Бэйбики Публикации Шарнирные Фотоистории «Алиса в Зазеркалье». Глава V. Шерсть и вода. Часть 1
author-avatar
Маргарита

«Алиса в Зазеркалье». Глава V. Шерсть и вода. Часть 1

Зазеркалье – это мир, где нет места привычной логике и здравому смыслу Блайз Blythe
И наконец, Алиса встретила Белую Королеву. Это важная встреча для Алисы в Четвёртом Ряду.
Встреча Алисы с Белой Королевой случилась после того, как Королева потеряла свою шаль, шаль полетела, а Алиса поймала эту шаль и вернула Королеве.

«Алиса в Зазеркалье». Глава V. Шерсть и вода. Часть 1«Алиса в Зазеркалье». Глава V. Шерсть и вода. Часть 1 (фото 2)«Алиса в Зазеркалье». Глава V. Шерсть и вода. Часть 1 (фото 3)«Алиса в Зазеркалье». Глава V. Шерсть и вода. Часть 1 (фото 4)«Алиса в Зазеркалье». Глава V. Шерсть и вода. Часть 1 (фото 5)

Раз речь зашла о шали, то значит, необходимо заострить внимание на внешнем виде Королевы. Вот как описывается внешний вид Белой Королевы Кэрролл:

— Все на ней вкривь и вкось! — подумала Алиса, глядя на Королеву. — Всюду булавки!
— Разрешите, я поправлю вам шаль, — сказала она вслух. — Она съехала набок…
— Не пойму, что с ней такое, — грустно проговорила Королева. — Должно быть, она не в духе. Я ее, где только могла, приколола, но ей никак не угодишь!
— Немудрено, — сказала Алиса, осторожно поправив шаль. — Ведь вы ее прикололи всю на один бок!


«Алиса в Зазеркалье». Глава V. Шерсть и вода. Часть 1 (фото 6)«Алиса в Зазеркалье». Глава V. Шерсть и вода. Часть 1 (фото 7)«Алиса в Зазеркалье». Глава V. Шерсть и вода. Часть 1 (фото 8)«Алиса в Зазеркалье». Глава V. Шерсть и вода. Часть 1 (фото 9)

— А волосы! В каком они виде!
— Гребень в них запутался, — сказала Королева со вздохом. — А гребень я вчера потеряла.
Алиса осторожно вытащила гребень и, как могла, причесала Королеву.


«Алиса в Зазеркалье». Глава V. Шерсть и вода. Часть 1 (фото 10)«Алиса в Зазеркалье». Глава V. Шерсть и вода. Часть 1«Алиса в Зазеркалье». Глава V. Шерсть и вода. Часть 1

— Ну, вот, теперь, пожалуй, лучше, — сказала она, переколов чуть не все булавки. — Но, знаете, вам нужна горничная…

«Алиса в Зазеркалье». Глава V. Шерсть и вода. Часть 1«Алиса в Зазеркалье». Глава V. Шерсть и вода. Часть 1

Волосы на голове в мудреных сказках, как правило, обозначают состояние мозгов. Волосы у Королевы перепутаны и в голове полно колющих предметов, т.е. в мыслях порядка нет, в голове много постороннего мусора, который может уколоть. Получается, Королева постоянно «укалывается» или «прокалывается» в своих житейских делах. И сильно страдает.
Шалью она пытается защитить свои мысли, но все всегда сползает на один бок. Однобокое мышление, однако. А когда шаль теряется или уносится ветром, то в голове или мозгах вообще один ветер гуляет. Таким людям нужен человек, который сможет расче¬сать их волосы и правильно их уложить – одним словом, нужна горничная.
Главный вывод состоит в том, что жители (представители) четвертой клетки нуж¬даются в учителях.
Чем еще запомнилась Белая Королева?
Многим. У Королевы странные рассуждения и немного необычная логика.
…- А вы что помните лучше всего? – спросила Алиса, набравшись храбрости.
— То, что случится через две недели, — небрежно сказала Королева, вынимая из кармана пластырь и заклеивая им палец.


«Алиса в Зазеркалье». Глава V. Шерсть и вода. Часть 1«Алиса в Зазеркалье». Глава V. Шерсть и вода. Часть 1

– Возьмем, к примеру, Королевского гонца. Он сейчас в тюрьме, отбывает наказание, а суд начнется только в будущую среду. Ну, а про преступление он еще и не думал!
— А если он не совершит преступления? – спросила Алиса.
— Тем лучше, — сказала Королева и обвязала пластырь на пальце ленточкой. – Не правда ли?

