевича Маршака, который редактировал текст Александра Введенского, в переводе которого мы знаем эту сказку на русском.
Так вот, пошла наша Красная Шапочка в лес и встретила, как известно, волка.

— Куда ты идёшь, Красная Шапочка?

— Здравствуйте, мсье Волк! Мне мама говорила, что нельзя разговаривать с незнакомцами, но мы с Вами столько времени провели в одной коробке, что Вас уже нельзя считать незнакомцем. Вам я скажу: иду я на день рождения к одной чудесной маленькой девочке.

— О, я очень люблю маленьких девочек! Давай я тоже пойду на этот день рождения! Я по этой дороге пойду, а ты ступай по той. Посмотрим, кто из нас раньше придет.

— Нет уж, знаю я Вас: пока я буду идти и собирать цветочки, Вы прибежите первым и съедите все вкусное! Пойдёмте уж вместе!

А в это время где-то в другой части дремучего леса…
Настало третье утро с тех пор, как они покинули родительский дом. Пошли они опять по лесу, но сколько ни шли, все только глубже уходили в чащу его, и если бы не подоспела им помощь, пришлось бы им погибнуть.

— Гензель, далеко ли нам ещё идти?
— Нет, Гретель, уже скоро придём.

— А мы точно правильно идём? По-моему, мы тут уже проходили…
— Точно, Гретель! Ты же знаешь, я отлично умею находить дорогу по белым камешкам и хлебным крошкам.
— Так-то оно так, да только тут нету ни камешков, ни крошек…
— Мы уж как-нибудь да найдем дорогу.

Ещё одно лирическое отступление. Есть версия, что в основу сказки легла реальная история Катарины Шладдерер, жившей в Нюрнберге и владевшей секретом потрясающе вкусных пряников. Пекарь-кондитер Ганс Метцлер и его жена Грета, сами мечтавшие завладеть секретом этих пряников, объявили, что Катарина — ведьма, из-за чего ей пришлось уехать из Нюрнберга и поселиться на окраине Шпессартского леса, где она продолжила печь свои пряники. В пользу этой версии косвенно говорит тот факт, что Нюрнбергские пряники славятся на всю Германию (я пробовала, это что-то потрясающее!) И, кроме того, уменьшительно-ласкательный суффикс -ель (-el) в именах детей типичен как раз для Баварии, где, собственно, и находится Нюрнберг.

Но это все версии и домыслы, а у нас тут реальный дремучий лес:

— Гензель, мы точно идём правильно?
— Конечно, Гретель!

— Смотри, там пещера!

— В этом лесу чего только нет…

Шли они ещё долго, но, как известно, если достаточно долго идти, обязательно куда-нибудь да придёшь;)
По дороге сказки немного переплелись:

— Кто-нибудь помнит, куда мы идём? Есть версии?
— Навестить бабушку? Отнести ей пирожок и горшочек масла?Хотя в оригинальном тексте была бутылка вина:))
— Куда глаза глядят?
— На Кудыкину гору?

Но вы не волнуйтесь, у нашей сказки — хороший конец, поэтому, конечно, все пришли куда надо! И присоединились к общему веселью.

Гензель, Гретель, Красная Шапочка и волк выражают сердечную благодарность Тане TanyaBers и Мире за приглашение и возможность покинуть коробку ипоблуждать погулять в дремучем лесу.
Спасибо всем, кто досмотрел-дочитал!
Хороших вам сказок!

По дремучему лесу гуляли:
Kelly and Tommy as Hansel&Gretel 2000


Kelly as Little Red Riding Hood 2001


* Текст, выделенный жирным шрифтом, взят из русскоязычных переводов сказок: А. Введенского под редакцией С. Маршака и П. Полевого.
Смотрите больше топиков в разделе: Куклы Kelly (Келли): Сестра Барби, Томми, 11 см
Недавний флешмоб Там, на неведомых дорожках простимулировал меня вытащить из коробки мою кукольную мелочь: Келли и Томми из сказочной линейки Mattel. У меня живут Гензель и Гретель и Красная Шапочка с волком. Вот их-то я и извлекла из коробки с Келли (ага, есть у меня такая коробка) и отправила в путь по дремучему лесу.
Итааак… Жила-была в одной деревне маленькая девочка, такая хорошенькая, что лучше её и на свете не было. Мать любила её без памяти, а бабушка ещё больше. Ко дню рождения внучки подарила ей бабушка красную шапочку. С тех пор девочка всюду ходила в своей новой, нарядной красной шапочке. Соседи так про нее и говорили:
— Вот Красная Шапочка идет!*

