Ромео и Джульетта
Пьеса Уильяма Шекспира «Ромео и Джульетта» во все времена от начала своего создания являлась эталоном чистоты, преданности и любви. По ней снято более пятидесяти художественных фильмов, ей посвящены оперы, балеты и мюзиклы, создаются сообщества и клубы. Так в городе Верона, где Уильям Шекспир поселил юных влюбленных, в 1937 году Этторе Солимани, хранитель музея, на территории которого по преданию находится Гробница Джульетты, положил начало традиции отвечать на письма, оставленные посетителями. Позже эта традиция нашла своих последователей, и в родном городе Ромео и Джульетты был создан Клуб имени Джульетты, который продолжает свою деятельность до сих пор
Все было, как всегда, на белом свете:
Мир не менялся ни в одной примете-
Леса шумели, и текли послушно реки
И знатное семейство Капулетти
Дружило с благородными Монтекки.
Но вот случилась страшная беда-
Вражда их разделила навсегда.
И, словно мрачный грай вороний,
Молва летела над Вероной:
— Как губит дружбу и любовь
Внезапно пролитая кровь!
Это издание по пьесе Уильяма Шекспира «Ромео и Джульетта» выпущено специально для юных читателей. Историю о Ромео и его возлюбленной Джульетте для них проиллюстрировал художник Владимир Ненов, а пересказал поэт, писатель и драматург Леонид Яхнин. Книга чудесная, издана в серии «Сокровищница книжной иллюстрации».
Случайно встретившись на балу, в доме Капулетти, дети враждующих веронских семейств Ромео Монтекки и Джульетта Капулетти,
влюбляются друг в друга вопреки распрям родителей, ведь чувства неподвластны никаким запретам. Ромео тайком забрел на гуляние в маске, стараясь забыть о своей прежней возлюбленной Розалине, что мучила его долгое время. Однако встреча с Джульеттой перевернула все и подарила совсем другие чувства – чистые, возвышенные, дарящие счастье.
Не представляя себе жизни друг без друга, и, понимая, что родители никогда не согласятся на их брак, они тайно венчаются с помощью друга Ромео монаха брата Лоренцо.
Но вражда семейств приводит к жертвам – брат Джульетты Тибальд убивает Меркуцио, друга Ромео. А Ромео вынужден отстоять его честь и в схватке с Тибальдом, убивает его…
Вот к чему приводит бессмысленная давняя вражда, причины которой никто уж не помнит… За свое преступление Ромео выслан из Вероны, а родители Джульетты готовят ее к браку с Парисом.
Влюбленные в полном отчаянии, однако, помощь друзей и кормилицы позволяет им провести ночь вместе и вселяет надежду на спасение их любви.
Лоренцо дает Джульетте зелье, выпив которое она погрузится в сон, похожий на смерть, а через сорок восемь часов проснется в семейном склепе. В это время должен будет подоспеть высланный в Мантую Ромео и увезти любимую.
По воле судьбы, этому не суждено исполниться. Письмо от Лоренцо с объяснением ситуации не доходит до Ромео из-за карантина в городе. Сам же он узнает только о том, что Джульетта мертва, и тогда отправляется в Верону, чтобы и самому погибнуть на могиле любимой. Страдая от горя и отчаяния, Ромео вступает в драку с женихом Джульетты Парисом и убивает его, а затем отравляет себя ядом. Проснувшись ото сна, Джульетта с ужасом понимает, что произошло и убивает себя. Обе семьи в ужасе и отчаянии осознают, что их бессмысленная вражда лишила их детей, и мирятся, заплатив за мир огромную цену.
«Работая над иллюстрациями, я для себя решил, что нужно изобразить не столько драматизм происходящего в книге, сколько акцентировать внимание на светлом высоком чувстве, которое, к сожалению, в этом сложном мире дано далеко не всем,»-это слова замечательного художника из Санкт-Петербурга Владимира Ненова.
Далее только положительные эмоции. Ромео и Джульетта в живописи.
