author-avatar
Наталия

Ираэ, любимая и странная

Всех приветствую, покажу любимую и странную, яблочную куклу в моей коллекции. Она единственная, и необычная. Её зовут Ираэ, очень много буков, ибо история длинна, хочу уложить в одном топике её историю, может кому пригодится.
Немного предистории создания кукол.
Little Apple Dolls (сокр. LAD) — мифические куклы-дети, от английской художницы Ufuoma Urie, выпускавшиеся компанией Undeground Toys с 2004-го до 2008-го года.Далее подключилась компания мezco tois
Маленькие яблочные куклы. У каждой куклы есть яблоко в которое можно воткнуть маленькие гвоздики, этот небольшой фетиш упирается в различные культы (вуду, сантерия, макумба, кимбанда и так далее), даже в Японии можно найти изречение из известного анимэ- Синигами (боги смерти) любят яблоки.
В сериях есть девочки и мальчики, к кукле прилагается книга с историей и иллюстрациями. Моя девочка была куплена в 11 году.
Внешний облик спокоен и чисто клише из японских ужастиков- белая дама без глаз классических, просто чёрным по белому, с копной длинных чёрных волос, имеется маска словно она актриса японского театра.
История Ираэ мне понравилась, я вобще люблю кукол и мишек с историями.В фото также мишка с историей от Тедди Скариж. Ну о них позже топик сделаю.
История Ираэ такова, беру перевод с дневников в сети. Он корявый, но можно понять характер куклы.

Это Ираэ. Она лучшая в исправлении всего. Любит цветы и птиц. Но не людей. Они самые плохие. И ты не сможешь исправить это. Это точно. Она больше не делает это. От этого она чувствует себя веселой. Она проводит лучшие чайные церемонии. В ее саду. Больше всего она любит сад. Они не дают ей чувствовать себя веселой.Ираэ, любимая и странная — Коллекционные куклы разных авторов (Разное): редкие бренды(так выглядит комплектация куколки) книга с историей и иллюстрациями, перевод ниже.

1. Любимым занятием Ираэ было ухаживать за розами в саду. Они были для нее самой большой ценностью. Маленькое Красное Яблоко говорит, она заботилась о саде и разговаривала с розами, как будто они были старые друзья, пришедшие в гости на весь день. Иногда она устраивала чаепитие, проводя часы за подготовкой к нему. У нее был сад невероятной красоты.
.2)Куда бы ни шла Ираэ, маленькие цветы распускались там, где она оставила след. Ивы и сосны росли вдоль каменистых троп. Казалось, что вершины их ветвей касались неба. Высокая живая изгородь окружала сад. Такая высокая, что никто из проходивших мимо не мог видеть скрытого за ней, и не было пути внутрь и не было пути наружу.
.3)Ирэ никогда не покидала сада, но не знала об этом. Ее мать и отец держали ее там с тех пор, как она научилась ходить. Маленькое Красное Яблоко говорит, рождение Ирэ было сопряжено с трудностями. Родители оберегали ее, как хрупкое яйцо.
4. Много лет они молили богов о ребенке, и наконец им даровали дитя — Ираэ. Она рождалась много раз до того, но ни разу не пережила младенческий возраст. Маленькое Красное Яблоко говорит, она выжила, потому что родители в своих молитвах обещали часть души ребенка богам дерева.
5. Теперь они верили, что частица Ираэ сохраняет сад живым и красивым и что нет на всей земле сада больше.
«Так для нее безопаснее… Этот сад — целый мир, а наша дочь в нем королева. Какая польза от внешнего мира?» — говаривали ее родители.
6. Однажды Ираэ ухаживала за розами, рассказывая им о планах на день, когда услышала звук — словно из ниоткуда донеслись завывания, тихий болезненный плач. Ираэ испугалась. Она никогда не слышала такого раньше. Звук шел с той стороны живой изгороди. Она попятилась прочь в страхе от того, что это может быть.