«Алиса в Зазеркалье». Глава V. Шерсть и вода. Часть 1«Алиса в Зазеркалье». Глава V. Шерсть и вода. Часть 1«Алиса в Зазеркалье». Глава V. Шерсть и вода. Часть 1

Возражать было нечего.
— Конечно, — согласилась Алиса. – Только за что же его тогда наказывать?
— Тут ты ошибаешься, — сказала Королева. – Тебя когда-нибудь наказывали?
— Разве что за провинности, — призналась Алиса.
— И тебе это только пошло на пользу, правда? – произнесла торжествующе Королева.

«Алиса в Зазеркалье». Глава V. Шерсть и вода. Часть 1«Алиса в Зазеркалье». Глава V. Шерсть и вода. Часть 1«Алиса в Зазеркалье». Глава V. Шерсть и вода. Часть 1

— Да, но ведь меня было за что наказывать! – отвечала Алиса. – А это большая разница!
— И все же было бы лучше, если б тебя наказывать было не за что! Гораздо лучше! Лучше! – отвечала Королева. С каждым словом ее голос звучал все громче и, наконец, поднялся до крика…


«Алиса в Зазеркалье». Глава V. Шерсть и вода. Часть 1«Алиса в Зазеркалье». Глава V. Шерсть и вода. Часть 1

Ну вот и вопросы воспитания и наказания всплыли.
Дети без присмотра совершают ошибки. Это наказуемо. У Кэрролла, вообще, речь идет о наказании с целью профилактики. Житейская мудрость такая у англичан.

Однако, иногда власть (Королева все-таки) все же обещает сладенькое… но на завтра:

… — Нет в горничные я не пойду, — сказала Алиса. – К тому же варение я не люблю!

«Алиса в Зазеркалье». Глава V. Шерсть и вода. Часть 1

— Варение отличное, — настаивала Королева.
— Спасибо, но сегодня мне, право, не хочется!

«Алиса в Зазеркалье». Глава V. Шерсть и вода. Часть 1«Алиса в Зазеркалье». Глава V. Шерсть и вода. Часть 1

— Сегодня ты бы его все равно не получила, даже если б очень захотела, — ответила Королева. – Правило у меня твердое: варение на завтра! И только на завтра!
— Но ведь завтра когда-нибудь будет сегодня!
— Нет, никогда! Завтра никогда не бывает сегодня! Разве можно проснуться поутру и сказать: «Ну, вот, сейчас, наконец, завтра?»


«Алиса в Зазеркалье». Глава V. Шерсть и вода. Часть 1«Алиса в Зазеркалье». Глава V. Шерсть и вода. Часть 1

— Ничего не понимаю, — протянула Алиса. – Все это так запутано!

«Алиса в Зазеркалье». Глава V. Шерсть и вода. Часть 1

Королева ловко так обошлась с Алисой: главное пообещать сладенькое на завтра, но завтра не наступает, по словам самой же Королевы, никогда.
Вот метод управления: «запудрить» людям мозги завтрашним варением, причем баночкой отличного варения, но только на завтра, пусть они — чудаки верят в это…

Прекрасно описывает Кэрролл ситуацию, где Королева знает о том, что будет через две недели.
Королева начала вдруг громко стонать.
— Ой, ой, ой! — кричала Королева. — У меня кровь идет из пальца. Ой, ой, ой, ой!

«Алиса в Зазеркалье». Глава V. Шерсть и вода. Часть 1

— Что случилось? — сказала Алиса.— Вы укололи себе палец?
— Я еще пока не уколола, — ответила Королева, — но скоро уколю. Ой, ой, ой!

«Алиса в Зазеркалье». Глава V. Шерсть и вода. Часть 1

— Когда, вы думаете, это случится? — спросила Алиса.
— Когда я буду опять прикалывать шаль, — сказала Королева. — Брошка на груди у меня сейчас отстегнется. Ой, ой!
Как только она это сказала, брошка расстегнулась, и Королева быстро схватила ее, чтобы застегнуть и наколола себе палец.


«Алиса в Зазеркалье». Глава V. Шерсть и вода. Часть 1«Алиса в Зазеркалье». Глава V. Шерсть и вода. Часть 1

— Вот почему шла кровь, понимаешь? — сказала Королева, улыбаясь, — Теперь ты понимаешь, как у нас здесь все происходит?
— А почему же вы сейчас не плачете? — спросила Алиса.
— Зачем? — ответила Королева. — Я уже выплакала все вперед. Какой толк был бы опять начать сначала плакать?


