Зимнее солнце. Глава 8. Староста
Авторский мир магии и волшебства с отголосками Поттерианы. Маглы и маги живут бок о бок, научившись договариваться. Мир магов вполне современный, с электричеством и часто даже с техникой. У каждого мага — свой особенно сильный дар, хотя магией из других областей он тоже может пользоваться. Основную роль в мире играют древние магические семьи.
Глава 7: babiki.ru/blog/foto-istorii/99918.html
Поезд несся вперед и вперед. За окнами уже маячил Озерный Край – значит, до университета магии оставалось совсем немного.




Утро застало Лаэтра в постели. Он чувствовал себя немного приболевшим, немного усталым и очень радостным, как в детстве, когда мама, встревоженная кашлем и высокой температурой, оставляла сына в детской, и учителя к нему не приходили. Можно было полежать подольше в кровати, почитать книжку или поиграть! Такие дни выпадали редко. Дети для Гринграссов были продолжателями рода, гордостью семьи, визитной карточкой Льюиса и Марты… кем угодно, кроме живых людей со своими желаниями. Поэтому в их жизни было очень много учебы, занятий, частных учителей и совсем мало возможности побыть одним, поиграть и подурачиться.


Наверное, именно поэтому Лаэрт так любил этот поезд до Сантии, эту дорогу между тиранией отца и напряженной учебой в университете.
Он призвал с полки книгу, которую успел вчера взять в библиотеке, и погрузился в чтение. Еще с того дня, как ему удалось вывести из яиц духов природы, он загорелся идеей сделать их стабильными и поселить у себя в качестве домашних питомцев. Забавные разноцветные динозаврики, не доставлявшие много хлопот, оживили комнату. Лаэрту нравилось ухаживать за ними, подновляя магический купол.

Несколько часов пролетели совершенно незаметно.




Завтрак уже прошел, в животе заурчало, и Лаэрт решил, что самое время принять душ и что-то приготовить. Право иметь в поезде и в самой Сантии отдельную небольшую кухню он выторговал еще на первом курсе. Чтение книги, магическая практика и готовка… День обещал быть прекрасным!

Сходив в общую душевую и вернувшись обратно, Лаэрт принялся растирать себя пушистым синим полотенцем. Зеркало отразило растепанные волосы и совершенно довольное лицо. Оставалось только одеться, высушить и уложить волосы, а потом…



И тут прямо посреди комнаты появилась мерцающая серебристая голубка. Простенькое заклинание, с помощью которого маги обменивались короткими устными сообщениями.

Но на этот раз голубка не заговорила голосом отправителя, а оставила в руках Лаэрта свернутый в трубочку пергамент — и исчезла.






Предчувствуя, что ничего хорошего в послении нет, Лаэрт открыл его.

Непристойно выругавшись (правда, только мысленно), Лаэрт скомкал записку и принялся спешно собираться.



Ничего хорошего от разговора он не ждал.

Каждый год старостой университета становились самый ответственный маг и самая ответственная вошебница со старших курсов. Среди лучших учеников эта должность считалась даже почетной. К тому же, она давала ряд привелегий, таких как: возможность покидать общежитие после отбоя, один любой зачет автоматом в конце года, право брать в библиотеке до двадцати книг разом и многое другое. Среди обязанностей старосты было поддержание порядка в своем общежитии, урегулирование конфликтов, помощь первокурсникам и отстающим ученикам.
Лаэрт никогда не стремился стать старостой – слишком хлопотно. Но он умел договариваться с обоими старостами, то запугивая их, то подкупая.
В этом году старостой от мальчиков стал Джаред Фокс, и это грозило обернуться проблемой. Лаэрт неплохо знал этого парня, ведь они учились на одном курсе, но понятия не имел, как с ним договариваться.
Джаред был вещью в себе. Он увлекался учебой – но никогда не был лучшим учеником, предпочитая практику теории. Он много времени проводил на практике в оранжерее и в зоологическом саду. Ему вообще нравилось все живое, начиная от растений и животных, заканчивая магическими сущностями, с которыми активно экспериментировал один из лучших преподавателей Сантии, колдозоолог Майкл Чейз. Но вот с людьми Джаред ладил хуже. Нет, ладил-то он хорошо, в конфликты не вступал вообще, предпочитая отмалчиваться или просто уходить; младшекурсники души в нем не чаяли, потому что на дополнительных занятиях он учил их всяким интересным магическим трюкам вроде отращивания на короткий срок хвостов и ушей для праздников. То ли потому, что ему не хватало времени на общение, то ли из-за природной замкнутости, Джаред не имел друзей вообще. Если не брать в рассчет письма, которые каждый день писал на своем ноутбуке (кто-то сумел подсмотреть как-то за этим процессом в библиотеке – Джаред прикреплял к письму свои фотографии).