Hugues Merle — Romeo and Juliet
Hugues Merle (1823-1881) Romeo and Juliet
Julius Kronberg (1850-1921) Romeo and Juliet on the balcony
Thomas Francis Dicksee — Juliet
Джульетта:
О ночь любви, раскинь свой темный полог,
Чтоб укрывающиеся могли
Тайком переглянуться и Ромео
Romeo and Juliet
Ромео:
Увы, любовь, хотя она слепа,
Без глаз найдет, какими ей путями
Дойти до нас и властвовать над нами.
Jules Salles-Wagner (1814-1898) Romeo and Juliet
Heinrich von Angeli (1840-1925) Romeo and Juliet
Ромео
Cкажи,
Ты так же рада нашему свиданью?
И если не погас огонь души,
То этот воздух сладостью дыханья
Наполни и мелодией любви
Слияние сердец благослови!
Джульетта
Прекрасное не требует прикрас.
Себе назначит цену только нищий.
Моя любовь напрасных слов не ищет —
Она и так безмерно разрослась.
Charles Edouard Edmond Delort (1841-1895) Romeo and Juliet
«Ромео и Джульетта», Юлия Бекхова, 2004 год
«Ромео и Джульетта», Kinuko Y. Craft 2007 год
«Ромео и Джульетта», Ольга Семенова, 2010 год
Ромео и Джульетта в кифематографе
Ромео и Джульетта / Romeo and Juliet — фильм совместного производства Великобритании и Италии, вышедший в 1968 году. Режиссер — итальянец Франко Дзеффирелли. Роль Ромео в фильме сыграл 17-летний британский актёр Леонард Уайтинг, а роль Джульетты — 15-летняя британская актриса аргентинского происхождения Оливия Хасси.
Этот фильм считается многими лучшей экранизацией одноименной трагедии Уильяма Шекспира.
Ромео и Джульетта вновь появились на большом экране в 2013 году. На этот раз в фильме итальянского режиссёра и сценографа Карло Карлея. Над киноадаптацией произведения Шекспира потрудился известный британский сценарист Джулиан Феллоуз. Мировая премьера новой версии состоялась 11 октября 2013 года.
А сейчас я хочу представить вашему вниманию своих любимых кукол от Софии и Генри Заверушински в роли Ромео и Джульетты. Костюмы для них выполнила по моему заказу прекрасный мастер Маргарита mvm. Я ей очень благодарна за ее старания и прекрасный вкус. Конечно же, это не исторический костюм эпохи Ромео и Джульетты, а общее восприятие образов. Будем благодарны за отзывы.
Все было, как всегда, на белом свете:
Мир не менялся ни в одной примете-
Леса шумели, и текли послушно реки
И знатное семейство Капулетти
Дружило с благородными Монтекки.
Но вот случилась страшная беда-
Вражда их разделила навсегда.
И, словно мрачный грай вороний,
Молва летела над Вероной:
— Как губит дружбу и любовь
Внезапно пролитая кровь!
Это издание по пьесе Уильяма Шекспира «Ромео и Джульетта» выпущено специально для юных читателей. Историю о Ромео и его возлюбленной Джульетте для них проиллюстрировал художник Владимир Ненов, а пересказал поэт, писатель и драматург Леонид Яхнин. Книга чудесная, издана в серии «Сокровищница книжной иллюстрации».
Случайно встретившись на балу, в доме Капулетти, дети враждующих веронских семейств Ромео Монтекки и Джульетта Капулетти,
влюбляются друг в друга вопреки распрям родителей, ведь чувства неподвластны никаким запретам. Ромео тайком забрел на гуляние в маске, стараясь забыть о своей прежней возлюбленной Розалине, что мучила его долгое время. Однако встреча с Джульеттой перевернула все и подарила совсем другие чувства – чистые, возвышенные, дарящие счастье.
Не представляя себе жизни друг без друга, и, понимая, что родители никогда не согласятся на их брак, они тайно венчаются с помощью друга Ромео монаха брата Лоренцо.
