Театральный августфест "Дракон". Действие 1

«Драко́н» — пьеса-сказка в трёх действиях советского драматурга Евгения Шварца. Написана в 1942—1944 годах, в эвакуации из блокадного Ленинграда в Сталинабаде. Цензурой, разумеется, зарублена, но завоевала умы и сердца и пробилась к зрителю.
Сокращенный текст мой.

Театральный августфест "Дракон". Действие 1
Действие первое
Театральный августфест "Дракон". Действие 1 (фото 2)
Театральный августфест "Дракон". Действие 1 (фото 3)
Ланцелот: Господин хозяин! Госпожа хозяйка! Живая душа, откликнись! Никого… Дом пуст, ворота открыты, двери отперты, окна настежь. Как хорошо, что я честный человек, а то пришлось бы мне сейчас дрожать, оглядываться, выбирать, что подороже, и удирать во всю мочь, когда так хочется отдохнуть. Подождем. Театральный августфест "Дракон". Действие 1 (фото 4)Господин кот! Скоро вернутся ваши хозяева? А? Вы молчите?
Кот: Молчу.
Ланцелот: А почему, позвольте узнать?
Кот: Когда тебе тепло и мягко, мудрее дремать и помалкивать, мой милейший.
Театральный августфест "Дракон". Действие 1 (фото 5)
Ланцелот: Ну а где же все-таки твои хозяева?
Кот: Они ушли. Им грозит огромное горе.
Ланцелот: Вон оно что. Так им грозит беда? А какая? Кот! Отвечай же мне! Ну же!
Кот: Когда тебе тепло и мягко, мудрее дремать и помалкивать, чем копаться в неприятном будущем.
Театральный августфест "Дракон". Действие 1 (фото 6)
Ланцелот: Слушай, кот, ты меня не знаешь. Я человек до того легкий, что меня, как пушинку, носит по всему свету. И я очень легко вмешиваюсь в чужие дела. Я был из-за этого девятнадцать раз ранен легко, пять раз тяжело и три раза смертельно. Но я жив до сих пор, потому что я не только легок, как пушинка, а еще и упрям, как осел. Говори же, кот, что тут случилось. А вдруг я спасу твоих хозяев? Со мною это бывало.
Кот: Мои хозяева господин архивариус Шарлемань и единственная его дочь Эльза. Вот уж скоро четыреста лет, как над нашим городом поселился дракон. Каждый год дракон выбирает себе девушку. И мы, не мяукнув, отдаем ее дракону. Он выбрал нашу Эльзу!
Ланцелот: Сколько у него голов?
Театральный августфест "Дракон". Действие 1 (фото 7)
Кот: Три.
Ланцелот: Порядочно. А лап?
Кот: Четыре.
Ланцелот: Ну, это терпимо. Ну, спасибо, кот.
Кот: Они идут.
Театральный августфест "Дракон". Действие 1 (фото 8)
Ланцелот: Хоть бы она мне понравилась, ах, если бы она мне понравилась! Это так помогает… Нравится! Что это? Кот! Она улыбается. И отец ее весело улыбается. Ты обманул меня?
Кот: Нет. Самое печальное в этой истории и есть то, что они улыбаются
Театральный августфест "Дракон". Действие 1 (фото 9)
Театральный августфест "Дракон". Действие 1 (фото 10)
Ланцелот: Здравствуйте, добрый господин и прекрасная барышня. Меня зовут Ланцелот
Шарлемань: Здравствуйте, молодой человек.
Театральный августфест "Дракон". Действие 1
Эльза: Садитесь, пожалуйста. Дайте мне вашу шляпу, я повешу ее за дверью. Сейчас я накрою на стол
Шарлемань: У нас вы можете хорошо отдохнуть. У нас очень тихий город. Здесь никогда и ничего не случается.
Театральный августфест "Дракон". Действие 1
Ланцелот: А… а дракон?
Шарлемань: Ах, это… Но ведь мы так привыкли к нему. Он уже четыреста лет живет у нас.
Ланцелот: Но… мне говорили, что дочь ваша…
Театральный августфест "Дракон". Действие 1
Эльза: Господин Ланцелот, простите, я вовсе не делаю вам замечания, но все-таки прошу вас: ни слова об этом.
Ланцелот: Почему?
Эльза: Потому что тут уж ничего не поделаешь.
Шарлемань: Да, уж тут ничего не сделать. Завтра, как только дракон уведет ее, я тоже умру.
Театральный августфест "Дракон". Действие 1