В общем, солнечное настроение Лаэрта как-то сразу испортилось. Не то, чтобы он боялся Джареда – вовсе нет. Но устраивать дуэль со старостой, еще не доехав до университета, ему не хотелось. И признавать свою вину в случившемся он не собирался.
Одевшись, Лаэрт поспешил к Джареду на разговор, гадая, как тот поступит.
Логичнее всего было ограничиться выговором. Может, внести замечание в личное дело или даже вынести какое-то наказание вроде шести часов работ в библиотечном фонде. Но интуиция подсказывала, что так просто все не обойдется.
Дойдя до вагона старосты, Лаэрт постучал в дверь, и она тут же открылась.
Комната Джареда… удивляла. В ней как будто собрали самые неподходящие друг другу по стилю вещи – и расставили в хаотичном порядке. Стены и пол напоминали восточное жилище, но в углу лежал совершенно нелепый «бабушкин» ковер грубой взяки. Скособоченный совершенно неудобный диван переживал уже явно не первую молодость. Он не был застелен даже простеньким покрывалом. Девчачий комод с видами Парижа контрастировал с серебристыми занавесками, будто стащенными в Чайна Тауне.


И все равно посреди этого безобразия Джаред выглядел восточным шейхом! Один Мерлин знает, как ему это удавалось! Тем более, что одет он был в какой-то нелепый детский свитер с лисицей, видавший виды и дополненный кожаными сапогами на каблуке!



Один своим видом эта нелепица страшно бесила Лаэрта.
Между тем, держался Джаред очень уверенно, не боялся смотреть Гринграссу прямо в глаза.
С видом наследного короля он махнул ему рукой, предлагая войти, и подвинулся, давая место рядом с собой на диване.
Лаэрт сел. Он чувствовал себя крайне некомфортно на чужой территории, рядом с Джаредом, который не кинулся с порога распекать его, а почему-то молчал! Вот если бы староста перешел в обвинениям – было бы ясно, как реагировать, а тут…





— Я понимаю, почему ты сделал это, — сказал Джаред. – Либо ты, либо тебя, так? И тебе нужно время от времени доказывать свой авторитет перед остальными. Да и девушка сильно не пострадала…

— Она вообще не пострадала! – перебил его нетерпеливый Гринграсс. – Разве ей так важно, где сидеть? Пересела бы – и дело с концом.
— Я уже сказал, что понимаю тебя. И знаешь, я даже не считаю тебя виноватым. Ты – тот, кто есть, и не можешь вести себя по-другому. Но в этом году я назначен старостой. Это много значит для меня. И мне важно, чтобы на мужской половине общежития соблюдался порядок. Если тебе приспичит кого-то вызвать на дуэль – проведите ее подальше от Сантии, в лесу. И сделай так, чтобы никто серьезно не пострадал. И оставь в покое младшекурсников. Я не потерплю, чтобы кто-либо нарушал дисциплину.
— Врешь! – зло прошипел Лаэрт. – Если бы на месте этой девушки был я, ты бы меня защищать не кинулся.
— Кинулся бы. И кинусь, вот увидишь. Но сейчас не о том речь. Мне придется тебя наказать. Просто потому, что ты не веришь, что кто-то типа меня способен сильно испортить тебе жизнь. Знаю, замечание в личное дело тебя не успокоит, а драться с тобой на дуэли у меня желания нет. Но один мой друг подсказал мне хороший способ.
С этими словами Джаред сделал легкое движение рукой, будто отгонял назойливое насекомое, и Лаэрт почувствовал что-то очень странное.


