Джейн Эйр. Неожиданный гость
Гибриды Маттел, Алиса Дисней, ноунейм и экшены на телах Worldbox
Предыстория тут babiki.ru/blog/foto-istorii/386926.html#comment22988082Отсутствие его воодушевляющего влияния особенно сильно сказалось в тот день, когда ему пришлось уехать по делам в Милкот ,

откуда он должен был вернуться довольно поздно. Днем заморосил дождь, а потому предполагавшуюся прогулку в Хей, где на выгоне остановился цыганский табор, пришлось отложить. (...)

Бланш Ингрэм (...), сначала напевала, аккомпанируя себе на рояле, чувствительные песенки и арии, а затем принесла из библиотеки роман,

расположилась на кушетке в надменно-скучающей позе и приготовилась скрасить скучные часы ожидания, листая его страницы. (...)

Уже начало смеркаться, и бой часов предупредил, что подходит время переодеваться к обеду, и тут Адель, стоявшая на коленях рядом со мной на диванчике в эркере, радостно воскликнула:

— Voilà monsieur Rochester, qui revient!/А вот и мистер Рочестер вернулся! (фр.)

Я обернулась, а мисс Ингрэм спорхнула с кушетки. Остальные тоже оторвались от своих занятий. В ту же минуту до нас донесся хруст мокрого песка под колесами и чмоканье лошадиных копыт по лужам. К дому приближалась коляска.

— Почему он вдруг решил вернуться домой в экипаже? — сказала мисс Ингрэм. — Он ведь уехал на Месруре (вороном жеребце), не правда ли? И с ним был Лоцман. Куда он их дел?
Говоря это, высокая барышня в пышном платье подошла к окну так близко, что мне пришлось откинуться назад и я чуть не сломала спину.

В спешке она сначала меня не заметила, а когда заметила, то искривила губы и отошла к другому окну.
Коляска остановилась, кучер позвонил в дверной колокольчик, и из коляски выпрыгнул джентльмен в дорожном костюме, но это был не мистер Рочестер, а высокий, одетый по последней моде незнакомец.

— Какая досада! — вскричала мисс Ингрэм. — Ах ты, негодная мартышка! — Это относилось к Адели. — Кто посадил тебя на окно, чтобы вводить нас в заблуждение? — И она бросила на меня сердитый взгляд, словно это была моя вина.
Из прихожей донеслись голоса, и вскоре приезжий вошел в гостиную. Он поклонился леди Ингрэм как самой старшей из дам.

— Кажется, я приехал в неудачное время, сударыня, — сказал он. — И не застал моего друга, мистера Рочестера, дома. Но я проделал очень длинный путь, и, мне кажется, на правах старой дружбы я могу подождать здесь его возвращения.

Держался он очень вежливо, но его манера выговаривать слова показалась мне несколько особенной — не то чтобы иностранной, но и не совсем привычной для слуха. Он выглядел ровесником мистера Рочестера — то есть ему можно было дать от тридцати до сорока. Его кожа казалась нездорово-желтоватой, но в остальном он выглядел очень красивым, во всяком случае на первый взгляд.

Приглядевшись внимательнее, вы замечали в его лице что-то неприятное, а вернее, в лице этом не было ничего приятного: черты правильные, но какие-то расплывчатые, глаза большие, красивого разреза, но жизнь в них читалась пресная и пустая.
Во всяком случае, так показалось мне.
Удар гонга позвал всех переодеваться, и снова я увидела его только после обеда. Он, казалось, чувствовал себя очень непринужденно, но его лицо понравилось мне еще меньше. Оно показалось мне одновременно и обеспокоенным, и безжизненным.

Блуждающий и безучастный взгляд придавал ему очень странный вид, подобия которому я не находила. Несмотря на красивую и словно бы приятную внешность, он производил на меня крайне отталкивающее впечатление: в этом гладком овальном лице не было силы, не было гордости в орлином носе и вишневых губах маленького рта, не было мысли в низком гладком лбу, не было воли в пустых карих глазах.
(...)

Он назвал мистера Рочестера старым другом. Какой же странной, несомненно, была эта дружба- — замечательный пример старого присловья «противоположности сходятся»
Двое-трое джентльменов сели рядом с ним, и через комнату до меня иногда доносились обрывки их разговора. Вначале я ничего не понимала, (...) но вскоре узнала имя незнакомца — мистер Мейсон, а затем выяснилось, что он только что прибыл в Англию из каких-то жарких краев, чем, без сомнения, объяснялся и желтоватый цвет его лица, и то, что он сидел у самого огня, оставшись в сюртуке.

Вскоре названия «Ямайка», «Кинг- стон», «Спаниш-Таун» подсказали, что он живет в Вест-Индии, и, к моему большому удивлению, я вскоре поняла, что именно там он впервые увидел мистера Рочестера и познакомился с ним. Он рассказывал, как его друг ненавидел жгучую жару, ураганы и дождливые сезоны тех мест.

Я знала, что мистер Рочестер много путешествовал: об этом говорила миссис Фэрфакс, но я полагала, что его путешествия ограничивались Европой — до этой минуты я не слышала ни единого намека на плавания к более дальним берегам.
Продолжение следует…
«Джейн Эйр», Бронте Ш., перевод И. Гуровой
Смотрите больше топиков в разделе: Кукольные фотоистории и сериалы: комиксы, фотостори






Обсуждение (26)
Костюмы👍👍👍👍
Гость великолепен, смена костюмов бесподобна!
Джейн сейчас надумает про нового гостя.
Какой будет вечер у всех зависит от того, рад ли будет мистер Рочестер приехавшему «новому другу».
Интересненько)
Хм, а это нормально, когда хозяин оставляет гостей и уезжает? Больше некому дела порешать?
В их обществе нормально, они же там порой неделями жили! А у хозяина-землевладельца могли случится неотложные дела, не все можно было решить через управляющего 😉
Насколько же интереснее смотреть «фильм» в кукольном исполнении, хотя если отвлечься и потом вернуться к открытой страничке на телефоне, ощущение фотографий реальных дам и скачущего на коне мужчины!
Описание внешности мистера Мейсона в романе всегда меня безумно интриговало — такие противоречивые впечатления. Очень понравилась ваша кандидатура на эту роль, или это снова помощь программ?)
Выглядит необычным и будто бы слегка нездоровым при всей внешней благообразности.
Мэйсон, такой и есть, это не приложение, я его специально посадила на это тело, чтобы добиться некой противоречивости в образе. Вроде и молд хорош (обожаю Пола Радда!), но он тут какой-то слегка нелепый, не собранный😏
Замечу, что Ингрэм очаровательна только при Рочестере, а в остальное время даже и не пытается)))
Новый гость — новые события! Джейн занята наблюдением со своего поста))) и не устает восхищаться гранями Рочестера)
Платье у неё понравилось.