Эльза: Папа, не надо об этом. Возьмите еще масла, прошу вас.
Ланцелот: Да, да, я возьму. Мне нужно набраться сил. Итак — простите, что я все расспрашиваю, — против дракона никто и не пробует выступать?
Театральный августфест "Дракон". Действие 1
Шарлемань: Нет, что вы! Он так добр! Когда нашему городу грозила холера, он по просьбе городского врача дохнул своим огнем на озеро и вскипятил его. Весь город пил кипяченую воду и был спасен от эпидемии. Всего восемьдесят два года назад. Но добрые дела не забываются.
Ланцелот: А что он еще сделал доброго?
Шарлемань: Он избавил нас от цыган.
Театральный августфест "Дракон". Действие 1
Ланцелот: Но цыгане — очень милые люди.
Шарлемань: Что вы! Какой ужас! Я, правда, в жизни своей не видал ни одного цыгана. Но я еще в школе проходил, что это люди страшные.
Ланцелот: Кто вам рассказал все это о цыганах?
Шарлемань: Наш дракон.
Театральный августфест "Дракон". Действие 1
Ланцелот: Хорошо. Вы знаете, что такое жалобная книга?
Эльза: Нет.
Ланцелот: Так знайте же.
Театральный августфест "Дракон". Действие 1
В пяти годах ходьбы отсюда, в Черных горах, есть огромная пещера. И в пещере этой лежит книга, исписанная до половины. К ней никто не прикасается, но страница за страницей прибавляется к написанным прежде, прибавляется каждый день. Им известны все преступления преступников, все несчастья страдающих напрасно. Для кого пишется эта книга? Для меня и немногих других. Заглянувший в эту книгу однажды не успокоится вовеки. На эти жалобы нельзя не ответить. И мы отвечаем.
Театральный августфест "Дракон". Действие 1
Мы вмешиваемся в чужие дела. Мы помогаем тем, кому необходимо помочь. И уничтожаем тех, кого необходимо уничтожить. Три раза я был ранен смертельно, и как раз теми, кого насильно спасал. И все- таки, хоть вы меня и не просите об этом, я вызову на бой дракона! Слышите, Эльза!
Театральный августфест "Дракон". Действие 1
Театральный августфест "Дракон". Действие 1
Кот: Легок на помине!
Театральный августфест "Дракон". Действие 1
Театральный августфест "Дракон". Действие 1
Человек: Здорово, ребята. Эльза, здравствуй, крошка. А у вас гость. Кто это?
Шарлемань: Это странник, прохожий.
Человек: Хорошо. Странник! Что ты не смотришь на меня? Чего ты уставился на дверь?
Ланцелот: Я жду, когда войдет дракон.
Театральный августфест "Дракон". Действие 1
Театральный августфест "Дракон". Действие 1
Человек: Ха-ха! Я — дракон.
Ланцелот: Вы? А мне говорили, что у вас три головы, когти, огромный рост!
Дракон: Я сегодня попросту, без чинов. Зачем приехал?
Ланцелот: Чтобы убить тебя. Я вызываю тебя на бой, слышишь ты, дракон!
Дракон: Хорошо же.
Театральный августфест "Дракон". Действие 1
Театральный августфест "Дракон". Действие 1
Дракон: Ваше имя Ланцелот? Вас нужно уничтожить.
Ланцелот: Я не дамся.
Дракон: Я уничтожил: восемьсот девять рыцарей, девятьсот пять людей неизвестного звания, одного пьяного старика, двух сумасшедших, двух женщин — мать и тетку девушек, избранных мной, — и одного мальчика двенадцати лет — брата такой же девушки. Кроме того, мною было уничтожено шесть армий и пять мятежных толп. Садитесь, пожалуйста.
Театральный августфест "Дракон". Действие 1
Ланцелот: Благодарю вас.
Дракон: Вы курите? Курите, не стесняйтесь.
Ланцелот: Спасибо.
Театральный августфест "Дракон". Действие 1
Дракон: Вы знаете, в какой день я появился на свет?
Ланцелот: В несчастный.
Дракон: В день страшной битвы. Я — сын войны. Война — это я. Вы против меня, — следовательно, вы против войны?
Ланцелот: Что вы! Я воюю всю жизнь.
Дракон: Вы — достойный противник.
Ланцелот: Благодарю вас.
Театральный августфест "Дракон". Действие 1