Тут я позволю себе лирическое отступление. Наверняка вы обращали внимание, что шапочка у Красной Шапочки на иллюстрациях разных изданий изображена по-разному. В народном варианте сказки вообще не было сказано, как именно была одета девочка. Головной убор для неё придумал Шарль Перро, в его пересказе сказка называется «Le Petit Chaperon rouge». Как видно из названия, носила она шаперон — средневековый головной убор, довольно сильно менявшийся по мере развития моды. Первоначально это был капюшон с накидкой-пелериной, закрывающей плечи. Когда Шарль Перро записал народную сказку (около 1695 года), шапероны во Франции уже никто не носил, этот головной убор сохранялся разве что кое-где в сельской местности у бабушек-старушек. Снабдив девочку этим головным убором, Перро дал понять, что дело было давным-давно и неправда:)) А Красной Шапочкой девочка стала с легкой руки Самуила Яковлевича Маршака, который редактировал текст Александра Введенского, в переводе которого мы знаем эту сказку на русском.
Так вот, пошла наша Красная Шапочка в лес и встретила, как известно, волка.

— Куда ты идёшь, Красная Шапочка?

— Здравствуйте, мсье Волк! Мне мама говорила, что нельзя разговаривать с незнакомцами, но мы с Вами столько времени провели в одной коробке, что Вас уже нельзя считать незнакомцем. Вам я скажу: иду я на день рождения к одной чудесной маленькой девочке.

— О, я очень люблю маленьких девочек! Давай я тоже пойду на этот день рождения! Я по этой дороге пойду, а ты ступай по той. Посмотрим, кто из нас раньше придет.

— Нет уж, знаю я Вас: пока я буду идти и собирать цветочки, Вы прибежите первым и съедите все вкусное! Пойдёмте уж вместе!

А в это время где-то в другой части дремучего леса…
Настало третье утро с тех пор, как они покинули родительский дом. Пошли они опять по лесу, но сколько ни шли, все только глубже уходили в чащу его, и если бы не подоспела им помощь, пришлось бы им погибнуть.

— Гензель, далеко ли нам ещё идти?
— Нет, Гретель, уже скоро придём.

— А мы точно правильно идём? По-моему, мы тут уже проходили…
— Точно, Гретель! Ты же знаешь, я отлично умею находить дорогу по белым камешкам и хлебным крошкам.
— Так-то оно так, да только тут нету ни камешков, ни крошек…
— Мы уж как-нибудь да найдем дорогу.

Ещё одно лирическое отступление. Есть версия, что в основу сказки легла реальная история Катарины Шладдерер, жившей в Нюрнберге и владевшей секретом потрясающе вкусных пряников. Пекарь-кондитер Ганс Метцлер и его жена Грета, сами мечтавшие завладеть секретом этих пряников, объявили, что Катарина — ведьма, из-за чего ей пришлось уехать из Нюрнберга и поселиться на окраине Шпессартского леса, где она продолжила печь свои пряники. В пользу этой версии косвенно говорит тот факт, что Нюрнбергские пряники славятся на всю Германию (я пробовала, это что-то потрясающее!) И, кроме того, уменьшительно-ласкательный суффикс -ель (-el) в именах детей типичен как раз для Баварии, где, собственно, и находится Нюрнберг.

Но это все версии и домыслы, а у нас тут реальный дремучий лес:

— Гензель, мы точно идём правильно?
— Конечно, Гретель!

— Смотри, там пещера!