Он вскинул правую руку, чтобы ответить одним несильным, но весьма противным заклинанием, но у него ничего не вышло. Вместо правой руки поднялась вдруг левая! Гринграсс был настолько сбит с толку, что вообще не смог сформировать заклинание – несформированный сгусток магии сорвался с пальцев серебристым шаром и ушел в стену, не причинив вреда.
Ошарашенный и напуганный, он вскочил и попробвоал еще раз – с тем же результатом. Каждый раз, когда Лаэрт хотел сделать движение правой ркой – поднималась левая. И наоборот.
— Знакомься, это твои нейронные связи в мозгу, — слегка улыбнулся староста. – Их можно переключить вот таким вот интересным способом. Теперь твои правая и левая руки будто поменялись местами. Очень непросто сразу перестроить своё мировосприятие с левополушарного на правополушарное или наоборот! Надеюсь, ты не амбидекстер. Пообещаешь мне больше правил не нарушать и извинишься перед девочкой – верну все, как было.
Кое-как повернув ручку двери, Лаэрт пулей вылетел из комнаты Джареда.
Джаред призвал заклинанием какую-то еду, достал свой незаконченный эксперимент и растянулся на диване, довольно улыбаясь. Совет оказался действительно очень хорошим!


________________________________
Всем огромное спасибо за просмотр! Я рада, что вы остаетесь с нами и продолжаете читать нашу историю.
Сегодня я познакомила вас со вторым своим персонажем, Джаредом. Он создался у меня совершенно спонтанно! Просто решил — и воплотился, как будто всегда был и со мной, и в этой истории. Работы с ним было много, но на каждом этапе я точно знала, что делать, что странно для меня — обычно я заранее придумываю образ и долго-мучительно, со многих попыток его воплощаю. Я доделала ООАК от мастера (хотя на куклах до этого рисовала всего один раз), изменив глаза, немного — щеки и губы. По примеру моей подруги Розочки модифицировала тело куклы Барби под мальчика, нашила одежды, доделала старющий румбокс еще не до конца! Он в процессе. И вуаля! Имя тоже пришло само. Это имя моего любимого персонажа из старого детского фильма «Лабиринт». Кто-то здесь еще помнит очаровательного короля гоблинов Джареда? Ему с детства отдано мое сердце!




Смотрите больше топиков в разделе: Кукольные фотоистории и сериалы: комиксы, фотостори
Глава 7: babiki.ru/blog/foto-istorii/99918.html
Поезд несся вперед и вперед. За окнами уже маячил Озерный Край – значит, до университета магии оставалось совсем немного.




Утро застало Лаэтра в постели. Он чувствовал себя немного приболевшим, немного усталым и очень радостным, как в детстве, когда мама, встревоженная кашлем и высокой температурой, оставляла сына в детской, и учителя к нему не приходили. Можно было полежать подольше в кровати, почитать книжку или поиграть! Такие дни выпадали редко. Дети для Гринграссов были продолжателями рода, гордостью семьи, визитной карточкой Льюиса и Марты… кем угодно, кроме живых людей со своими желаниями. Поэтому в их жизни было очень много учебы, занятий, частных учителей и совсем мало возможности побыть одним, поиграть и подурачиться.


