Продолжение истории про мою Лисичку. Путь в неизвестность
Всем доброго времени суток!
Продолжение истории про мою Лисичку — куклу BJD Данку.
С момента написания двух глав моего рассказа прошло немало времени, и многое изменилось. Поэтому я хотела бы рассказать об этих изменениях, чтобы внести ясность и понимание.

Даниэль — это главная героиня моей истории «Путь в неизвестность».
С момента тех печальных событий которые произошли с главной героиней прошло 7 долгих и необычных лет. Но к сожалению девочка об этом ничего не помнит, и дело не в возрасте, на тот момент она была уже не маленькая, а в том, что ее мама, чтобы уберечь дочь (от чего, расскажу по ходу истории, поскольку это одна из тайн) поставила блок в ее памяти, настолько сильный, что невозможно было через него пробиться. Любые попытки вспомнить прошлое увенчались провалом, только смазанные образы, обрывки. Но восстановить мысли по крупинкам было практически невозможно.
Сейчас Даниэль 14 лет. Она живет в доме на холме с прекрасным видом на лес, а не на ферме, как было до этого, у мистера и миссис Уилкинс, знакомых её отца, по особой договоренности.

У мистера и миссис Уилкинс нет своих детей, поэтому они приняли Данку как свою дочку и очень ее любят, всячески оберегают и заботятся.
Девочка тоже любит приемных родителей и она не постесняется цапнуть своими острыми зубками если их обидеть.

14 лет — сложный возраст, это время самокопания, самоанализа, самопознания и других заморочек, короче время становления личности. И именно в это время в городе начинают происходить странные события, а в мыслях у Данки появляются непонятные спутанные образы и воспоминания, которые она пытается разгадать записывая свои мысли в дневник.
Поскольку история про подростковый возраст (а мне подростки понятнее всего), то соответственно в этой истории помимо фантастических событий можно будет встретить обычные подростковые будни.
Дальнейший путь девочки будет непростым, наполненным самыми разными сложностями и интересными моментами, предлагаю пройти этот увлекательный жизненный путь вместе с ней, путь ведущий в Неизвестность…

3 Глава
«Традиции семьи Уилкинс»
А история эта продолжилась со старого пыльного чердака, в котором мистер Уилкинс, дедушка Стив как всегда искал черезвычайно важную для него вещь. Пролезная все глубже в помещение он открывал мешок за мешком, коробку за коробкой и то и дело чихал от пыли, но это похоже его не останавливало.
Проблема поиска заключалась в том, что за долгое время на чердаке накопилось очень большое количество ненужных вещей и прочего хлама, которые, казалось, заслоняли все пространство. Да и найти ту самую вещь, среди тысячи других было делом не простым.
Заспаное солнце никак не хотело просыпаться, пряча свои лучи за облаками, от чего чердак казался темнее обычного.

Но сквозь маленькое окошко пробивались капельки света, рассеивались по комнате, освещая старика. У него были седые волосы, приятное испещренное морщинами лицо, веснушки, усыпавшие нос. Одет он был в светлые старые джинсы и голубую рубашку, которая была заплатана в двух местах.
— Ну где же ты? — бормотал он, открывая очередную коробку, — я уверен, что найду тебя, маленький негодяй! Где же ты запропастился?
Откуда-то снизу было слышно, как играет музыка, шкварчит сковородка на плите и расставляются тарелки для завтрака. Чуть позже послышались женские голоса и свист закипевшего чайника. Но старик был так увлечен поисками, что не услышал даже, как его несколько раз позвали.
Последний коробок на вид был очень старым и теснился в углу. Как только дедушка Стив отодвинул его, из-за щели в стене с писком выскочила мышь. Старик дернулся и стукнулся макушкой об потолок и пока ругался, придерживая рукой ушибленое место, несколько птиц, ночевавших на чердаке испуганно вылетели в проем возле окна.
Вообще на чердаке мистера и миссис Уилкинс было очень интересно, это место приманивало к себе своей особой аурой, здесь казалось, что каждая стена, каждый коробок, каждая вещь живет своей жизнью…
Это место привлекало не только семью, но и живность. Птички, летучие мыши — были завсегдатыми гостями старого чердака, а однажды здесь поселился сыч. Вот его к сожалению пришлось прогнать, уж очень он досаждал своим плачем и ухканьем по ночам.
Итак, мистер Уилкинс, дедушка Стив, чертыхаясь снова опустился на колени, чтобы откопать сокровище в последнем огромном коробке. Открыть его было не просто — очень много слоев скотча, внутри коробки еще одна коробка, только поменьше. И когда дело было сделано, края старой коробки просто рассыпались в руках старика, что заставило его не только чихать, но и кашлять. Впрочем, струхнув с себя пыль он стал вытягивать из руин коробка предметы, и каждый — пристально разглядывал.
— Не то! Нет, снова не то, — бормотал старик себе под нос, — а это что такое?
Взгляд дедушки Стива остановился на зеркале, очень пыльном, в золоченой оправе, несомненно очень старом, возможно даже являющимися ценным артефактом.

