Петрушевская Людмила Стефановна


Здравствуйте всем, сегодня расскажу о ( вы, конечно, с ней знакомы :) ) — Петрушевская Людмила Стефановна



Родилась 26 мая 1938 года в Москве в семье служащего. Прожила тяжелое военное полуголодное детство, скиталась по родственникам, жила в детском доме под Уфой. По собственному признанию, «воровала селедочные головы из соседского помойного ведра», а свою мать в первый раз увидела в 9 лет.
После войны вернулась в Москву, окончила факультет журналистики МГУ (1961). Работала корреспондентом московских газет, сотрудницей издательств, с 1972 — редактором на Центральной студии телевидения. Рассказы начала писать с середины 1960-х годов. Первым опубликованным произведением автора был рассказ «Через поля», появившийся в 1972 году в журнале «Аврора». Хотя Петрушевскую и приняли в Союз писателей (1977 г.), но ее произведения очень долго не печатались. Ни о каких политических темах писательница даже не упоминала, но неприглядное описание советского быта противоречило официальной идеологии. Первая книга Петрушевской вышла в 1988 г., когда писательнице было уже 50 лет.
. По сценариям Петрушевской было снято несколько мультипликационных фильмов. В том числе и знаменитая «Сказка сказок» Ю. Норштейна.
Отношение к творчеству писательницы изменилось с началом перестройки. Ее пьесы стали активно ставить, прозу печатать. Петрушевская стала известна широкому кругу читателей и зрителей. Однако, несмотря на заслуженную славу, писательница продолжала литературные эксперименты, создавая произведения в жанре абсурда, активно осваивая «профессию» сказочника. Писательница рисует акварели и принимает участие в довольно экстравагантных музыкальных проектах. В 70 лет Петрушевская заинтересовалась мультипликацией и даже создала собственную «студию»: Студия ручного труда. Петрушевская член Русского ПЕН — центра и Академик Баварской академии изящных искусств.

Сказка про бутявку ( для детей):))





и продолжение ( возможно для взрослых :))

БУРЛАК (роман) 1992 г.
Часть I

Сяпали Калуша с Помиком по напушке и увазили Ляпупу. А Ляпупа трямкала
Бутявку.
А Калуша волит:
— Киси-миси, Ляпупа!
А Ляпупа не киси и не миси, а трямкает Бутявку. Полбутявки y Ляпупы в
клямсах, полбутявки по бурдысьям лепещется.
А Помик волит:
— Калуша, Ляпупы, трямкающие бутявок, не волят «киси-миси», а то бутявки
из клямс вычучиваются.
А Калуша волит:
— А по клямсам? За некузявость?
И — бздым! — Ляпупу по клямсам.
Ляпупа разбызила клямсы и как заволит:
— Оее! Оее!
Бутявка из клямс Ляпупы вычучилась, вздребезнулась, сопритюкнулась и
усяпала с напушки.
А Калуша волит:
— Киси-миси, Ляпупа!
А Ляпупа усяпала с напушки и за напушкой волит:
— Киси-миси, Помик. А Калушаточки-то не помиковичи!

Часть II

Помик волит:
— Калуша, а Калушаточки помиковичи?
Калуша разбызила клямсы и волит зюмо-зюмо:
— Куа?
Помик тырснул в бурдысья и из бурдысьев волит:
— Калуша, а Калушаточки помиковичи?
А Калуша как заволит:
— Некузяво, оее, некузяво так волить!
А помик в бурдысьях как забурлыкает: бурлы, бурлы, бурлы.
А Калуша волит:
— Не бурлыкай, бурлак. Калушаточки не помиковичи, а помиковны!

От себя добавлю, сказку про Калушу первый раз мне рассказала моя школьная подружка ( наизусть, как стихотворение), мне она очень понравилась и я дооолго просила написать мне ее и упросила… :))

Культурное наследие на Бэйбиках — познавательный раздел


Елена Ткаченко

Ямогу: Дорогие друзья! Принимаю заказы на изготовление кукол из полимерной глины. С удовольствием сделаю для Вас куколку с учетом всех Ваших пожеланий!

Яна Москвина

Ямогу: Хороший мейк ап способен преобразить любую куклу! Если вы хотите иметь неповторимую, индивидуальную куклу со своим характером, то я с радостью помогу Вам в этом вопросе.


Комментарии (5)

комментарий был скрыт
Спасибо огромное! Я творчество Людмилы Петрушевской тоже очень люблю! Особо запомнилось, конечно про «сяпАла калУша по напУшке:))))-читали и рассказывали друг другу всей семьёй, особенно когда дети были ещё маленькие...:)))Даже где-то еще детский журнал сохранился с этой историей и картинками к ней:)))
Если я не ошибаюсь, что-то похожее было у Льюиса Кэррола:
«Варкалось, хливкие шорьки
Пырялись по наве
И хрюкотали зелюки
Как мюмзики в мове». ))))
Да, конечно, было и не только у Л.К. :)
( Зелюки не нравились мне почему-то, сейчас вспомнила, да, и еще такое грозное слово «хрюкотали»:)
«Калуша» более добрый персонаж — так мне казалось в детстве ...) Из двух пар: Зелюк и Калуша и Помик и Калуша — я бы выбрала вторую пару… Вот она, загадка лингвистики…
я тоже в юности знала наизусть про Калушу, только другое произведение. не так давно нашла в интернете, с подругой с удовольствием вспоминали.