Глава 61. Младший братец
Глава 1. Каменоломни
Глава 60. Должник
Глава 61. Младший братец
Утром Эльзара приветствовала мысль о недавнем открытии — может ли Грей осмелиться сделать Элоизу любовницей? Постель, словно сотканная из иголок, больше не дарила покой. Аккуратно, чтобы не разбудить Сигрид, Эльзар вылез из постели в поисках одежды.
Довольный вид советника резко контрастировал с угрюмым лицом графа, чьи брови сошлись на переносице в немом вопросе. Они столкнулись прямо у порога кабинета. Грей уже тянулся к ручке двери, когда замер, увидев приближающегося Эльзара.
— Утро только не началось, а уже первая прекрасная встреча! — усмехнулся Грей.

— Смотрю, ты хорошем настроении? Откуда идешь?
— Из спальни, — и, подметив, что Эльзар идет со стороны покоев Сигрид, добавил, — в отличии от тебя, из своей.
— Когда вернется Элоиза?
— Так ты ж ее брат. Не успеваешь за своими приключениями, интересоваться делами сестры?
— Вот решил у тебя поинтересоваться. Одна твоя фраза заставила меня задуматься.

— Похвально. Думать — это хорошо, — продолжая издеваться, советник махнул в сторону проема, — заходи уж.
Они стремительно пересекли переднюю, оставив за спиной пажа, который так и замер в полупоклоне. Едва закрылась дверь, Эльзар заговорил:
— Грей, скажи мне честно, зачем ты предложил Элоизе поселиться во дворце? Не надо говорить о воссоединение с детьми — очень сомневаюсь, что тебе есть до них дело.

— Неужели я похож на бесчувственного сухаря? — искренне изумился Грей. Или хорошо сыграл.
— На человека, не делающего ничего без выгоды, похож.
Грей со скрежетом отодвинул стул, усаживаясь. Веселья в глазах сменилась серьезностью. На мгновение он выпал из разговора — перед глазами возникли белокурые волосы и, смотрящие с вызовом, голубые глаза. Сегодня третий день, она вернется только завтра к вечеру.
— Я не ищу выгоду в помощи Элоизе.
— Почему же?
— Дурака из себя не строй. Или так и продолжаешь только о себе думать? Сам что сделал для сестры?

Эльзар потупил глаза. Элоиза ни о чем не просила, не в голову же лезть к ней? Праведный гнев брата за честь сестры стремительно улетучивался, а Грей продолжал:
— Ты хоть поинтересовался о причинах, почему и зачем она уехала? Часто у нее была возможность брать детей и ехать куда ей хочется? Может для начала поговоришь с ней? Мои чувства не при чем, и ты меня по себе не меряй — не все тащат возлюбленную в темный кабинет в первый же вечер. Я тебя не осуждаю, не думай, иначе не помогал бы, но ты и сам постарайся мыслить здравомысляще в отношении меня. Элоиза похоже на замученную? Или запуганную? Ты для начала сделай хоть одну из своих женщин счастливой, а потом пытайся давать советы о счастье и уж тем более о благочестии другим.
— Она моя сестра, а ты женат и тебе развестись будет намного труднее, — только и смог сказать Эльзар.

— Мы не любовники, если тебя интересует именно этот вопрос, но помогать ей я не перестану. Или ты против?
— И как относится Элоиза к твоей помощи?
— Почему бы тебе не спросить у нее? К сожалению, больше уделить время я тебе не могу. Скоро важная встреча и мне нужно подготовится, а ты подумай о нашем разговоре и том, что тебе понадобятся еще силы на развод с Айне. Я уже отравил за священником, осталось лишь дождаться.

Прежнее негодование сменилось в Эльзаре растерянностью. Каждое слово Грея било в цель: Элоиза и впрямь оказалась вновь позабыта братьями. Не выглядела несчастной, раньше она не была столь свободна в поездках с детьми. С другой стороны Грей — не направлена ли его помощь с Сигрид и с Айне на ответную помощь? Конечно направлена, он сказал вчера это практически в открытую. Эльзар дал себе слово поговорить с Элоизой по ее возвращении.

На два дня дворец замер, то ли в предвкушении, то ли в ожидании. Привычные развлечения двора отодвинули на второй план старые сплетки, создавая новые. Сигрид ждала решения королевы, Эльзар развода, а Грей Элоизу. Айне же в это время писала матери с просьбой оказать поддержку.
Первым ускорило ритм сердце Грея — он вплоть до минуты знал время возвращения возлюбленной, но оставался недвижим. Тени уже захватили улицы, из открытого окна слышались приглушенные крики и смех, лаяние собак.