Он поднял зеркало и поставил перед собой на кованные ножки, стер с него толстенный слой пыли и рассмотрел со всех сторон.
Сзади красовалась изящная гравировка.
— Хм… — прищурился старик, вглядываясь в слова, — думаю она будет от него в восторге. Да! Несомненно это зеркало украсит ее комнату. Очень изящно. Потрясающе. Вот это находка!
Снизу снова послышался громкий голос, но мистер Уилкинс снова ничего не услышал, а потом заскрепела стремянка и в проеме появилась сначала копна золотистых волос, а следом и голова добродушной на вид женщины, такой же пожилой, как и старик.
— Стив! Ну вот сколько можно тебя звать? Вся еда уже остыла!
Мистер Уилкинс дернулся и чуть было не столкнул зеркало, поворачиваясь к источнику звука.
— А, это ты, Мэгги. Здорово напугала меня. Посмотри что я здесь нашел!
— Ну уж нет! Я что, зря стояла возле плиты и готовила? — насупилась старушка.
— Ну Мэг, пожалуйста, просто посмотри! Уверен, ты приедешь от этой вещи в полный восторг!
— Ты так а каждый раз говоришь, когда что-то здесь находишь… Нехотя миссис Уилкинс залезла на чердак, но чем ближе она подходила, тем улыбчивее становилось ее лицо.
— Бог ты мой! Где ты его нашел? — удивленно спросила Мэгги, опускаясь на колени перед зеркалом.
— Нравится? — улыбнулся Стив.
— Не то слово! Оно… Ну просто произведение искусства в чистом виде, — его жена прикоснулась к оправе, погладила кованные ножки, взглянула на гравировку и провела по ней пальцем, — здесь написано «Если ты заблудишься, я укажу тебе путь».
— Да, написано со смыслом, — промолвил мистер Уилкинс и взглянул на жену, — я подумал, Данке оно понравится! Столь прелестная вещь наверняка разбавит ее коллекцию и станет любимой, как думаешь?
— Я уверена в этом, — ответила жена. Но что-то было не так. Кажется она была расстроена. Мистер Уилкинс заметил это по тону ее голоса.
— Мэг,- он взял ее за руку, — ну прости что я не услышал, как ты меня звала! С меня ужин, а? Пирог с патокой! Как ты любишь! — мистер Уилкинс постарался улыбнуться. Жена улыбнулась в ответ, но как-то не совсем искренне. Значит дело было в другом…
— Выкладывай! Что случилось? — теперь мистер Уилкинс уселся напротив жены и взглянул ей в глаза.
Прошло некоторое время, он не торопил. Когда пытаешься разговорить близкого человека необходимо понимание, а еще важно не спешить.
— Все дело в Данке. Она расстроена. Сильно расстроена. Я это чувствую. Решила поесть у себя в комнате, говорит что там вид на лес красивый. Но я думаю, что это отговорка, она просто наедине со мной оставаться не хочет, — вздохнула миссис Уилкинс, и тут а же с мольбой во взгляде обратилась к мужу, — но я ведь не специально! Я же для ее блага так сделала. Я не могла по другому!
— Мэг, ну что ты? — Мистер Уилкинс погладил ее по спине, — ты поступила правильно! Она уже не маленькая и думаю все понимает. Просто ей не легко, вот и все! Пройдет немного времени и все прийдешь в норму. Вот увидишь, — и он приободряюще подмигнул. А вот эта вещица думаю ее обрадует, — ткнул в зеркало мистер Уилкинс. Но только давай подождем до ее дня Рождения. А теперь пойдем вниз, я проголодался.
— Ладно Стив, уговорил,- миссис Уилкинс встала и направилась к лестнице, — пойдем на кухню и ты расскажешь мне во всех подробностях, как ты нашел это замечательное зеркало.
Такова была традиция семьи Уилкинс.
Каждый раз находя что-то в доме или в специально отведенных для этого местах, и не важно какого типа эта вещь, только что купленая или найденная старая, муж и жена, а позже их приемная дочка обсуждали это знаменательное событие во всех красках. И это было важно. Важно для них, для этой семьи. Эта традиция зародилась очень давно. Еще тогда, когда муж и жена жили вдвоем, без Данки. Возможно все дело в травме, произошедшей в их молодости… После нее каждая потерянная вещь казалась им родной и нуждающейся в заботе и хранении, а еще они были коллекционерам. Но так или иначе эта традиция за многие годы стала частью их жизни.
Что такое традиции? Откуда они родом и почему они важны для семьи?
Если представить, что семья — это дом, то традиции — это фундамент. С них начинается формирование семейных устоев, привычек, правил. Традиции сплочают, делают семью особенной, отличающейся от других. Это порождает общность, крепкую связь. Так люди учатся уважать и понимать друг друга. И не важно какого рода эта традиция: поездки на природу каждую неделю, или общая трапеза по воскресеньям, а может чаепитие с разговорами по душам…
А как считаете вы? Важны ли семейные традиции? Есть ли они у вас?
P.S. В этой главе фотки с Данкой выложить не могу, ибо румбокс еще недоделанный до конца. Но в следующей главе сделаю акцент именно на главной героине и фотках. А так же расскажу печальную историю возникновения традиции мистера и миссис Уилкинс, и о том какой именно предмет искал дедушка Стив.
Смотрите больше топиков в разделе: Фотоистории с куклами BJD (БЖД): сериалы, комиксы, сюжеты
Продолжение истории про мою Лисичку — куклу BJD Данку.
С момента написания двух глав моего рассказа прошло немало времени, и многое изменилось. Поэтому я хотела бы рассказать об этих изменениях, чтобы внести ясность и понимание.