Наверное, именно поэтому Лаэрт так любил этот поезд до Сантии, эту дорогу между тиранией отца и напряженной учебой в университете.
Он призвал с полки книгу, которую успел вчера взять в библиотеке, и погрузился в чтение. Еще с того дня, как ему удалось вывести из яиц духов природы, он загорелся идеей сделать их стабильными и поселить у себя в качестве домашних питомцев. Забавные разноцветные динозаврики, не доставлявшие много хлопот, оживили комнату. Лаэрту нравилось ухаживать за ними, подновляя магический купол.

Несколько часов пролетели совершенно незаметно.




Завтрак уже прошел, в животе заурчало, и Лаэрт решил, что самое время принять душ и что-то приготовить. Право иметь в поезде и в самой Сантии отдельную небольшую кухню он выторговал еще на первом курсе. Чтение книги, магическая практика и готовка… День обещал быть прекрасным!

Сходив в общую душевую и вернувшись обратно, Лаэрт принялся растирать себя пушистым синим полотенцем. Зеркало отразило растепанные волосы и совершенно довольное лицо. Оставалось только одеться, высушить и уложить волосы, а потом…



И тут прямо посреди комнаты появилась мерцающая серебристая голубка. Простенькое заклинание, с помощью которого маги обменивались короткими устными сообщениями.

Но на этот раз голубка не заговорила голосом отправителя, а оставила в руках Лаэрта свернутый в трубочку пергамент — и исчезла.






Предчувствуя, что ничего хорошего в послении нет, Лаэрт открыл его.

Непристойно выругавшись (правда, только мысленно), Лаэрт скомкал записку и принялся спешно собираться.



Ничего хорошего от разговора он не ждал.

Каждый год старостой университета становились самый ответственный маг и самая ответственная вошебница со старших курсов. Среди лучших учеников эта должность считалась даже почетной. К тому же, она давала ряд привелегий, таких как: возможность покидать общежитие после отбоя, один любой зачет автоматом в конце года, право брать в библиотеке до двадцати книг разом и многое другое. Среди обязанностей старосты было поддержание порядка в своем общежитии, урегулирование конфликтов, помощь первокурсникам и отстающим ученикам.
Лаэрт никогда не стремился стать старостой – слишком хлопотно. Но он умел договариваться с обоими старостами, то запугивая их, то подкупая.
В этом году старостой от мальчиков стал Джаред Фокс, и это грозило обернуться проблемой. Лаэрт неплохо знал этого парня, ведь они учились на одном курсе, но понятия не имел, как с ним договариваться.
Джаред был вещью в себе. Он увлекался учебой – но никогда не был лучшим учеником, предпочитая практику теории. Он много времени проводил на практике в оранжерее и в зоологическом саду. Ему вообще нравилось все живое, начиная от растений и животных, заканчивая магическими сущностями, с которыми активно экспериментировал один из лучших преподавателей Сантии, колдозоолог Майкл Чейз. Но вот с людьми Джаред ладил хуже. Нет, ладил-то он хорошо, в конфликты не вступал вообще, предпочитая отмалчиваться или просто уходить; младшекурсники души в нем не чаяли, потому что на дополнительных занятиях он учил их всяким интересным магическим трюкам вроде отращивания на короткий срок хвостов и ушей для праздников. То ли потому, что ему не хватало времени на общение, то ли из-за природной замкнутости, Джаред не имел друзей вообще. Если не брать в рассчет письма, которые каждый день писал на своем ноутбуке (кто-то сумел подсмотреть как-то за этим процессом в библиотеке – Джаред прикреплял к письму свои фотографии).