7. В тот же миг появился огонек и начал разгораться в центре изгороди. Маленькое Красное Яблоко говорит, в считанные секунды отверстие размером с монетку разрослось до бреши размером с камень. Пламя с легкостью пожирало изгородь и создало туннель, достаточно большой, чтобы можно было пройти по нему. Ираэ заглянула в дыру.
8. Маленькое Красное Яблоко говорит, маленький белый пес лежал раненый с той стороны. Он выглядел так, словно его белые лапы окунули в красные чернила. Ираэ стало любопытно, и она подошла к белому псу. Ираэ никогда ничего такого не видела. Что это за странное создание? Бабочек и мотыльков она встречала. Но не это. Она долго смотрела на собаку и думала: если я могу до тебя дотронуться, значит, ты настоящий. Бояться будет нечего.
9. Она наклонилась и погладила маленького пса по голове. Маленькая собака заскулила громче. Ираэ улыбнулась. «Ты такой же настоящий, как и я. Нечего бояться». Ираэ почувствовала, как холодный ветерок шел от маленького пса к ее руке. Лапы маленького пса снова стали белыми.
10. Что это за странное чувство? Маленькое Красное Яблоко говорит, что маленький белый пес подпрыгнул и начал бегать вокруг Ираэ, счастливо лая. Ирэ засмеялась смехом высоким и чистым, как сладкое молоко и облака из хлопка. Она решила, что пес, должно быть, из тех волшебных существ, о которых, она слышала, говорили родители. Она решила, что это самая замечательная вещь, какую она когда-либо видела.
11. Маленький пес услышал шорох в близлежащих кустах и убежал. Ираэ была под впечатлением от нового друга и последовала за ним. Она обнаружила, что находится среди множества деревьев, отличающихся от деревьев из сада. «Что это за новый мир?» — подумала она. Маленькое Красное Яблоко говорит, что чем дальше она уходила от проема в изгороди, тем холоднее ей становилась. Цветы больше не росли в ее следах, но это было неважно, зато можно было увидеть целый новый мир. Она шла дальше в лес.
12. Маленький белый пес обнюхивал каменный фонтан. Она смотрела на пса с удивлением. Что он будет делать дальше? Маленькое Красное Яблоко говорит, что маленький белый пес начал неистово лаять, как будто что-то было не так. Ираэ побежала посмотреть, что он нашел. Она заглянула в широкий мелкий бассейн фонтана. Там вверх лицом плавал старик. Ираэ забралась в бассейн. Старик был бледен.
13. Глядя в пустоту, Ираэ удивлялась, как человек может находиться под водой с открытыми глазами. Она позвала его, но не получила ответа. «Тут, должно быть, какой-то фокус, — подумала она. — Если я смогу дотронуться до твоих глаз и ты не моргнешь, значит, это фокус».
14. Ираэ потянулась в бассейн и почувствовала лицо старика. Снова Ираэ ощутила движение воздуха, поднимающееся от старика к кончикам ее пальцев. Она невольно задрожала. Маленькое Красное Яблоко говорит, что старик вдруг сел и закашлялся. Ираэ отпрыгнула в изумлении. Маленький пес исступленно залаял. Старик кашлял и ловил ртом воздух, расплескивая воду в бассейне, словно он был одержим духом
15. «Я упал! — крикнул человек. — Я упал и не мог выбраться! Все почернело! Боги послали чудо! Ты спасла меня!»
Ираэ не могла говорить. Она обнаружила, что не может ответить старику. Слова не шли к ней, чтобы описать этот новый мир снаружи сада.
16. Прохожие услышали крик старика и прибежали посмотреть, что за беда случилась.
«Беды нет! — крикнул старик. — Я утонул, а она спасла меня!!! Она вернула меня к жизни. Ты должна прийти и встретиться с моей семьей. Чудотворцы рождаются не каждый день!»
17. Не много времени прошло, как новости об Ираэ, спасшей старика, распространились по соседним деревням. Посланная богами Маленькая Девочка, которая может возвращать к жизни. За ней даже следует маленький белый пес — доказательство, что она чиста духом, говорили они. Семья старика восхваляла Ираэ за смелость, жалела ее за то, что она не могла говорить, и приняла ее и маленького белого пса как своих.

18. Ираэ обнаружила, что старик и его семья имели большой запущенный сад. Маленькое Красное Яблоко говорит, что, войдя в него впервые, она села в клумбу с сорняками, вытянув перед собой свои маленькие руки. Она вонзила маленькие пальчики глубоко в грязь и закрыла глаза.