Даниэль — это главная героиня моей истории «Путь в неизвестность».
С момента тех печальных событий которые произошли с главной героиней прошло 7 долгих и необычных лет. Но к сожалению девочка об этом ничего не помнит, и дело не в возрасте, на тот момент она была уже не маленькая, а в том, что ее мама, чтобы уберечь дочь (от чего, расскажу по ходу истории, поскольку это одна из тайн) поставила блок в ее памяти, настолько сильный, что невозможно было через него пробиться. Любые попытки вспомнить прошлое увенчались провалом, только смазанные образы, обрывки. Но восстановить мысли по крупинкам было практически невозможно.
Сейчас Даниэль 14 лет. Она живет в доме на холме с прекрасным видом на лес, а не на ферме, как было до этого, у мистера и миссис Уилкинс, знакомых её отца, по особой договоренности.

У мистера и миссис Уилкинс нет своих детей, поэтому они приняли Данку как свою дочку и очень ее любят, всячески оберегают и заботятся.
Девочка тоже любит приемных родителей и она не постесняется цапнуть своими острыми зубками если их обидеть.

14 лет — сложный возраст, это время самокопания, самоанализа, самопознания и других заморочек, короче время становления личности. И именно в это время в городе начинают происходить странные события, а в мыслях у Данки появляются непонятные спутанные образы и воспоминания, которые она пытается разгадать записывая свои мысли в дневник.
Поскольку история про подростковый возраст (а мне подростки понятнее всего), то соответственно в этой истории помимо фантастических событий можно будет встретить обычные подростковые будни.
Дальнейший путь девочки будет непростым, наполненным самыми разными сложностями и интересными моментами, предлагаю пройти этот увлекательный жизненный путь вместе с ней, путь ведущий в Неизвестность…

3 Глава
«Традиции семьи Уилкинс»
Проблема поиска заключалась в том, что за долгое время на чердаке накопилось очень большое количество ненужных вещей и прочего хлама, которые, казалось, заслоняли все пространство. Да и найти ту самую вещь, среди тысячи других было делом не простым.
Заспаное солнце никак не хотело просыпаться, пряча свои лучи за облаками, от чего чердак казался темнее обычного.