В общем, солнечное настроение Лаэрта как-то сразу испортилось. Не то, чтобы он боялся Джареда – вовсе нет. Но устраивать дуэль со старостой, еще не доехав до университета, ему не хотелось. И признавать свою вину в случившемся он не собирался.
Одевшись, Лаэрт поспешил к Джареду на разговор, гадая, как тот поступит.
Логичнее всего было ограничиться выговором. Может, внести замечание в личное дело или даже вынести какое-то наказание вроде шести часов работ в библиотечном фонде. Но интуиция подсказывала, что так просто все не обойдется.
Дойдя до вагона старосты, Лаэрт постучал в дверь, и она тут же открылась.
Комната Джареда… удивляла. В ней как будто собрали самые неподходящие друг другу по стилю вещи – и расставили в хаотичном порядке. Стены и пол напоминали восточное жилище, но в углу лежал совершенно нелепый «бабушкин» ковер грубой взяки. Скособоченный совершенно неудобный диван переживал уже явно не первую молодость. Он не был застелен даже простеньким покрывалом. Девчачий комод с видами Парижа контрастировал с серебристыми занавесками, будто стащенными в Чайна Тауне.


И все равно посреди этого безобразия Джаред выглядел восточным шейхом! Один Мерлин знает, как ему это удавалось! Тем более, что одет он был в какой-то нелепый детский свитер с лисицей, видавший виды и дополненный кожаными сапогами на каблуке!



Один своим видом эта нелепица страшно бесила Лаэрта.
Между тем, держался Джаред очень уверенно, не боялся смотреть Гринграссу прямо в глаза.
С видом наследного короля он махнул ему рукой, предлагая войти, и подвинулся, давая место рядом с собой на диване.
Лаэрт сел. Он чувствовал себя крайне некомфортно на чужой территории, рядом с Джаредом, который не кинулся с порога распекать его, а почему-то молчал! Вот если бы староста перешел в обвинениям – было бы ясно, как реагировать, а тут…





— Я понимаю, почему ты сделал это, — сказал Джаред. – Либо ты, либо тебя, так? И тебе нужно время от времени доказывать свой авторитет перед остальными. Да и девушка сильно не пострадала…

— Она вообще не пострадала! – перебил его нетерпеливый Гринграсс. – Разве ей так важно, где сидеть? Пересела бы – и дело с концом.
— Я уже сказал, что понимаю тебя. И знаешь, я даже не считаю тебя виноватым. Ты – тот, кто есть, и не можешь вести себя по-другому. Но в этом году я назначен старостой. Это много значит для меня. И мне важно, чтобы на мужской половине общежития соблюдался порядок. Если тебе приспичит кого-то вызвать на дуэль – проведите ее подальше от Сантии, в лесу. И сделай так, чтобы никто серьезно не пострадал. И оставь в покое младшекурсников. Я не потерплю, чтобы кто-либо нарушал дисциплину.
— Врешь! – зло прошипел Лаэрт. – Если бы на месте этой девушки был я, ты бы меня защищать не кинулся.
— Кинулся бы. И кинусь, вот увидишь. Но сейчас не о том речь. Мне придется тебя наказать. Просто потому, что ты не веришь, что кто-то типа меня способен сильно испортить тебе жизнь. Знаю, замечание в личное дело тебя не успокоит, а драться с тобой на дуэли у меня желания нет. Но один мой друг подсказал мне хороший способ.
С этими словами Джаред сделал легкое движение рукой, будто отгонял назойливое насекомое, и Лаэрт почувствовал что-то очень странное.


Он вскинул правую руку, чтобы ответить одним несильным, но весьма противным заклинанием, но у него ничего не вышло. Вместо правой руки поднялась вдруг левая! Гринграсс был настолько сбит с толку, что вообще не смог сформировать заклинание – несформированный сгусток магии сорвался с пальцев серебристым шаром и ушел в стену, не причинив вреда.
Ошарашенный и напуганный, он вскочил и попробвоал еще раз – с тем же результатом. Каждый раз, когда Лаэрт хотел сделать движение правой ркой – поднималась левая. И наоборот.
— Знакомься, это твои нейронные связи в мозгу, — слегка улыбнулся староста. – Их можно переключить вот таким вот интересным способом. Теперь твои правая и левая руки будто поменялись местами. Очень непросто сразу перестроить своё мировосприятие с левополушарного на правополушарное или наоборот! Надеюсь, ты не амбидекстер. Пообещаешь мне больше правил не нарушать и извинишься перед девочкой – верну все, как было.
Кое-как повернув ручку двери, Лаэрт пулей вылетел из комнаты Джареда.
Джаред призвал заклинанием какую-то еду, достал свой незаконченный эксперимент и растянулся на диване, довольно улыбаясь. Совет оказался действительно очень хорошим!


