Notre-Dame de Paris
-
415
- Добавлено:
Notre-Dame de Paris — французско-канадский мюзикл по роману Виктора Гюго «Собор Парижской Богоматери». Композитор — Риккардо Коччанте, автор либретто — Люк Пламондон. Мюзикл дебютировал в Париже 16 сентября 1998 года.
Мюзикл попал в Книгу Рекордов Гиннесса как имеющий самый большой успех в первый год работы.
Первая встреча Эсмеральды и Феба де Шатопе́р. Девушка танцует перед мужчиной и песней рассказывает свою историю. Феб смотрит на нее, любуется красотой и думает как бы заполучить ее для себя.
--Феб--
Кто ты, чудное дитя?
Кто, откуда ты и чья?
Как забросила судьба
Птицу райскую сюда?
--Эсмеральда--
Дочь цыган — я не помню отчизны своей.
Дочь цыган — мне дорога всего родней.
Дочь цыган, дочь цыган — я пою на любом языке.
Дочь цыган, дочь цыган — я умею читать по руке.
Давным — давно слыхала я,
Что в Андалузии, в горах
Кочует вся моя родня
Верхом на краденых конях,
Там, в Андалузии, в горах.
Моя страна теперь — Париж,
Мне по душе она пришлась.
А про себя я знаю лишь,
Что я когда- то родилась
Там, в Андалузии, в горах!
Мюзикл попал в Книгу Рекордов Гиннесса как имеющий самый большой успех в первый год работы.
Первая встреча Эсмеральды и Феба де Шатопе́р. Девушка танцует перед мужчиной и песней рассказывает свою историю. Феб смотрит на нее, любуется красотой и думает как бы заполучить ее для себя.
--Феб--
Кто ты, чудное дитя?
Кто, откуда ты и чья?
Как забросила судьба
Птицу райскую сюда?
--Эсмеральда--
Дочь цыган — я не помню отчизны своей.
Дочь цыган — мне дорога всего родней.
Дочь цыган, дочь цыган — я пою на любом языке.
Дочь цыган, дочь цыган — я умею читать по руке.
Давным — давно слыхала я,
Что в Андалузии, в горах
Кочует вся моя родня
Верхом на краденых конях,
Там, в Андалузии, в горах.
Моя страна теперь — Париж,
Мне по душе она пришлась.
А про себя я знаю лишь,
Что я когда- то родилась
Там, в Андалузии, в горах!
Обсуждение (11)
Жаль, нет Фролло.
Идеальная Эсмеральда!