19. Земля под нею засветилась красным. Порыв ветра быстро закружился над ней и вокруг нее, затем утих так же быстро, как поднялся. Ираэ не знала, что внучка старика наблюдала за ней из флигеля. Маленькое Красное Яблоко говорит, Ираэ превратила сад в подобие рая.
20. Внучка побежала рассказать дедушке о том, что она видела. Старику стало любопытно, и он захотел посмотреть сам. Он увидел, что Ираэ обнимала старый пень, оставшийся от дерева, росшего в саду. Старик протер усталые глаза. Он не мог поверить в то, что видел. Перед Ираэ стояла сосна — будто ее не спилили. А сад… стал красивым, как Ираэ.
21. Вскоре все прослышали о «целительских» способностях Ираэ и сотнями приходили, чтобы посмотреть на сад старика и чтобы их вылечила великая немая Ираэ. Если кто-то сошел с ума или был одержим бесами, стоило только Ираэ взмахнуть рукой, и они исцелялись. И даже если они были в целом здоровы, Ираэ помогала и с легчайшими недомоганиями, такими, как распухший палец или зуд в носу.

22. Пока Ираэ исцеляла «недуги», она не только чувствовала холодные потоки, идущие сквозь нее, но обнаружила, что больше не может ни улыбаться, ни ощущать себя счастливой. Чувства удивления и радости от этого нового мира сменились печалью и горечью. Вскоре после этого она начала терять зрение.
23. Ираэ проводила вечера сама с собой, уставившись в пространство. Маленький белый пес сидел у нее на коленях и составлял ей компанию. Гладя его, она чувствовала себя немного лучше. Она ощущала, как что-то черное разрастается под ложечкой. Ираэ не знала, почему она больше не могла говорить или смеяться и не могла видеть цветы и деревья, которые она так любила. Ее сердило, что все, к чему она прикасалась, она делала лучше, но при этом теряла рассудок. «Почему я чувствую так?» — спрашивала себя Ираэ.
24. Семья чувствовала, что что-то не в порядке, но боялась расспрашивать Ираэ. Иногда они могли слышать, как она хихикает сама с собой. Она не ела и не сидела с семьей. Она просто хотела, чтобы ее оставили одну. А люди все приходили. Но семья не прогоняла их. Маленькое Красное Яблоко говорит, раздражение Ираэ превратилось в гнев, а гнев — в ярость. Теперь она была слепа.
25. Однажды вечером после ужина семья услышала крик. Как звук разбитого стекла и рвущейся бумаги. Он шел из сада. Семья выбежала посмотреть, что вызвало такой звук. Маленькое Красное Яблоко говорит, что-то горело у Ираэ внутри. Черная мгла сформировала шар вокруг нее. Ирэ разрушала все на своем пути. Маленький белый пес сжался в углу.
26. Семья пыталась урезонить Ираэ, умоляя остановиться. Ираэ была выше чувств. Выше разумных доводов. Она была слепа к их скорби и глуха к их крикам. Люди выбежали из домов на улицу, заслышав шум, только чтобы увидеть, как Ираэ, их немое чудо, разносит деревню на куски. Она все еще не могла видеть, но черная мгла помогала ей. Вела ее. Защищала ее.
27. Ираэ шла из сада, через дом, на улицу, превращая все в руины. Маленькое Красное Яблоко говорит, Ираэ не могла и не хотела остановиться. Вдоль пути Ираэ, где раньше росли цветы, сейчас оставались огонь и хаос. Народ стал швырять в нее камни и булыжники. Это только добавило ярости Ираэ. Черная мгла, спиралью окружавшая ее, выросла и кидала каждого, кто стоял у нее на пути, высоко в воздух. Ираэ двинулась в лес.
28. Маленькое Красное Яблоко говорит, белый пёсик следовал за Ираэ. Она почувствовала что-то рядом и быстро обернулась. Она собиралась уничтожить любого, кто попытался бы остановить ее. Маленький белый пес побежал к ней, лая. Когда она почувствовала своего старого друга, черная мгла вокруг нее на мгновенье осела.
29. «Ты. Ты это начал. Теперь я вспомнила!» — подумала она. Мгла снова взвилась и погнала маленького белого пса глубже в лес. Пес помчался к живой изгороди. Он попал в тупик и не мог убежать. Ираэ была позади, уже недалеко.
30. Маленькое Красное Яблоко говорит, случилась странная вещь. Огонь прожег дыру размером с монету там, где маленький белый пес коснулся изгороди. Маленький белый пес пытался бежать дальше вдоль забора, но был зажат в угол Ирсэ и черной мглой. Пес, безумно лая на Ирэ, пятился к изгороди. Снова небольшое отверстие было прожжено там, где он стоял.
31. Черная мгла Ираэ поглотила целиком и изгородь, и пса.
32. Но затем Ирэ почувствовала что-то, что было ей знакомо. Когда она прошла вперед, черный туман вокруг нее вдруг исчез. Ирэ моргнула, словно очнулась от сна. Маленькое Красное Яблоко говорит, за изгородью был сад Ираэ. Прошло время, но она не знала, сколько.
33. Идеальный мир, в котором ее держали мать и отец, теперь был полон сорняков, но все еще красив. Две усыпальницы были сделаны для них в том месте, где Ираэ устраивала свои особенные чаепития, но сама она совсем не повзрослела.