Дракон: Я буду воевать с вами всерьез.
Ланцелот: Отлично.
Дракон: Это значит, что я убью вас немедленно. Сейчас. Здесь.
Ланцелот: Но я безоружен!
Дракон: А вы хотите, чтобы я дал вам время вооружиться? Нет. Я ведь сказал, что буду воевать с вами всерьез. Вы умрете сейчас храбро, тихо и бесславно.
Театральный августфест "Дракон". Действие 1
Ланцелот: И весь мир узнает, что вы трус!
Дракон: Откуда?
Театральный августфест "Дракон". Действие 1
Кот: Всем, всем, все, все расскажу, старый ящер.
Дракон: Ладно. Будем драться завтра, как вы просили.
Театральный августфест "Дракон". Действие 1
Шарлемань: Я вдруг ужасно ослабел. Простите меня. Я лягу
Театральный августфест "Дракон". Действие 1
Театральный августфест "Дракон". Действие 1
Театральный августфест "Дракон". Действие 1
Эльза: Зачем вы затеяли все это? Я не упрекаю вас, — но все было так ясно и достойно.
Ланцелот: Что вы говорите! Подумайте! Деревья и те вздыхают, когда их рубят. А жених ваш?
Эльза: Откуда вы знаете, что у меня был жених?
Ланцелот: Я почувствовал это. А с женихом вам не жалко расставаться?
Эльза: Но ведь дракон, чтобы утешить Генриха, назначил его своим личным секретарем.
Ланцелот: Ах, вот оно что. Но тогда, конечно, с ним не так уж жалко расстаться. Дракон вывихнул вашу душу, отравил кровь и затуманил зрение.
Театральный августфест "Дракон". Действие 1
Эльза: Если верно то, что вы говорите обо мне, значит, мне лучше умереть.
Театральный августфест "Дракон". Действие 1
Кот: Мяу! Бургомистр бежит сюда!
Ланцелот: Бургомистр? Прелестно!
Бургомистр: Здравствуй, Эльза. Где прохожий? Нервы у меня в ужасном состоянии. Я болен всеми нервными и психическими болезнями, какие есть на свете, и, сверх того, еще тремя, неизвестными до сих пор.
Ланцелот: Вот я убью дракона, и вам станет легче.
Театральный августфест "Дракон". Действие 1
Бургомистр: Легче? Ха-ха! Легче! Ха-ха! Легче! То, что вы осмелились вызвать господина дракона, — несчастье. Дела были в порядке. Умоляю вас, уезжайте.
Ланцелот: Не уеду.
Театральный августфест "Дракон". Действие 1
Бургомистр: Поздравляю вас, у меня припадок каталепсии. (Застывает с горькой улыбкой на лице.). Лучшие люди города прибежали просить вас, чтобы вы убирались прочь!
Ланцелот: Где они?
Бургомистр: Вон, жмутся у стен.
Хор голосов: Уезжайте прочь от нас! Скорее! Сегодня же!
Ланцелот: Я понимаю, почему эти людишки прибежали сюда на цыпочках. Чтобы не разбудить настоящих людей. Вот я сейчас поговорю с ними.
Театральный августфест "Дракон". Действие 1
Бургомистр: Здравствуй, сынок.
Лакей: Здравствуй, отец. Господин дракон приказывает: первое — назначить бой на завтра, второе — Ланцелота снабдить оружием, третье — быть поумнее.
Бургомистр: Поздравляю вас, у меня зашел ум за разум.
Театральный августфест "Дракон". Действие 1
Лакей: Здравствуй, Эльза.
Эльза: Здравствуй, Генрих.
Генрих: Ты надеешься, что Ланцелот спасет тебя?
Эльза: Нет. А ты?
Генрих: И я нет. Господин дракон велел передать, чтобы ты убила Ланцелота.
Театральный августфест "Дракон". Действие 1
Эльза: Я не хочу!
Генрих: А господин дракон на это велел сказать, что иначе он перебьет всех твоих подруг.
Эльза: Хорошо. Скажи, что я постараюсь.
Генрих: А господин дракон на это велел сказать: всякое колебание будет наказано, как ослушание.
Эльза: Я ненавижу тебя!
Генрих: А господин дракон на это велел сказать, что умеет награждать верных слуг.
Эльза: Ланцелот убьет твоего дракона!
Генрих: А на это господин дракон велел сказать: посмотрим!
Театральный августфест "Дракон". Действие 1
Занавес
Театральный августфест "Дракон". Действие 1
Третий звонок на второй акт