— В этом лесу чего только нет…

Шли они ещё долго, но, как известно, если достаточно долго идти, обязательно куда-нибудь да придёшь;)
По дороге сказки немного переплелись:

— Кто-нибудь помнит, куда мы идём? Есть версии?
— Навестить бабушку? Отнести ей пирожок и горшочек масла?
— Куда глаза глядят?
— На Кудыкину гору?

Но вы не волнуйтесь, у нашей сказки — хороший конец, поэтому, конечно, все пришли куда надо! И присоединились к общему веселью.

Гензель, Гретель, Красная Шапочка и волк выражают сердечную благодарность Тане TanyaBers и Мире за приглашение и возможность покинуть коробку и
Спасибо всем, кто досмотрел-дочитал!
Хороших вам сказок!

По дремучему лесу гуляли:
Kelly and Tommy as Hansel&Gretel 2000


Kelly as Little Red Riding Hood 2001


* Текст, выделенный жирным шрифтом, взят из русскоязычных переводов сказок: А. Введенского под редакцией С. Маршака и П. Полевого.
Смотрите больше топиков в разделе: Куклы Kelly (Келли): Сестра Барби, Томми, 11 см






Обсуждение (84)
Спасибо за хорошее настроение в наш тут пасмурный мокрый денёк.
Мне они тоже здорово подняли настроение, пока я их снимала: я и не подозревала, сколько разных интересных деревьев растёт вокруг нашей детской площадки, пока нам срочно не понадобился дремучий лес!)
Очаровательные детишки в национальных костюмах — просто костюмированный бал получился)
А уж волк… в кружевном чепчике и бабушкиных очках… прелесть)))
Мне очень нравятся эти выпуск, детишки, и прада, такие милые!
Волк польщен и благодарит за комплимент:
Можно я спрошу шёпотом? А куда же они в итоге все вместе пришли?
пинокстимул!А пришли они на сказочный флешмоб: babiki.ru/blog/flashmob/269147.html#comment21347757
Спасибо за разъяснение, прикольный флэшмоб. Но на флэшмобы меня уже не хватает. В смысле участия. А посмотрела с удовольствием. ))
— Может, считают, что детям больше не интересны классические сказки. А вообще это, конечно, была бы золотая жила! Насколько я знаю, сказочных наборов всего 4: ещё есть «Злотовласка и три медведя» и «Алиса и Щляпник».
Спасибо, что посетили Миркин праздник
Мне тоже жаль, что Mattel не продолжил линейку. Я знаю только о четырёх выпусках.
Есть ещё вот такие два:
Аня, какие же всё-таки классные детишки, сказочной красоты! И вот так всегда: всё самое красивое и вкусное либо в лимит-версии, либо давно уже не выпускается. Жаль, что Маттел больше не делает таких очаровательных персонажей…
И да, я тоже в фан-клубе волка, он бесподобный! 🐺❤
— Это какой закон подлости, чесслово! И ведь, главное, у этих Келли и Томми намного лучше прошивка и красивее рисовка, чем у тех игровых выпусков, с которыми я могла сравнить. Хочу найти оставшиеся два набора этой линейки:)
Вот таких нашла еще, а книжку такую не знаю.
Так-то в этих сказочных наборах привязка к именам.
А в народных костюмах этой привязки нет — как захочется, так и можно их называть)
Отдельно спасибо за твои сноски, очень интересно )))
Лирические отступления как-то сами всплыли. Просто меня в детстве всегда интриговал этот головной убор в разных книжках:)
Они хорошенькие, относительно устойчивые, снимать их довольно легко:) Давно не снимала мелочь, получила удовольствие)
Волчок сегодня прям сорвал овации:))
А лес у на, оказывается, прям рядом, такие интересные деревья обнаружились!
Детки реально классные!
Волчок смущенно благодарит:)
Представила картинку:)))!!!
Да, была у меня проблема с распаковкой, я даже сохранила родные коробочки:)) Потом убедила себя, что пришитые к картону волосы кукол не красят)
Волк — ну такая прелесть! Совершенно же очаровательное существо! (Чем он, собственно, и подманивает, а потом — кусь!) Я вообще по малышам не очень, но набор с Красной шапочкой зацепил сразу, как только вышел. Надо будет поискать, наконец.