34. Маленькое Красное Яблоко говорит, отсутствие Ираэ привело к тому, что сад завял. К тому же оно принесло ее родителям великую скорбь. Они ушли и разыскивали ее все прошедшие годы, но потеряли всякую надежду, когда не смогли найти дочь. Они так старались защитить Ираэ от мира снаружи сада.
35. Он не был совершенным, тот сад, что они создали для Ираэ, но, как говорит Маленькое Красное Яблоко, ты не можешь контролировать все. Иногда что-то просто случается. Иногда защищать кого-то — то же самое, что ранить его.
Ираэ стояла меж двух гробниц. То, что горело у Ираэ внутри, вернулось, и она стала снова злой и мстительной.
36. В этот раз ее аурой было черное пламя. Ираэ вскрикнула своим горьким оглушительным криком и плотно сомкнула глаза. Она упала на колени, желая, чтобы это чувство прошло. Ее тело было в огне. Она умирала… или уже умерла. Она была уверена, что умерла, потому что она совсем ничего не чувствовала. Она начала плакать.
37. «Это место заколдовано, ты знаешь», — сказал голос снизу. «Где-то там и здесь. Они были тем же самым… они и есть то же самое… но нет».
38. Ираэ открыла глаза. У нее все еще не было зрения. Она не знала, что перед ней, среди мертвых листьев и цветов, — Маленькое Красное Яблоко. Он говорит, ее путешествие в мир за садом изменило ее, сделало ее такой озлобленной и разгневанной, что она загорелась. Оно оставило ее глаза пустыми и черными. Ираэ заплакала сильнее.
39. «Кто говорит? Кто смеет говорить со мной? Чего ты от меня хочешь? Если уйдешь сейчас же, я сохраню тебе жизнь!» — предупредила Ираэ. Она чувствовала, что что-то… кто-то был рядом.
40. «Возьми меня и увидишь, что произойдет… не волнуйся, ты не сможешь навредить мне… многие пытались, и им не удалось… подними меня». Маленькое Красное Яблоко делал это раньше много раз, но Ирэ не верила странному фрукту. Она была готова уничтожить его на месте. Она поискала наощупь Маленькое Красное Яблоко и подняла его. А он, видя свой шанс, взялся за работу. Ираэ ощутила тепло от его поверхности.
41. Ее черная аура скрылась под синим и зеленым цветом. «Теперь вставай, пройдись и посмотри, что будет». Ираэ, счастливая от того, что это странное создание очистило ее и заставило все темные чувства исчезнуть, сделала три шага вперед.
42. И в отпечатках этих шагов выросли азалии и мальвы. Ираэ засмеялась кристальным смехом, смехом плывущего бумажного кораблика, и сладкого молока, и хлопковых облаков. «Полагаю, сейчас тебе некуда идти. Твоя новая личность тут не вполне уместна. Но неподалеку отсюда есть место, где ты сможешь похвастаться этой новой личностью, которая тебе так славно подошла».
«Где?» — спросила Ирэ.
«Между тут и там».
… моё дополнение…
И маленький, белый пёс выскочил из кустов навстречу Ираэ, он больше её не боялся. Ираэ вернула себя.
Ираэ, любимая и странная — Коллекционные куклы разных авторов (Разное): редкие бренды (фото 2)
С Ираэ мишка из коллекции мини мишек Teddy scares, Разбитое сердце.
Ираэ, любимая и странная — Коллекционные куклы разных авторов (Разное): редкие бренды Ираэ, любимая и странная — Коллекционные куклы разных авторов (Разное): редкие бренды (фото 2) Ираэ, любимая и странная — Коллекционные куклы разных авторов (Разное): редкие бренды (фото 3) Ираэ, любимая и странная — Коллекционные куклы разных авторов (Разное): редкие бренды (фото 4) Ираэ, любимая и странная — Коллекционные куклы разных авторов (Разное): редкие бренды (фото 5) Ираэ, любимая и странная — Коллекционные куклы разных авторов (Разное): редкие бренды (фото 6) Ираэ, любимая и странная — Коллекционные куклы разных авторов (Разное): редкие бренды (фото 7) Ираэ, любимая и странная — Коллекционные куклы разных авторов (Разное): редкие бренды (фото 8) Ираэ, любимая и странная — Коллекционные куклы разных авторов (Разное): редкие бренды (фото 9) Ираэ, любимая и странная — Коллекционные куклы разных авторов (Разное): редкие бренды (фото 10) Ираэ, любимая и странная — Коллекционные куклы разных авторов (Разное): редкие бренды Ираэ, любимая и странная — Коллекционные куклы разных авторов (Разное): редкие бренды Ираэ, любимая и странная — Коллекционные куклы разных авторов (Разное): редкие бренды
Смотрите больше топиков в разделе: Коллекционные куклы разных авторов (Разное): редкие бренды, винил
  • neta
    neta