Но сквозь маленькое окошко пробивались капельки света, рассеивались по комнате, освещая старика. У него были седые волосы, приятное испещренное морщинами лицо, веснушки, усыпавшие нос. Одет он был в светлые старые джинсы и голубую рубашку, которая была заплатана в двух местах.
— Ну где же ты? — бормотал он, открывая очередную коробку, — я уверен, что найду тебя, маленький негодяй! Где же ты запропастился?
Последний коробок на вид был очень старым и теснился в углу. Как только дедушка Стив отодвинул его, из-за щели в стене с писком выскочила мышь. Старик дернулся и стукнулся макушкой об потолок и пока ругался, придерживая рукой ушибленое место, несколько птиц, ночевавших на чердаке испуганно вылетели в проем возле окна.
Вообще на чердаке мистера и миссис Уилкинс было очень интересно, это место приманивало к себе своей особой аурой, здесь казалось, что каждая стена, каждый коробок, каждая вещь живет своей жизнью…
Это место привлекало не только семью, но и живность. Птички, летучие мыши — были завсегдатыми гостями старого чердака, а однажды здесь поселился сыч. Вот его к сожалению пришлось прогнать, уж очень он досаждал своим плачем и ухканьем по ночам.
Итак, мистер Уилкинс, дедушка Стив, чертыхаясь снова опустился на колени, чтобы откопать сокровище в последнем огромном коробке. Открыть его было не просто — очень много слоев скотча, внутри коробки еще одна коробка, только поменьше. И когда дело было сделано, края старой коробки просто рассыпались в руках старика, что заставило его не только чихать, но и кашлять. Впрочем, струхнув с себя пыль он стал вытягивать из руин коробка предметы, и каждый — пристально разглядывал.
— Не то! Нет, снова не то, — бормотал старик себе под нос, — а это что такое?
Взгляд дедушки Стива остановился на зеркале, очень пыльном, в золоченой оправе, несомненно очень старом, возможно даже являющимися ценным артефактом.