Но вражда семейств приводит к жертвам – брат Джульетты Тибальд убивает Меркуцио, друга Ромео. А Ромео вынужден отстоять его честь и в схватке с Тибальдом, убивает его…
Вот к чему приводит бессмысленная давняя вражда, причины которой никто уж не помнит… За свое преступление Ромео выслан из Вероны, а родители Джульетты готовят ее к браку с Парисом.
Влюбленные в полном отчаянии, однако, помощь друзей и кормилицы позволяет им провести ночь вместе и вселяет надежду на спасение их любви.
Лоренцо дает Джульетте зелье, выпив которое она погрузится в сон, похожий на смерть, а через сорок восемь часов проснется в семейном склепе. В это время должен будет подоспеть высланный в Мантую Ромео и увезти любимую.
По воле судьбы, этому не суждено исполниться. Письмо от Лоренцо с объяснением ситуации не доходит до Ромео из-за карантина в городе. Сам же он узнает только о том, что Джульетта мертва, и тогда отправляется в Верону, чтобы и самому погибнуть на могиле любимой. Страдая от горя и отчаяния, Ромео вступает в драку с женихом Джульетты Парисом и убивает его, а затем отравляет себя ядом. Проснувшись ото сна, Джульетта с ужасом понимает, что произошло и убивает себя. Обе семьи в ужасе и отчаянии осознают, что их бессмысленная вражда лишила их детей, и мирятся, заплатив за мир огромную цену.
«Работая над иллюстрациями, я для себя решил, что нужно изобразить не столько драматизм происходящего в книге, сколько акцентировать внимание на светлом высоком чувстве, которое, к сожалению, в этом сложном мире дано далеко не всем,»-это слова замечательного художника из Санкт-Петербурга Владимира Ненова.
Далее только положительные эмоции. Ромео и Джульетта в живописи.
Hugues Merle — Romeo and Juliet
Hugues Merle (1823-1881) Romeo and Juliet
Julius Kronberg (1850-1921) Romeo and Juliet on the balcony
Thomas Francis Dicksee — Juliet
Джульетта:
О ночь любви, раскинь свой темный полог,
Чтоб укрывающиеся могли
Тайком переглянуться и Ромео
Romeo and Juliet
Ромео:
Увы, любовь, хотя она слепа,
Без глаз найдет, какими ей путями
Дойти до нас и властвовать над нами.
Jules Salles-Wagner (1814-1898) Romeo and Juliet
Heinrich von Angeli (1840-1925) Romeo and Juliet
Ромео
Cкажи,
Ты так же рада нашему свиданью?
И если не погас огонь души,
То этот воздух сладостью дыханья
Наполни и мелодией любви
Слияние сердец благослови!
Джульетта
Прекрасное не требует прикрас.
Себе назначит цену только нищий.
Моя любовь напрасных слов не ищет —
Она и так безмерно разрослась.
Charles Edouard Edmond Delort (1841-1895) Romeo and Juliet
«Ромео и Джульетта», Юлия Бекхова, 2004 год
«Ромео и Джульетта», Kinuko Y. Craft 2007 год
«Ромео и Джульетта», Ольга Семенова, 2010 год
Ромео и Джульетта в кифематографе
Ромео и Джульетта / Romeo and Juliet — фильм совместного производства Великобритании и Италии, вышедший в 1968 году. Режиссер — итальянец Франко Дзеффирелли. Роль Ромео в фильме сыграл 17-летний британский актёр Леонард Уайтинг, а роль Джульетты — 15-летняя британская актриса аргентинского происхождения Оливия Хасси.
Этот фильм считается многими лучшей экранизацией одноименной трагедии Уильяма Шекспира.
Ромео и Джульетта вновь появились на большом экране в 2013 году. На этот раз в фильме итальянского режиссёра и сценографа Карло Карлея. Над киноадаптацией произведения Шекспира потрудился известный британский сценарист Джулиан Феллоуз. Мировая премьера новой версии состоялась 11 октября 2013 года.