Смотрите больше топиков в разделе: АвгустФест: фестиваль кукольных театров и спектаклей
  • Annchouss_blythe
    Annchouss_blythe

    Ямогу: Оживляю пластик, делая кукол Блайз действительно уникальными.

  • Cocoa Powder
    Cocoa Powder

    Ямогу: Добро пожаловать на мою страничку! Я занимаюсь перерисовкой кукол

Обсуждение (22)

Браво, браво, браво !
  • Aleks2
Спасибо!
Любопытно! Язык сложный, но актёры отлично играют!!! Эльза — красавица!!! Пошла читать дальше)))
babiki.ru/blog/Barbie/326791.html
Второе действие

Эльза да, замечательная, очень выразительная кукла!
Прекрасно! Шварца читаю, но пьесы тяжело идут, а в этом спектакле идеально, как по маслу. Спасибо огромное! (ab
Здесь, что ни фраза, с одной стороны перл, а с другой зависаешь думать.
Костюмы, обстановка, актеры — в точку!
Преображение отца Эльзы мы увидим?)
У Шварца поразительные тексты, очень сильные и умные.

Шарлеманя? Ну немного в конце, да
Ай браво, браво! Обстановка, подбор актеров и режиссура — всё прекрасно  Кот такой… театральный, красота! Пьесу читаю впервые, очень интересно, жду продолжения
  • ChadoXX
babiki.ru/blog/Barbie/326791.html
Продолжение)

Насчет кота долго думала. Кота у меня нет. Конечно, можно было фигурку кота купить, но она же статичная. Пришлось вот так из положения выйти
Браво! Очень здорово получилось!
Спасибо!
Великолепная постановка! Бегу читать дальше)
Спасибо большое, очень приятно. Трудная для меня была в этот раз работа
Очень нравятся и актеры, и декорации! Великолепная постановка!
Спасибо большое. Актеры очень старались. В выходные сяду все демонтировать)
Спасибо за Шварца! Ах, если бы такого бы нам в 1:1 Ланселота!…
Очень классные декорации, костюмы и кастинг!
Побежала во 2 часть!
  • SeLenGa
В 1:1 нам пока все как-то больше драконов выдают. А Шварц прекрасен.
Спасибо большое за теплые слова.
Это очень-очень здорово, мне так нравятся, как проработаны костюмы, декорации, персонажи  И то, что ты взялась реализовать такую актуальную и по сей день пьесу вызывает уважение! Браво
  • Reki
Я эту еще в прошлом году хотела, но сил не хватило. Но я с самого прошлого года знала, что должна все же ее в этом году сделать. Рада, что удалось)
Браво!
Это великолепно: и выбор произведения, и костюмы, и декорации!
Я нежно люблю Шварца, мне так откликаются его сатира, его юмор, его мысли.
Я обожаю Шварца, мой любимый драматург. Возможно, я даже его же возьму на следующий год
Спасибо Вам за выбор именно этого произведения! Актуально как никогда. Исполнение потрясающее! Прекрасные образы, прекрасные актёры, мощно! Спасибо!
Да, актуальность пугающа. Спасибо большое