Нельзя идти первым. Не в этот раз. Кровь все сильнее текла по венам. Не дождаться от нее первого шага. До боли пальцы впиваются в оконные откосы — выдержать хотя бы два дня.
Ночь у главного советника тянулась бесконечно, словно вязкое марево. Утро не принесло с собой облегчение, только возможность погрузиться в дела.
Часть прошений от знати уже лежало в стопке для передачи королю, в отличие от менее удачливых, отправившихся в камин. Отчеты о налогах, подвергшись внимательному осмотру, нашли своем место в столе, а за послом Брестии уже закрылась дверь. Грей с выдохом облокотился на стол и сложил подбородок на переплетенные пальцы.

Тишина ненадолго окутала кабинет, но оказалась разорвана стуком в дверь.
— Пока больше никаких встреч, — с закрытыми глазами выпалил Грей.
Паж переступил с ноги на ногу, обернувшись на гостью, и звонко отчеканил:
— Прибыла леди Рэтлир, господин советник.
Грей вскинул голову. Настроение моментально изменилось, стоило услышать заветное имя. Он предполагал томительное ожидание, продолжение осады, но она явилась сама, не дождавшись и обеденного часа. Он поднялся навстречу и собственноручно распахнул дверь.
Элоиза вошла молча, вспоминая подготовленные слова, а взгляд Грея скользил по точеному профилю, изгибу спины и по затянутой в корсет груди. Пожалуй день не мог сделать подарка лучше.

— Спасибо, что оставил этот завтрак нам с детьми, — тихо начала она.
— Решил дам вам время отдохнуть после поездки, — сердце грозило пробить грудную клетку.
— Я пришла с просьбой, — помедлив, выдавила из себя Элоиза, дальнейшие слова застряли в горле. Возникшие сомнения боролись с недавней уверенностью. Советник оставался тайной: достоин ли доверия, достоин ли просьб?

Напряженные плечи, застывший силуэт — так же она приходила сообщить об отъезде. Брови нахмурились, Грей сцепил руки за спиной.
— Элоиза, ты умеешь держать интригу, — усмехнулся он, спустя минуту молчания.
Она повернула голову и голубизна глаз поглотила советника.
— Я бы хотела провести несколько восстановительных работ в замке Рэтлир.
— Восстановительных работ? — переспросил Грей удивленно, — это и есть вся просьба?
— Замок принадлежит моему сыну и я считаю своей обязанностью поддерживать его имущество. Но все средства находятся под контролем опекуна.

Грей улыбнулся, лихорадочные мысли успели придумать с десяток самых ужасных просьб.
— Конечно, я направлю в замок людей. Они сделают все необходимое.
— Я хотела бы проследить сама.
— В таком случае у тебя будет время все подробно им описать. Будешь получать письма с отчетами.

Элоиза кивнула, поправляя пышные складки на юбке в попытке скрыть волнение. Грей тем временем начал медленно сокращать расстояние. Нееет, ей не удаться вот так уйти после трехдневной разлуки. Элоиза кожей ощущала его приближение, дернулась в сторону. Словно бойцы на арене, они сделали круг по комнате, ироничный взгляд сцепился с упрямым. В пару шагов Грей оказался рядом, заставляя Элоизу отступить. Спинка стула впилась в поясницу, а его руки по обеим сторонам, словно заключали в свое лично пространство. С участившимся дыханием она хлопала ресницами, пока сердце ускоряло ритм.
— Догнал, — звучит едва слышно.

Элоиза сглотнула. Его полушепот вызвал дрожь, хотелось закрыть лицо руками и очнуться в своей комнате.
Легки прикосновения губ к щеке, впадинке на шее и почти невесомое к губам. Элоизе казалось, что она захлебнется от нахлынувших эмоции.
— Мне нравится то, что я вижу, — вновь полушепот у лица.

Рука скользнула выше, под ткань короткого рукава, оглаживая скрытый участок кожи, и одно простое движение оказалось столь интимным, что в животе Элоизы сжался ком. Она зажмурилась, учащенно дыша, и Грей понял — за эти секунды она прожила в мыслях намного больше, чем он сделал и раскрасневшиеся щеки было тому подтверждением.

— Мы отложим еще ненадолго, — он провел по ее щеке указательным пальцем, — жди, Элоиза.
Она хотела вырваться, но рука поперек талии выросла преградой.
— Постой, у меня есть один вопрос.

Грей не спеша обошел стол и вытащил коробку. Глухой стук пальцев по синему бархату.
— Что не так?
Элоиза узнала возвращенные красные серьги. Отвела взгляд. По необъяснимой причине стала стыдно, и за это она разозлилась сама на себя. Стоя на расстоянии от Грея удалось успокоить эмоции, как можно ровнее, она произнесла:
— Ты ужасно вел себя в тот день.
— Я помню твой горящий взгляд. Не потому ли сбежала на следующее утро? От кого бежала или от чего? — и таким был его взгляд, что Элоиза захотела провалиться сквозь землю. — Подойди.