________________________________
Всем огромное спасибо за просмотр! Я рада, что вы остаетесь с нами и продолжаете читать нашу историю.
Сегодня я познакомила вас со вторым своим персонажем, Джаредом. Он создался у меня совершенно спонтанно! Просто решил — и воплотился, как будто всегда был и со мной, и в этой истории. Работы с ним было много, но на каждом этапе я точно знала, что делать, что странно для меня — обычно я заранее придумываю образ и долго-мучительно, со многих попыток его воплощаю. Я доделала ООАК от мастера (хотя на куклах до этого рисовала всего один раз), изменив глаза, немного — щеки и губы. По примеру моей подруги Розочки модифицировала тело куклы Барби под мальчика, нашила одежды, доделала старющий румбокс еще не до конца! Он в процессе. И вуаля! Имя тоже пришло само. Это имя моего любимого персонажа из старого детского фильма «Лабиринт». Кто-то здесь еще помнит очаровательного короля гоблинов Джареда? Ему с детства отдано мое сердце!




Смотрите больше топиков в разделе: Кукольные фотоистории и сериалы: комиксы, фотостори






Обсуждение (13)
У меня есть несколько любимых персонажей не моих, но их воплощать и мысли не было. Тем более такого сложного, как король гоблинов. Но он самозародился, совершенно моего согласия не спрашивая! Более того, адаптировался под наш мир, обрел дополнительную историю и потребовал меня ее записать.
Джаред приветом смущен и вечером будет писать море благодарности ))
Интересно, а на мне бы оно как сработало, я ведь как раз амбидекстер)) Помню, моя воспитательница в саду на моем примере пыталась доказать, что переучивать левшей абсолютно безопасно: вот, типа, смотрите, я ей сказала переложить ложку/карандаш/кисточку из левой руки в правую, и она это сделала без ущерба для процесса и психики!))))
З.Ы.: нашла опечатку — привИлегия
Да, на амбидекстере заклинание работает, но человек быстро к нему приспосабливается, я думаю.
Лично я против переучивания. Зачем? Смысл прилагать море усилий, лишний раз заставлять ребенка. Чтобы что? У меня есть несколько учеников-левшей разного возраста. Они не пользуются специальными приборами или предметами — им удобно и так.
Ой, в текте опечаток — море )) Просто нет сил выравнивать все и исправлять. Надо лететь дальше!
Разумеется, переучивание — трата сил и времени. Просто мне-то как раз было все равно, какой рукой раскрашивать квадратик))) Хотя писать на горизонтальной поверхности мне удобнее правой, а вот на вертикальной — без разницы))
Вобщем, жду, как Лаэрт справится))
Очень интересно читать! Потому что моя Розочка Наташа тоже амбидекстер! Пишет и правой, и левой руками. правда, ее сильно переучивали, и сейчас она больше правша. И это немного грустно — ей не хватает обоерукости. Да, правду говорят, что амбидекстеры хорошо рисуют! Ведь Наташа все макияжи рисовала куклам!
Не, Лаэрт точно не справится )) По крайней мере, сам…
Не, Лаэрт не справится )) Он гордый, он сильный, но далеко не всемогущий. И во многом он еще такой мальчишка! )) Хотя остальные ребята, походу, еще менее серьезные. Вот компания подобралась!
Меня даже радует, что они разошлись.
Он не имеет больше над ней власти — а она над ним. Он свободен )) Прилетел, попрощался — и улетел ))