У нас, оказывается, полно вокруг сказочных деревьев, которые так фотогенично раскорячились, что на фоне одного дерева целый лес можно снять:))
Волк должен быть обаятелен по определению:))
Приведу мораль сказки в интерпретации Шарля Перро:
Детишкам маленьким не без причин
(А уж особенно девицам,
красавицам и баловницам),
В пути встречая всяческих мужчин,
Нельзя речей коварных слушать, —
Иначе волк их может скушать.
Сказал я: волк! Волков не счесть,
Но между ними есть иные
Плуты, настолько продувные,
Что, сладко источая лесть,
Девичью охраняют честь,
Сопутствуют до дома их прогулкам,
Проводят их бай-бай по темным закоулкам…
Но волк, увы, чем кажется скромней,
Тем он всегда лукавей и страшней!
Спасибо за сказку!
Все пришли куда надо и распили бутылочку вина… ми-ми-ми.
Про рисовку ты подметила верно, она у них нежная и тонкая!
Фразы — ну просто огонь у тебя!
Красная шапочка — не промах! У такой не забалуешь!
Рада видеть отважных членов экспедиции из далекой-далёкой галактики!)
Красная Шапочка явно обладает твёрдым характером:))
Пряники хоть детям достались?
Относительно недавно узнала, что Кудыкина гора существует
Лес оказался очень дремуч) Я поймала себя на том, что по дороге куда-нибудь осматриваю попадающиеся на пути деревья на предмет натурных съёмок:)
Про пряники: ты мне подала богатую идею! Мы с сестрой каждую зиму печём пряничные домики, надо будет поснимать с ними эту парочку. Удивительно, как мне это в голову не пришло?
— Ты про парк в Липецкой области?
Да, на границе Липецкой и Воронежской вроде
Наша Красная Шапочка в гости)
Волчок, конечно, остался голодным, поскольку на празднике были суровые бабушки, которые сами кого хошь съедят
Я тоже смотрю на старые выпуски с грустью, такие интересные и качество не сравнить!
Да, бабушки на празднике попались не едабельные:))
Я бы с удовольствием умерилась и тоже бытам полазила между корнями в пещерке:))
Волк очарователен, я бы сказала что он — француз)))
И браво режиссеру, разыскавшему столько пещер, корней и ниш)
Волк столько комплиментов получил, что того и гляди возгордится!)
А режиссёр очень придирчиво подбирал деревья на роль дремучего леса:)))
Лес получился сказочный и очень дремучий. Но, главное, все добрались без приключений!
А волчка действительно хочется клетчатым пледиком накрыть:))
Аня, как всегда было интересно читать, обожаю твой юмор))
Мы приглашаем вас на чай с пирожками)
Очень рада тебе и твоим сказочным персонажам!
— Чай! С пирожками! И с бабушкой? Я уже бегу!
— Только бабушку есть нельзя!
— Да? А что же с ней делать?
— Занимать светской беседой, конечно же!
— Хмм, попробую…
Очень люблю рассматривать тематических Келли. Они обаятельны и милы)
А покупать почему то не тянет, наверное потому, что мне обязательно надо раздеть-перкодеть куколку, переслать, ее. А они (Келли) хороши именно в первоначальном виде.
Ты знаешь, я уже переодевала, если честно)) У меня эти костюмы другие Келли и Томми носили, потом вернула обратно:))
Был у меня одно время виток в хобби: набрала полную коробку маттеловской мелкоты. Вот, правда, роузбадиков ещё нет, я на них периодически поглядываю)
Забей в поиск: Rosebud Mattel
Фотографии очень красивые, прелесть!
Да, Гретель — прелесть! Мне ещё очень нравится Златовласка, очень нежная малышка!
Кристина — прелесть невероятная, я в последнее время все чаще поглядываю в сторону Полинок, такие милые девочки!
И спасибо за интересную информацию о самих сказках)
Молд у них одинаковый, у Келли/Томми старого образца всего три молда, отличаются ротиком: закрытый рот, с улыбкой и с отверстием для соски)