А сейчас я хочу представить вашему вниманию своих любимых кукол от Софии и Генри Заверушински в роли Ромео и Джульетты. Костюмы для них выполнила по моему заказу прекрасный мастер Маргарита mvm. Я ей очень благодарна за ее старания и прекрасный вкус. Конечно же, это не исторический костюм эпохи Ромео и Джульетты, а общее восприятие образов. Будем благодарны за отзывы.
Обсуждение (42)
Настоящие герои рома.)
Чудный и многогранный расказ!
Видно, что Вы впечатлились образами и в итоге-шикарные костюмы для кукол!
Любуюсь!!!
А история создания костюмов проходила так. Мне очень хотелось в своей кукольной коллекции иметь маленького лорда Седрика Фаунтлероя, и, так как мальчик один — он стал маленьким лордом. Но куклы эти парные — это Гензель и Гретель от Софии и Генри Заверушински.
Соответственно они должны быть одеты в одном стиле. Такую милую парочку малышат я нашла в интернете.
AGNES GARDNER KING (1856-1925) «Дети и канарейка».
Как-то с Алисой lalyssa мы решили, что Гретель очень похожа на Джульетту.
Так и появились образы моих кукол.
Первые фото, у меня перехватило дыхание, настолько им подошли костюмы, куклы в них смотрятся роскошно!
Все только в превосходной степени!
Безумно красивая публикация, все очень тонко, с большим вкусом собрано воедино!
Куколки и костюмы — настоящие шедевры!
Миллион раз спасибооо, очень понравилось!
Родные костюмы кукол — это, что называется родные! Здесь все идеально.
Мне хотелось поиграть, куклы стали яркими, выразительными в образе Ромео и Джульетты. Мне кажется, авторы на меня не будут в обиде. Куклы хороши до невозможности.
Куклы великолепны в этих образах!!!
Костюмы им подошли просто нереально! Так красиво, можно только любоваться и восторгаться!
Маргарита, браво! Костюмы превосходные!!!
Ларисочка и тебе браво, за такой тонкий вкус, что ты так тонко чувствуешь красоту и делишься ею с нами!
Топик прекрасный! Такие иллюстрации красивые и редкие подобрала, многие я вижу впервые!
А фильм Франко Дзеффирелли, моя самая любимая экранизация с самых юных лет! ))
Топик просто отрада для глаз!
Мой любимый момент из фильма и эта мелодия, так она мне нравилась!
Хочу поделиться любимым отрывком! Наслаждайся! ))
Возможно какой то сбой на бебиках после обновления, а может так задумано, но это очень жаль!!!
Вот ссылка, посмотри сама! (Убери звездочки при копировании).
***https://www.youtube.com/watch?v=EH7FqcjkmPE***
Книга для детей с иллюстрациями просто произведение искусства! Вчера я ее получила.
Благодаря тебе, Гретель стала Джульеттой!
В комментарии уже не получается! Может админы поработают над этим?
Так жаль, что в комменты видео не вставляется!!!
Я считаю, что чета Завиружински должна увидеть их в этом образе!
Я просто в полнейшем восторге!!! Какие же они красивые!
Костюмы достойны этих кукол. Маргарита замечательный мастер!
Не имея кукол перед собой, так пошить, это супер!
Постараюсь завтра сфотографировать. Костюмы очень нарядные.
Родные с изюминкой, идеальны. Но так хочется поиграть в куклы.
Мастеру костюмов — браво. Так попасть в самую точку и передать дух эпохи. Даже цветовая гамма платья Джульетты цвета бургундского вина подчеркивает весь трагизм ситуации. Я думаю, тебе надо отправить пару фотографий авторам, потому что это действительно — произведения искусства.
Куклы смотрятся великолепно, я довольна. Будем менять образы куклам, оказывается это интересно!
СПАСИБО за топик!
Выше, в обсуждениях, я написала, как пришла идея костюмов для кукол.
Я согласна с Ириной, вам нужно отправить фотографий авторам.
И спасибо большое всем, кто оценил мою работу и написал такие добрые комментарии.
Мне доставило удовольствие преображение этих прекрасных кукол.