«Алиса в Зазеркалье». Глава V. Шерсть и вода. Часть 1

И вот еще один примечательный момент, который характеризует обитателей четвертой клетки:
…В лесу между тем посветлело.
— Должно быть, ворон улетел, — сказала Алиса. – Как я рада! Я думала, уже ночь наступает.
— Я уже ничему не рада, — вздохнула Королева. – Забыла как это делается. Тебе повезло: живешь в лесу, да еще радуешься, когда захочешь!
— Только здесь очень одиноко! – с грустью промолвила Алиса.
Стоило подумать ей о собственном одиночестве, как две крупные слезы покатились у нее по щекам.

«Алиса в Зазеркалье». Глава V. Шерсть и вода. Часть 1«Алиса в Зазеркалье». Глава V. Шерсть и вода. Часть 1

— Ах, умоляю тебя, не надо! – закричала Королева, в отчаянии ломая руки. – Подумай о том, какая ты умница! Подумай о том, который теперь час! Подумай о том, сколько ты сегодня прошла! Подумай о чем угодно – только не плачь!

«Алиса в Зазеркалье». Глава V. Шерсть и вода. Часть 1«Алиса в Зазеркалье». Глава V. Шерсть и вода. Часть 1

Тут Алиса не выдержала и рассмеялась сквозь слезы.
— Разве когда думаешь, не плачешь? – спросила она.


«Алиса в Зазеркалье». Глава V. Шерсть и вода. Часть 1

— Конечно, нет, — решительно отвечала Королева. – Ведь невозможно делать две вещи сразу!…

«Алиса в Зазеркалье». Глава V. Шерсть и вода. Часть 1

В этом фрагменте, ключевая фраза: «невозможно делать две вещи сразу». Не умеют жители «четвертой клетки» пока делать и думать одновременно. Согласитесь, что эта фраза тоже многое говорит.
А те, кто может думать и делать дело – живут на других планетах.

— Я не могу поверить в невозможную вещь, — сказала Алиса.
— Вероятно, у тебя было мало практики, — сказала Королева. — Когда я была в твоем возрасте, я практиковалась каждый день по получасу. Мне иногда удавалось поверить в шесть невозможных вещей утром до завтрака...


«Алиса в Зазеркалье». Глава V. Шерсть и вода. Часть 1

— Опять шаль у меня падает.

«Алиса в Зазеркалье». Глава V. Шерсть и вода. Часть 1

При этих словах внезапный порыв ветра сорвал с ее плеч шаль и унес ее через ручеек. Королева вытянула руки и полетела за шалью вперед, и на этот раз ей удалось самой поймать свою шаль.

«Алиса в Зазеркалье». Глава V. Шерсть и вода. Часть 1«Алиса в Зазеркалье». Глава V. Шерсть и вода. Часть 1«Алиса в Зазеркалье». Глава V. Шерсть и вода. Часть 1

— Поймала! — закричала она с торжеством. Теперь ты увидишь, как я сама сейчас приколю ее на себе.
— Значит, палец у вас, слава богу, прошел? — сказала учтиво Алиса.
И переступила вслед за Королевой через ручей.


«Алиса в Зазеркалье». Глава V. Шерсть и вода. Часть 1«Алиса в Зазеркалье». Глава V. Шерсть и вода. Часть 1«Алиса в Зазеркалье». Глава V. Шерсть и вода. Часть 1

— О, совсем не болит! — визгливо закричала Королева. Не болит… не бо-олит… не бооо-лит… не бо-о-о-...

«Алиса в Зазеркалье». Глава V. Шерсть и вода. Часть 1

Последнее слово прозвучало так, как будто его не Королева произнесла, а овца проблеяла. Королева вдруг как бы окуталась шерстью. Алиса никак не могла понять, что случилось.

На этом рассказ о жителях четвертой шахматной клетки завершается.

Продолжение следует.

До новых встреч, дорогие друзья!

Смотрите больше топиков в разделе: Кукольные фотоистории и сериалы: комиксы, фотостори
  • Clover Fox
    Clover Fox

    Ямогу: Ювелирные украшения ручной работы, мейк-ап и блаш для ваших красавиц и красавцев! Любой размер и любая сложность.

  • Alyn Ram
    Alyn Ram

    Ямогу: Приветствую! Меня зовут Алина, будем знакомы)

Обсуждение (4)

Маргарита, спасибо Вам большое за волшебное продолжение сказки.
Спасибо 💕Читала и рассматривала с большим удовольствием Вашу экранизацию сказки, Маргарита!
Девочки чудесно справляются со своими ролями!
  • Juliya71
Юлечка, спасибо большое от меня и от моих актрисочек!
Мне тоже кажется, что девочки очень разные образы смогли создать.