    Ямогу: Кукольная обувь из натуральной кожи

  • Леана Коновалова
    Леана Коновалова

    Ямогу: Одежда для кукол масштаба 1/12. Классические образы и дизайнерские решения.

Обсуждение (18)

Печальный, но очень интересный и необычный рассказ.
Без маски Ираэ очень красивая.
Маска это отсыл к японскому театру Кабуки. А так же к двойственной природе Ираэ.
Интересная история. Кукла тоже интересная. Спасибо, что познакомили!
Рада что понравилось.
Необычная кукла, очень интересная и жуткая ее история!
Да история интересная. Создательница брала за основу мифологию Японии и других стран.
Очень странная. )) На маске — лицо, а под маской его нет. Это очень необычно!
  • oyloul
Да интересный момент. У куклы собирательный, мифологический образ с различных богинь. Поэтому обезличивание. Есть носик, глазницы.
Наталия, спасибо за интересный рассказ.Кукла очень необычная, я вижу таких в продаже на английском евау, но вот купить для себя — не решилась. А оказывается у таких кукол есть интересная история.
Да, у всех кукол истории разные. Создательница японка, живёт в Англии. У них белое виниловое тело, есть куклы с масками, есть без них, разные имена и истории. Очень интересная линейка кукол, они совершенно милые на внешность, с ноткой хоррора.
Интересные, давно о таких знаю. Но себе не завела бы.

Маски азиатские, особенно театра Но, впечатляют и слегка пугают. В них камлать можно)) Кукол с масками, кстати, люблю, это всегда крутое дополнение к образу.
Хотела заварить чай, когда начала читать. Так и простояла с чайником в руках, пока не дочитала. Вот это история!
  • Mudrich
Ого, втянуло да? Рада что понравилось. Меня тоже истории этих кукол зацепили, и внешний вид тоже. И я решила, хоть одна, но она у меня будет.
Как интересно! Куколка очень необычная!
  • yuliabey
И очень мистичная
Спасибо за интересную историю!
Рада что понравилось
Спасибо за историю!

Я только помнила, что, вроде, пёс тоже умер.
Не так?