И вот начался новый раунд. Грей водил большим пальцем по коробке, а Элоиза, завороженная безумием, никак иначе, ощущала эти прикосновения на себе. Спрятанные в складках юбки кулаки сжимались до побелевших костяшек.
— Подойди, Элоиза, — ласково повторяет он. Ласково до обманчивости. А время тянется и тянется, воздух становится тяжелее. Желая покончить с бесконечным разговором, она идет к столу.
— Совсем не понравились?
— Понравились, — не стала она лгать.
— В таком случае, примерь их сейчас.

Холод мурашками пробежался по телу Элоизы, словно не сережки она перед ним менять будет, а нижнее платье. Рваными, резкими движениями голубые серьги в цвет платья отлетели на стол, освобождая место крупным рубинам. Ледяная сталь золота только сильнее заставил жар побежать по телу.
— Тебе идет красный цвет, хочу чаще видеть тебя в нем.
Грей обошел ее сзади, откинул волосы в сторону, и спину Элоизы словно обожгло. Сапфировое ожерелье отправилось к сережкам вместе с лентой из прически. Белокурые локоны разлетелись по плечам. Резким движением он развернул ее к себе, чуть приспустив платье:
— Ты стала еще восхитительнее.

Голоса из ожидающих в проходной комнате разрушили мгновение. Элоиза на шаг отдалилась.
— Мне пора возвращаться к детям.
— Да, — глухо отозвался Грей, отворачиваясь, — иди.
Дрожащими пальцами Элоиза собрала волосы и сменила украшения на прежние, сердце бешено колотилось о грудную клетку. Он не поворачивался, иначе один взгляд и уже не отпустит.
— Я прикажу слуге отнести сережки, но извиняться за тот день я не буду, любовь моя.
Элоиза подняла взгляд на его профиль и выскочила прочь.
***
Спустя два часа Элоиза стояла в комнате, не спуская глаз со стола. Аромат красных роз разлился по всей комнате. Вспыльчивое намерение выкинуть букет в окно боролось с желанием прикоснуться к нему. Осторожно, словно можно обжечься, пальцы коснулись бархатных лепестков. В голове по прежнему была неразбериха, поездка не помогла осознать ни собственных желаний, ни чувств.

Внутренняя борьба разразилась лишь с новой силой. Из мира мыслей вырвал Эльзар. Его единственного пропускал паж у дверей без оповещения.
— Вижу, поездка не принесла радостных эмоций? — с порога заметил он хмурые брови сестры.
— Я слишком много пережила там, чтобы так быстро изменить отношение к замку, — посвящать Эльзара в личные дела Элоиза не стала.
— Зачем же поехала?
— Я должна следить за достоянием моего сына.

Эльзар замялся, не зная, как лучше приступить к волнующей теме, и решил начать издалека:
— Достойно ли к тебе относятся во дворце?
— Да, я не жалуюсь.
— А Грей?
— Что Грей?
— Он не позволяет себе лишнего? Не пытайся сделать удивленное лицо, я знаю о его отношении к тебе.
— Откуда же?
— Он сказал сам.

Элоиза отвела глаза. Неужели они говорили о ней? И в каком ключе? Эльзар начал обходить разделявшую их кровать,
— Мне нужно вмешаться? — серьезно спросил он.
— Нет.
— Почему мне кажется по-другому?
— Перекрестись, дорогой братец, и не будет казаться.
— Как же далеко у вас зашло? Грей утверждает, что вы не любовники.
— Это так. А почему ты, собственно, решил заговорить со мной о любовниках? И когда только в голову эта мысль пришла? В спальне сестры Айне? — Элоиза зеркально начала обходить кровать ему навстречу.

— Ты не Сигрид. Вы выросли в разной культуре.
— И как благочестивая леди я должна сидеть за вышивкой днями и ночами, пока ты сам убиваешь репутацию другой женщины, дорогой младший братец? — протянула Элоиза с усмешкой.
— Не перегибай палку, — он закатил глаза.
— Знаешь, Эльзар, не лезь не в свое дело. У меня все прекрасно. Лучше, чем когда бы то ни было, а ты в своей жизни наведи порядок.
— Откуда ты знаешь про Сигрид? От Грея?
— При чем тут Грей? Да весь двор о вас шепчет! Скажи мне, что я не права! — Элоиза решила не упоминать участие советника.

— Прости, — прошептал Эльзар, — я лишь беспокоюсь о тебе.
— Я благодарна тебя за беспокойство, но в следующий раз проявляй его менее агрессивно.
Эльзар невесомо коснулся ее плеча.
— Помни, что я рядом, если понадоблюсь.
— А ты помни, что если мне понадобится помощь — я скажу сама.
Смотрите больше топиков в разделе: Кукольные фотоистории и сериалы: комиксы, фотостори






Обсуждение (6)
(а про Лиама что-то будет?)