Бэйбики Публикации Авторские Традиционная народная кукла Куклы, в которые играть нельзя. Авторские японские куклы. Ичимацу (Ichimatsu)
author-avatar
Наталья

Куклы, в которые играть нельзя. Авторские японские куклы. Ичимацу (Ichimatsu)

Настоящая японская кукла — это уникальное произведение искусства. Традиция изготовления особых интерьерных кукол насчитывает в Японии уже не одно столетие. Многие музеи гордятся своими коллекциями японских кукол. Японские традиционные куклы занимают заметное место в аукционных домах Кристи и Сотби. Кукол дарят на свадьбу, отправляющимся в долгое путешествие, по другим значимым поводам. Крупнейшие коллекции японских кукол находятся в музее Иокогамы, в Нью-Йоркском Metropolitan Art Museum, а также у частных коллекционеров США и Франции.

Куклы, в которые играть нельзя. Авторские японские куклы. Ичимацу (Ichimatsu)

В Японии существует давняя традиция дарить куклы, изображающие героинь японской поэзии и литературы, на Праздник Кукол в марте. Этот праздник отмечаются в Японии более 600 лет.
Изнеженные куклы, наряженные в многослойные шелковые кимоно, со слугами, драгоценной утварью и мебелью — предел мечтаний любой девочки. Но только не японской: японки знают, что в эти куклы играть нельзя. И тем более их нельзя переодевать, купать и мыть голову — то, ради чего, как известно, их обычно и покупают. Ведь все эти «праздничные» куклы неприкосновенны в самом прямом смысле слова. К ним не прикасаются голыми руками, а только в матерчатых тонких перчатках. При покупке кукол тщательно пакуют в несметное число коробочек, пакетиков и оберток. В набор обязательно войдет и то, что обычно не выставляют напоказ — пара белых матерчатых перчаток и комплект тряпочек, кисточек и перовых веничков для смахивания пыли. Пыль смахивать приходится как минимум дважды — доставая кукол из коробок, и перед тем, как упаковать их снова.

Кукла отождествляется с девочкой, родившейся в семье. Она должна отвести от девочки все несчастья и болезни, которые заготовила для нее судьба. Каждый год за месяц до праздника достают эти специальные куклы, и они стоят до 3 марта. На следующий же день их нужно поскорее убрать — считается, что если куклы стоят дольше положенного, это сулит девочке проблемы с замужеством. Третьего марта в семьях, где есть девочки, устраивается настоящий пир. А попросту говоря, это второй день рождения. Разве что подарков нет. Но торт, суши, нарядные платья — все это обязательно присутствует.

Откуда же берутся эти чудесные куклы? Их полагается дарить девочкам при рождении. Частенько они переходят по наследству, и в некоторых семьях куклы хранятся чуть ли не с 19-го века.
Цена даже самых скромных наборов зачастую превышает сто тысяч иен (то есть тысячу долларов), но это еще цветочки, а верхнего предела цен, кажется, просто не существует.
Куклы, в которые играть нельзя. Авторские японские куклы. Ичимацу (Ichimatsu) (фото 2)
На фото — будущая гейша (юная майко) в ярком весеннем шелковом кимоно, украшенном росписью в виде цветов сливы. К рукавам пришиты ленты с медными колокольчиками на концах. В руках держит расписную деревянную ракетку для старинной японской игры в мяч. Лицо ее тонко расписано. Прическу украшает большая композиция из серебряных веток с цветами и бутонами с серебряными подвесками по бокам. На ногах высокая деревянная черная обувь с росписью в виде белых и красных цветов.
Редкая работа 1930-40-х гг.

