Бэйбики
Публикации
Разное
Фестивали, праздники кукол
Другие праздники кукол
Вспоминая творчество Бёрнса
Вспоминая творчество Бёрнса
Ромео читает стихи Роберта Бёрнса (в переводе Самуила Маршака)
25 января был день рождения шотландского поэта, фольклориста Роберта Бёрнса 
На вечер, посвящённый его творчеству, устроителем которого была Аня Annabelle80, делегировали Ромео, как самого

— За встречу! — Gie her a Haggis! Перездоровавшись
Видимо вдохновлённый таким количеством очаровательных барышень, Ромео решил прочесть (напеть) известные многим строки:
🎶 В моей душе покоя нет:
Весь день я жду кого-то.
Без сна встречаю я рассвет,
И всё из-за кого-то.
Со мною нет кого-то,
Ах, где найти кого-то?
Могу весь мир я обойти,
Чтобы найти кого-то.
Чтобы найти кого-то,
Могу весь мир я обойти…
О вы, хранящие любовь
Неведомые силы!
Пусть невредим вернётся вновь
Ко мне мой кто-то милый.
Но нет со мной кого-то,
Мне грустно отчего-то.
Клянусь, что всё бы я отдал
На свете за кого-то!
На свете за кого-то
Клянусь, что всё бы я отдал…

Звучали волынка и арфа, шипел на блюде сочный хаггис, звенели бокалы с виски и элем.
🥂 Забыть ли старую любовь
И не грустить о ней?
Забыть ли старую любовь
И дружбу прежних дней?
За дружбу старую —
До дна! За счастье прежних дней!
С тобой мы выпьем, старина,
За счастье прежних дней.
-Побольше кружки приготовь
И доверху налей.
Мы пьём за старую любовь,
За дружбу прежних дней.
За дружбу старую —
До дна! За счастье юных дней!
По кружке старого вина —
За счастье юных дней.
-С тобой топтали мы вдвоём
Траву родных полей,
Но не один крутой подъём
Мы взяли с юных дней.
Переплывали мы не раз
С тобой через ручей.
Но море разделило нас,
Товарищ юных дней…
И вот с тобой сошлись мы вновь.
Твоя рука — в моей.
Я пью за старую любовь,
За дружбу прежних дней!
За дружбу старую —
До дна! За счастье прежних дней!
С тобой мы выпьем, старина,
За счастье прежних дней.

😘 И как же обойтись без комплиментов и посвящения обворожительным дамам:
-У женщин нрав порой лукав
И прихотлив и прочее, —
Но тот, в ком есть отвага, честь,
Их верный раб и прочее.
И прочее, и прочее,
И всё такое прочее.
-Одну из тех, кто лучше всех,
Себе в подруги прочу я.
На свете чту я красоту,
Красавиц всех и прочее.
От них отпасть,
Презреть их власть —
Позор, и грех, и прочее.
-Но есть одна. Она умна,
Мила, добра и прочее.
И чья вина, что мне она
Куда милей, чем прочие…
— За наших прекрасных подруг!🥂🥂

И не мог Ромео пройти мимо того факта, что любимая «народная бразильская» песня тоже вышла из-под пера сына шотландского фермера:
💔 Любовь и бедность навсегда
Меня поймали в сети.
Но мне и бедность не беда,
Не будь любви на свете.
Зачем разлучница-судьба —
Всегда любви помеха?
И почему любовь — раба
Достатка и успеха?
-Богатство, честь в конце концов
Приносят мало счастья.
И жаль мне трусов и глупцов,
Что их покорны власти.
Твои глаза горят в ответ,
Когда теряю ум я,
А на устах твоих совет —
Хранить благоразумье.
-Но как же мне его хранить,
Когда с тобой мы рядом?
Но как же мне его хранить,
С тобой встречаясь взглядом?
На свете счастлив тот бедняк
С его простой любовью,
Кто не завидует никак
Богатому сословью.
Ах, почему жестокий рок —
Всегда любви помеха
И не цветёт любви цветок
Без славы и успеха!


Спасибо всем за чудесный вечер в кругу друзей! Аня 😘💕
Смотрите больше топиков в разделе: Тематические праздники и конкурсы кукол (Разное)






Обсуждение (33)
Месье Жак Элиасен Франсуа Мари Паганель с семейством
а Катрионе давно пора спать, потому и родители поспешили распрощаться.
От них всего можно ожидать
Спасибо за эту песню, очень люблю её!
Тоже замечательно))
А вот её после фильма кроме как комично воспринимать невозможно))) Хотя суть совсем не смешная!
с вискариком))Было душевно и весело
Спасибо за игру!
От Ромео муррси
роднойстихии! Всё ему идёт, и клетчатый плед, и камин, и бокал горячительного!Этому «подлецу всё к лицу»
И чудесная печурка!