Он поднял зеркало и поставил перед собой на кованные ножки, стер с него толстенный слой пыли и рассмотрел со всех сторон.
Сзади красовалась изящная гравировка.
— Хм… — прищурился старик, вглядываясь в слова, — думаю она будет от него в восторге. Да! Несомненно это зеркало украсит ее комнату. Очень изящно. Потрясающе. Вот это находка!
Снизу снова послышался громкий голос, но мистер Уилкинс снова ничего не услышал, а потом заскрепела стремянка и в проеме появилась сначала копна золотистых волос, а следом и голова добродушной на вид женщины, такой же пожилой, как и старик.
— Стив! Ну вот сколько можно тебя звать? Вся еда уже остыла!
Мистер Уилкинс дернулся и чуть было не столкнул зеркало, поворачиваясь к источнику звука.
— А, это ты, Мэгги. Здорово напугала меня. Посмотри что я здесь нашел!
— Ну уж нет! Я что, зря стояла возле плиты и готовила? — насупилась старушка.
— Ну Мэг, пожалуйста, просто посмотри! Уверен, ты приедешь от этой вещи в полный восторг!
— Ты так а каждый раз говоришь, когда что-то здесь находишь… Нехотя миссис Уилкинс залезла на чердак, но чем ближе она подходила, тем улыбчивее становилось ее лицо.
— Бог ты мой! Где ты его нашел? — удивленно спросила Мэгги, опускаясь на колени перед зеркалом.
— Нравится? — улыбнулся Стив.
— Не то слово! Оно… Ну просто произведение искусства в чистом виде, — его жена прикоснулась к оправе, погладила кованные ножки, взглянула на гравировку и провела по ней пальцем, — здесь написано «Если ты заблудишься, я укажу тебе путь».
— Да, написано со смыслом, — промолвил мистер Уилкинс и взглянул на жену, — я подумал, Данке оно понравится! Столь прелестная вещь наверняка разбавит ее коллекцию и станет любимой, как думаешь?
— Я уверена в этом, — ответила жена. Но что-то было не так. Кажется она была расстроена. Мистер Уилкинс заметил это по тону ее голоса.
— Мэг,- он взял ее за руку, — ну прости что я не услышал, как ты меня звала! С меня ужин, а? Пирог с патокой! Как ты любишь! — мистер Уилкинс постарался улыбнуться. Жена улыбнулась в ответ, но как-то не совсем искренне. Значит дело было в другом…
— Выкладывай! Что случилось? — теперь мистер Уилкинс уселся напротив жены и взглянул ей в глаза.
Прошло некоторое время, он не торопил. Когда пытаешься разговорить близкого человека необходимо понимание, а еще важно не спешить.
— Все дело в Данке. Она расстроена. Сильно расстроена. Я это чувствую. Решила поесть у себя в комнате, говорит что там вид на лес красивый. Но я думаю, что это отговорка, она просто наедине со мной оставаться не хочет, — вздохнула миссис Уилкинс, и тут а же с мольбой во взгляде обратилась к мужу, — но я ведь не специально! Я же для ее блага так сделала. Я не могла по другому!
— Мэг, ну что ты? — Мистер Уилкинс погладил ее по спине, — ты поступила правильно! Она уже не маленькая и думаю все понимает. Просто ей не легко, вот и все! Пройдет немного времени и все прийдешь в норму. Вот увидишь, — и он приободряюще подмигнул. А вот эта вещица думаю ее обрадует, — ткнул в зеркало мистер Уилкинс. Но только давай подождем до ее дня Рождения. А теперь пойдем вниз, я проголодался.
— Ладно Стив, уговорил,- миссис Уилкинс встала и направилась к лестнице, — пойдем на кухню и ты расскажешь мне во всех подробностях, как ты нашел это замечательное зеркало.
Каждый раз находя что-то в доме или в специально отведенных для этого местах, и не важно какого типа эта вещь, только что купленая или найденная старая, муж и жена, а позже их приемная дочка обсуждали это знаменательное событие во всех красках. И это было важно. Важно для них, для этой семьи. Эта традиция зародилась очень давно. Еще тогда, когда муж и жена жили вдвоем, без Данки. Возможно все дело в травме, произошедшей в их молодости… После нее каждая потерянная вещь казалась им родной и нуждающейся в заботе и хранении, а еще они были коллекционерам. Но так или иначе эта традиция за многие годы стала частью их жизни.
Что такое традиции? Откуда они родом и почему они важны для семьи?
Если представить, что семья — это дом, то традиции — это фундамент. С них начинается формирование семейных устоев, привычек, правил. Традиции сплочают, делают семью особенной, отличающейся от других. Это порождает общность, крепкую связь. Так люди учатся уважать и понимать друг друга. И не важно какого рода эта традиция: поездки на природу каждую неделю, или общая трапеза по воскресеньям, а может чаепитие с разговорами по душам…
А как считаете вы? Важны ли семейные традиции? Есть ли они у вас?
P.S. В этой главе фотки с Данкой выложить не могу, ибо румбокс еще недоделанный до конца. Но в следующей главе сделаю акцент именно на главной героине и фотках. А так же расскажу печальную историю возникновения традиции мистера и миссис Уилкинс, и о том какой именно предмет искал дедушка Стив.
Смотрите больше топиков в разделе: Фотоистории с куклами BJD (БЖД): сериалы, комиксы, сюжеты






Обсуждение (12)
А Масленицу отмечаем с родителями жены брата — у них тоже свой дом и очень приятные соседи, в огороде жжём чучело и играем в снежки )))
А во время цветения вишен обязательно с сыном фотографируемся на фоне цветущего сада — 10 лет подряд, тоже уже традиция ;)
С нетерпением жду продолжения истории!
У меня в семье их тоже много. И для меня это важно.
Мы на Рождество и на Пасху после службы собираемся у моих родителей.
И 9 мая — мои дедушка и бабушка — фронтовики!
На годовщину свадьбы и знакомства ходим с мужем в тот ресторан, где играли свадьбу)
Спасибо, и жду продолжения!
Продолжение скоро выложу. Главное — чтоб было востребовано и читаемо)
Фоток много. Нужно будет отредактировать.
У тебя же настолько живые ситуации, настолько дышащие образы, жизненные, что действительно видишь и стукнувшегося об притолоку деда и сыча, и добрую уютную бабушку))))
спасибо, я получила удовольствие от прочтения. надеюсь на скорое продолжение)))
а еще просьба: а можешь в конце постов добавлять ссылки на предыдущие части, чтоб быстрее находить их? тут смайл- застенчивое скромняшко))
Я старалась писать не громоздко и легко. И вложила душу в своих героев. Возможно поэтому они живые такие получились.
Я старалась. Продолжение скоро!