Теперь перед нами невеста в свадебном кимоно. Авторская работа 1960-х гг.
Японская традиционная свадебная церемония занимает три дня, в течение которых невеста трижды меняет свадебный наряд и головной убор невесты.
В первый день невеста обязательно появляется в белом. На следующий день невеста появляется в белом кимоно и цветной богато расшитой накидке — красного, золотого или зеленого цветов.
Каждый цвет имеет свое символическое значение. Красный цвет, по японским поверьям, служит защитой от злых духов, и символизирует здоровье и счастье.
Куклы, в которые играть нельзя. Авторские японские куклы. Ичимацу (Ichimatsu) (фото 3)
Мы видим танцовщицу из Киото.Красавица в дорогих одеждах танцует весенний танец с раскрытым золотым веером в одной руке и цветущей веткой сливы в другой. У неё дорогое парчовое кимоно из златотканой парчи.
Такие куклы — традиционный подарок на Праздник Кукол, который вот уже более 600 лет ежегодно отмечается в Японии.
Куклы, в которые играть нельзя. Авторские японские куклы. Ичимацу (Ichimatsu) (фото 4)
Танцовщица с маской Льва.У девушки парчовое кимоно и дорогой пояс из красной парчи с золотыми узорами.
Авторская работа 1960-70-х гг.
Куклы, в которые играть нельзя. Авторские японские куклы. Ичимацу (Ichimatsu) (фото 5)
Танцовщица с зонтиком. Большая интерьерная японская кукла, с подписью автора на деревянной стойке — высокохудожественный образец японского искусства второй половины XX века.
Материал: шелк, парча, черная лаковая подставка.
Куклы, в которые играть нельзя. Авторские японские куклы. Ичимацу (Ichimatsu) (фото 6)
Молодая дама в изящном кимоно из узорного шелка с ручной росписью. У неё сложная прическа с длинными дорогими шпильками, черепаховым гребнем и заколкой.
Редкостная по теме авторская работа середины 20 в.
Куклы, в которые играть нельзя. Авторские японские куклы. Ичимацу (Ichimatsu) (фото 7)

Японские куклы Ичимацу (Ichimatsu)

Девочка в праздничном кимоно, авторская коллекционная японская кукла Ичимацу, 1970-е гг.

Куклы Ичимацу (Ichimatsu) предназначались прежде всего для обучения искусству одевания кимоно, завязывания поясов, сочетанию цветов и тканей. Куклы этого типа имеют подвижные руки, ноги и головы, чтобы их одежду можно было менять. Такие куклы очень дорогие и бережно хранятся в семьях в течение многих лет, передаются по наследству и считаются очень дорогим подарком.
Кукла сделана известным японским мастером Shosuke Koga III (1946 г. Осака). Он третий представитель известной династии кукольных мастеров.
Его работы много раз экспонировались на международных выставках, имеются в коллекциях нескольких музеев Японии из США.

Смотрите больше топиков в разделе: Традиционная народная кукла: мотанка, обереги, лоскутная
  • Кузоятова Наталья
    Кузоятова Наталья

    Ямогу: Одежда для кукол 1:6

  • Ольга Штанг
    Ольга Штанг

    Ямогу: Здравствуйте, я могу сшить одеялки в стиле пэчворк для ваших куколок а также и для вас!

Обсуждение (11)

Очень красивые куклы! Вот и я не устояла перед одной похожей...))) Вот она, моя домашняя хранительница жемчуга!!!
Всегда привлекала Япония своей таинственностью и такими ярко выраженными отличиями от других народов, даже стран-соседей. Высокая духовная культура, склонность к символизму, оберегание старинных искусств, в частности, изготовления таких кукол — эти качества невольно внушают уважение человеку, даже не совсем близко знакомому с этой страной. Большое спасибо за необычную информацию.
Интересный топик. Впервые узнала про кукол, которых достают раз в году.
Спасибо за красивый топик и интересную информацию)))
позитивно! и мы в гости! знакомтесь-Сашими!
Спасибо за топик, очень люблю Японскую культуру! Было интересно узнать новое!)))
Спасибо за интересный рассказ. А это моя красавица.
Спасибо за интересный топик))) Люблю Японскую культуру, у них все со вкусом с церемониями, красиво!!! )) У меня тоже есть такая куколка, очень она красивая и смотрится грациозно и нежно))) Как вернемся в город обязательно зайдем в гости))
Очень красиво и познавательно.Я тоже мечтаю поселить у себя японочку.Я занимаюсь орхидеями, а некоторые сорта очень похожи на сакуру, мне кажется цветы сакуры и кукла очень интересненько будут смотреться вместе в интерьере.
интересно можно ли покупать ичимацу со вторички?))не будет ли это плохой приметой?))
Спасибо Вам за такую познавательную статью.